意味 | 例文 |
「うしつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37391件
私も商社に見積りを督促しています。
我也向商社催估价单。 - 中国語会話例文集
卒業式にはたくさんの学生がいる。
毕业典礼上有很多学生。 - 中国語会話例文集
彼は国立図書館のカタログ編集者だ。
他是国立图书馆目录的编辑人。 - 中国語会話例文集
王は彼を裏切り者として追放した。
国王将他作为反叛者赶出了国境。 - 中国語会話例文集
彼は海洋生物学を専攻している。
他的专业是海洋生物学。 - 中国語会話例文集
4月からスペイン語を勉強します。
从四月开始学习西班牙语。 - 中国語会話例文集
教室にだんだん人が増えてきました。
教室里渐渐人变多了。 - 中国語会話例文集
よく机を並べて勉強した仲だ。
是经常并着桌子一起学习的伙伴。 - 中国語会話例文集
火曜日の会議を月曜日に変更します。
把星期二的会议改到星期一。 - 中国語会話例文集
荷物を送る住所を確認して下さい。
请确认发送包裹的地址。 - 中国語会話例文集
ラム酒はサトウキビを蒸留して造られる。
朗姆酒是将甘蔗进行蒸馏之后制作的。 - 中国語会話例文集
彼らは武器を密輸入して暴利をむさぼった。
他们靠走私武器牟取了暴利。 - 中国語会話例文集
親切で楽しい教習を心掛けております。
用心进行亲切而快乐的教导。 - 中国語会話例文集
送金の場合、必要書類があります。
汇款的时候有必需的文件。 - 中国語会話例文集
購入用紙を持って、受付で支払ってください。
请带着购买单在柜台处付款。 - 中国語会話例文集
学校を卒業した職員が働きはじめた。
从学校毕业了的职员开始工作了。 - 中国語会話例文集
研究室が、毎日あるかもしれない。
可能每天都有研究室的工作。 - 中国語会話例文集
商品を受け取る当日のレートで支払う。
按照领取商品当天的汇率来支付。 - 中国語会話例文集
製造現場で帽子をかぶるよう伝えて下さい。
请告诉他们在制造现场要戴帽子。 - 中国語会話例文集
光が屈折媒体に入射する。
光线从折射媒体投射进来。 - 中国語会話例文集
細胞からの浸透性の水の流出
从细胞中流出的渗透水 - 中国語会話例文集
我が社はスケールメリットの実現に成功した。
我们公司成功实现了规模经济。 - 中国語会話例文集
当社ではカラーシャツの着用は原則禁止です。
该社禁止穿带有颜色的衬衫。 - 中国語会話例文集
夕食はオムライスを作る予定です。
我晚饭准备做蛋包饭。 - 中国語会話例文集
今日は週末の時刻表で運行しています。
今天运行周末的时间表。 - 中国語会話例文集
皇居は皇室の方々のお住まいです。
皇宫是皇族们居住的地方。 - 中国語会話例文集
脱毛症は何歳でも起こりうる。
秃头症在什么年龄段都有可能发生。 - 中国語会話例文集
さらに諸条件に関する交渉が必要である。
需要对各项条件进行进一步的交涉。 - 中国語会話例文集
彼女への請求書が遅れたことを伝えるため。
为了告诉你,给她的账单来迟了。 - 中国語会話例文集
海外の乗客は旅行書類を必要としない
不需要海外乘客的旅行文件 - 中国語会話例文集
本日、貴社宛に請求書を発送いたしました。
今天向贵公司发送了账单。 - 中国語会話例文集
仕様書を翻訳するのを手伝ってもらえますか?
能帮我翻译说明书吗? - 中国語会話例文集
ご挨拶が遅くなってしまい恐縮です。
问候迟了非常抱歉。 - 中国語会話例文集
方向指示器は曲がる30m前に点けなさい。
在距离转弯处30米的地方打开转向灯。 - 中国語会話例文集
引き続き、この調子で頑張ってください。
请继续保持这个状态加油。 - 中国語会話例文集
直接お越しいただいても、対応しかねます。
就算您直接过来,我们也难以应对。 - 中国語会話例文集
度重なる失礼、まことに申し訳ございませんでした。
严重冒犯了您,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
至急、着払いで荷物を発送してください。
请火速发送到货付款的货物。 - 中国語会話例文集
僭越ながら、私の意見を申し上げます。
很冒昧,想说一下我的意见。 - 中国語会話例文集
彼はゼータの発音を学習した。
他学习了zate(希腊字母中的第六字)的发音。 - 中国語会話例文集
通常2営業日以内に商品を発送します。
通常在2个工作日之内发送商品。 - 中国語会話例文集
ログイン後、決済手続きを完了して下さい。
登录之后请完成付款手续。 - 中国語会話例文集
九州・福岡に流通拠点を設置しました。
在九州的福冈设置了流通据点。 - 中国語会話例文集
お気に召さない場合はご遠慮なくお申し付け下さい。
不喜欢的话请不要客气,告诉我。 - 中国語会話例文集
連結業績予想を下方修正しました。
将合并业绩的预测下调了。 - 中国語会話例文集
試乗もできますのでお気軽にお申し付け下さい。
也可以试驾,所以请随时询问我。 - 中国語会話例文集
来月で定期購読期間が終了します。
下个月定期订阅就会结束。 - 中国語会話例文集
学生のみなさまの就職活動をサポートします。
支援学生们的就职活动。 - 中国語会話例文集
彼は粒子を特徴によって類別した。
他根据粒子的特征将其分类。 - 中国語会話例文集
2部ともに捺印頂き、1部を返送して下さい。
请把两份都盖上章,寄回一份。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |