意味 | 例文 |
「うしょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32039件
彼女と小学校一年生の時から友達です。
她和我是小学一年级时起的朋友。 - 中国語会話例文集
昨年純投資は大きく減少した。
去年的净投资大幅减少。 - 中国語会話例文集
損失が生じている株をすべて処分売りした。
卖出了所有亏损的股票。 - 中国語会話例文集
消費者契約法には様々な種類がある。
消费者合同法有各式各样的种类。 - 中国語会話例文集
近年、消費者物流会社は盛衰が激しい。
近年,消费者物流公司的兴衰很激烈。 - 中国語会話例文集
当社は人材紹介会社である。
本公司是人才中介公司。 - 中国語会話例文集
彼は障害年金の受給資格がある。
他有领取残障养老金的资格。 - 中国語会話例文集
商品到着の連絡をします。
我会发送商品到达的通知。 - 中国語会話例文集
将来医者になるために勉強している。
为了将来当上医生我在学习着。 - 中国語会話例文集
将来医者になるべく勉強している。
我在为了将来成为医生而学习着。 - 中国語会話例文集
小学4年生の時に野球を始めました。
我小学四年级的时候开始打棒球了。 - 中国語会話例文集
小学校時代からの友達に会いました。
我见到了从小学时代开始的朋友。 - 中国語会話例文集
小学生の時から野球をやっています。
我小学时开始在打棒球。 - 中国語会話例文集
本日その商品を発送いたします。
我今天会发送那件商品。 - 中国語会話例文集
当社はブランドに関する侵害訴訟を起こした。
我公司提起了有关商标的侵害诉讼。 - 中国語会話例文集
そのクッキーの賞味期限が今日だった。
那个曲奇饼的保质期是今天。 - 中国語会話例文集
そのクッキーは賞味期限が今日までだった。
那个曲奇饼的保质期是到今天为止。 - 中国語会話例文集
その商品に対する需要は常に存在します。
对于那个商品的需求一直存在着。 - 中国語会話例文集
彼と交渉をしたが、契約には至らなかった。
虽然我和他进行了交涉,但是没能签下契约。 - 中国語会話例文集
あなたの時計は保証が受けられない。
你的手表不能接受保修。 - 中国語会話例文集
表明保証は英米の契約形式に由来している。
声明与保证来源于英美的契约式。 - 中国語会話例文集
当社は万一に備えて保証契約を締結した。
我公司为了以防万一签订了保证合同。 - 中国語会話例文集
業界によって撤退障壁は異なる。
根据业界的不同退出壁垒也有所不同。 - 中国語会話例文集
土地再評価差額金は大幅に減少した。
土地重估价溢额大幅下降了。 - 中国語会話例文集
パレット上には多くの商品が置かれていた。
调色板上放置了许多的商品。 - 中国語会話例文集
当店の商品のプライスゾーンは500~10,000円である。
本店商品的价格区间是500~10,000日元。 - 中国語会話例文集
彼女は値段について店員と交渉した。
她跟店員討價還價。 - 中国語会話例文集
母は内見会に招待された。
我母亲被邀请去了非公开会议。 - 中国語会話例文集
当店では商品を二次卸から仕入れている。
本店从二次批发商处进货。 - 中国語会話例文集
日経500種平均株価は引き続き上昇した。
日经500指数持续上升。 - 中国語会話例文集
政府は電子認証業務を民間に委託した。
政府将电子认证服务委托给了民营部门。 - 中国語会話例文集
予算との差は能率差異によって生じたものだ。
和预算之间的差额是由效率差异产生的。 - 中国語会話例文集
初めて彼に会った時、良い印象を受けた。
第一次和她见面时我留下了好印象。 - 中国語会話例文集
彼女は左足切断の重症をおった。
她受了需要截肢的重伤。 - 中国語会話例文集
職安は通称ハローワークと呼ばれている。
免费职业介绍所俗称“hello work”。 - 中国語会話例文集
カワスズメは観賞魚として世界中で人気がある。
鲷作为观赏鱼在全球受欢迎。 - 中国語会話例文集
患者は副作用を発症した。
在患者身上出现了副作用的症状。 - 中国語会話例文集
最終楽章はトゥッティ楽節で始まる。
尾奏以合奏曲开始。 - 中国語会話例文集
トキソプラズマは感染症を引き起こす寄生虫だ。
弓形虫是会引起感染的寄生虫。 - 中国語会話例文集
彼は奨学金のおかげで留学できた。
他多亏有奖学金才去留学了。 - 中国語会話例文集
彼らの多くは同じ小学校だった。
他们中很多人都是同一所小学的。 - 中国語会話例文集
彼らは治療の対象と判断された。
他们被认定为治疗对象。 - 中国語会話例文集
その商品は、木箱で梱包されている。
那件商品被装在了木箱里。 - 中国語会話例文集
私たちは一生勉強するべきだと思います。
我们觉得应该终生学习。 - 中国語会話例文集
消費税を上げるのは容易ではない。
提高消费税不是容易的事。 - 中国語会話例文集
当店はその商品の価格を下げました。
本店降了那个商品的价格。 - 中国語会話例文集
彼は学校で一番背が高い少年の一人だ。
他是学校里个子最高的一位少年。 - 中国語会話例文集
その機械に振動や衝撃を与えないでください。
请不要晃动或击打那台机器。 - 中国語会話例文集
第2次大戦の被召集兵は1000万を超えた。
第二次世界大战中被召集的的士兵超过了1000多万名。 - 中国語会話例文集
私の動画が彼女によって紹介されました。
她介绍了我的视频。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |