意味 | 例文 |
「うしろだかだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4105件
自動車道路を日本軍は南に向かって進んだ.
公路上,日军向南开发。 - 白水社 中国語辞典
これは何か下心のある中傷だ.
这是一种别有用心的中伤。 - 白水社 中国語辞典
しかし、君もまた同じ様にその役から降りるだろう。
但是你又会同样从那个角色中被撤下来吧? - 中国語会話例文集
新政権は米国の国際関係の地図を書きかえるだろう。
新政权会重新改写美国的国际关系图吧。 - 中国語会話例文集
彼が病気だという知らせに驚いた。
我得知他生病的消息吓了一跳。 - 中国語会話例文集
彼が病気だという知らせを聞いて驚いた。
我听说他病了很惊吓。 - 中国語会話例文集
あなたが今彼の上司だと聞いて驚いた。
听说你现在是他的上司我很吃惊。 - 中国語会話例文集
彼はマルクス主義イデオロギーの信奉者だ。
他是马克思主义思想体系的追随者。 - 中国語会話例文集
完成した製品が面白くなければ発売中止だ。
完成的产品如果无趣的话就中止发售。 - 中国語会話例文集
彼はローマ軍についての史料集を読んだ。
他阅读了有关于罗马军队的历史资料集。 - 中国語会話例文集
私は24日の夕食には喜んで参加させていただきます。
我很高兴参加24号的晚餐。 - 中国語会話例文集
彼らは道なき森を苦労して進んだ。
他们在没有路的森林里艰难行进。 - 中国語会話例文集
彼はどこにも留まることのできない放浪者だった。
他是一位在哪里都不会停留的流浪者。 - 中国語会話例文集
登録を抹消していただきたいと考えております。
想请您帮我注销。 - 中国語会話例文集
公式ブログを開始しました。是非ご覧ください。
开设了官方博客。请一定要来看看。 - 中国語会話例文集
彼のネクタイは帽子の緋色のリボンにぴったりだ。
他的领带和帽子上深红色的蝴蝶结很配。 - 中国語会話例文集
その土地の大衆は彼らを「特別労働者」と呼んだ.
当地群众称呼他们为“特殊工人”。 - 白水社 中国語辞典
彼は放浪して見知らぬ異郷に流れ着いて住んだ.
他流落到异国他乡去栖身。 - 白水社 中国語辞典
彼は尊んで老書記と一声呼んだ.
他尊称了一声老书记。 - 白水社 中国語辞典
再び上昇する前に押し目買いをするべきだろうか?
在再次上升之前难道不应在涨势跌停时买进吗? - 中国語会話例文集
こんなに簡単な公式さえ(忘れることができるだろうか→)忘れられない.
这么简单的公式都忘得了吗? - 白水社 中国語辞典
知らない人が初めて彼を見た時,大半は彼に好感を持たないだろう.
生人乍一见他,多半不喜欢他。 - 白水社 中国語辞典
この字は後ろから数えて3行めにある.
这个字在倒数第三行。 - 白水社 中国語辞典
誰か他の人に、良品を袋に入れるよう指示してください。
请指示其他什么人把好产品放入袋子里。 - 中国語会話例文集
これらの詩や歌曲は大部分労働者・農民・兵士の書いたものだ.
这些诗歌大都是工农兵写的。 - 白水社 中国語辞典
大量の資料の中から抽象して正しい結論を引き出す.
从大量材料中抽象出正确的结论。 - 白水社 中国語辞典
彼女はどうしてこんな灰色でくすんだ服を着ているのか?
她怎么穿这种灰溜溜的衣服? - 白水社 中国語辞典
用語に関する簡潔な注釈は今提供されるだろう。
现在将提供关于术语的简注。 - 中国語 特許翻訳例文集
写真の彼は、それについて関係ないと思っているだろう。
照片上的他一定认为和那个没有关系吧。 - 中国語会話例文集
いつごろそれを発送してほしいのか教えてください。
请告诉我你希望我什么时候将那个发送给你。 - 中国語会話例文集
将来看護師は、看護ケアの専門性を発展させつづけるだろう。
将来,护士会促进看护的专门性的逐步的发展吧。 - 中国語会話例文集
前を行くあの人,後ろ姿からして張先生のようだ.
前面走的那个人,看后脸儿好像张老师。 - 白水社 中国語辞典
しゃべり方を聞くと北方人のようだが,実のところ彼は広州人である.
听口音像北方人,其实他是广州人。 - 白水社 中国語辞典
恐らくあまりにも感動したためだろう,彼女はすすり泣きを始めた.
也许是由于太激动的缘故,她抽泣起来了。 - 白水社 中国語辞典
偉い人が後ろについてくださっている,何を心配しているのか!
有领导坐劲,你怕什么! - 白水社 中国語辞典
(誰の家のなべの底は黒くないだろうか→)どこの家でも体面を失うようなことがある.
谁家锅底没黑?((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
幼い心がどうして母の出会ったこれらの苦しみを理解できるだろうか.
幼小的心灵怎么能了解母亲遭遇的这些磨难。 - 白水社 中国語辞典
近ごろ体の調子があまりよくない.
最近身体欠佳。 - 白水社 中国語辞典
毎年旧正月には,誰でもにぎやかにやろうと願う.
每年春节,谁都想热闹一下儿。 - 白水社 中国語辞典
我々は彼には手出しができない,彼には後ろ盾がある.
咱们惹不起他,他有腰眼儿的。 - 白水社 中国語辞典
誰かが後ろに回ってじゃまをしている.
有人在背后作怪。 - 白水社 中国語辞典
こんな風に心を鬼にすることが彼女にどうしてできたんだ?
她怎么下得了这样的狠心呢? - 白水社 中国語辞典
しかし、彼らが行う方法では問題に対して一時的な解決にしかならないだろう。
但是,他们采取的方法仅仅只能暂时解决这个问题。 - 中国語会話例文集
弊社の事情をお汲み取りいただき、何卒ご理解いただけますようよろしくお願い申し上げます。
请您斟酌我们公司的情况,希望给予谅解。 - 中国語会話例文集
正しい路線・指導方針から偏向した過ち.
路线错误 - 白水社 中国語辞典
お忙しいところお心遣いを頂き、心より感謝申し上げます。
在您百忙之中承蒙关怀,衷心地向您感谢。 - 中国語会話例文集
忙しいところ申し訳ないが、急ぎで確認してください。
百忙之中打扰非常抱歉,请您快速确认。 - 中国語会話例文集
もし扶養者が事故で亡くなったら、生活費は控除されるだろう。
如果抚养者在事故中死亡的话,生活费会被扣除吧。 - 中国語会話例文集
彼は自動車の運転を習って,ちょうど興が乗っているところだ!
他学开汽车,学得正带劲呢! - 白水社 中国語辞典
自動車事故があって,もう少しで帰って来れなくなるところだった.
出了车祸,差点回不来了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |