「うすがゆ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うすがゆの意味・解説 > うすがゆに関連した中国語例文


「うすがゆ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12374



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 247 248 次へ>

私たちは英語をもっとあらゆるところで活用することができる。

我们想把英语用到更多的地方。 - 中国語会話例文集

卵に穴を開けてゆでると殻が上手く剥けます。

在蛋壳上开个洞再煮的话就能很容易把壳剥下来。 - 中国語会話例文集

役者が舞台で湯水を飲んで喉を潤す.

饮场((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典

全ての情報を共有してくれてありがとう。

谢谢你分享全部的信息。 - 中国語会話例文集

まず少し試験的に製造し,売れ行きがどうか見てみよう.

先试行制造,看看销路如何。 - 白水社 中国語辞典

また、図5の上から2,3番目にはそれぞれ、共有画素ユニット41に隣接する共有画素ユニットの駆動信号TG(共有画素ユニット41における駆動信号TG0,TG1に対応)、および、駆動信号RSTが示されている。

从图 5的顶部起,分别在第二和第三示出邻近共享像素单元 41的共享像素单元的驱动信号 TG(对应于共享像素单元 41中的驱动信号 TG0和 TG1)和驱动信号 RST。 - 中国語 特許翻訳例文集

資本金の規模から言えば、いわゆる中堅企業に該当します。

从资金的规模来说,应该是属于骨干企业。 - 中国語会話例文集

外国の材料・技術を輸入してそれを加工生産して輸出する.

以进养出((成語)) - 白水社 中国語辞典

PDSCHは、複数のユーザ端末100が共有する時間多重化/周波数多重化チャネルである。

PDSCH是由多个用户终端 100共享的时间和频率复用信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたが素敵な夢を見れますように。

希望你能做个好梦。 - 中国語会話例文集


夏と冬ではどちらのほうが好きですか。

你是喜欢夏天还是冬天? - 中国語会話例文集

茶道を始めた理由は着物が大好きだからです。

开始茶道的理由是因为我非常喜欢和服。 - 中国語会話例文集

彼女は夏よりも冬のほうが好きです。

她比起夏天更喜欢冬天。 - 中国語会話例文集

お粥が固すぎる,もう少し水を加えなさい.

粥太稠了,再放点儿水进去。 - 白水社 中国語辞典

例えば、コーデック32/OSE36は、ユーザが、1組の画素を形成する画素数を選択することを可能にする、ユーザ入力を有してもよい。

例如,编译码器 32/OSE 36可具有用户输入端,其允许用户选定形成一组像素组的像素数量。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動局100は、ユーザが移動局と相互作用することを可能にするユーザインタフェース216を含む。

移动站 100包括用户接口 216以允许用户与该移动站交互。 - 中国語 特許翻訳例文集

(母屋が正しくなければ末の部分はゆがむ→)上に立つ人の言行が正しくなければ下の者もそのようになる.

正屋不正梢子斜((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

すすだらけの床の上に、いくつもの足跡がある。

满是灰的地板上有几个脚印。 - 中国語会話例文集

私の夢は海外留学することです。

我的梦想是出国留学。 - 中国語会話例文集

私の夢は英語が上達することです。

我的梦想是学好英语。 - 中国語会話例文集

私の夢はゴルフが上達することです。

我的梦想是能打好高尔夫。 - 中国語会話例文集

これが正確だとする理由は何ですか?

把那个作为正确的理由是什么? - 中国語会話例文集

私が彼を尊敬する理由は2つあります。

我尊敬他的理由有2个。 - 中国語会話例文集

理由がないのに納得するのはとても難しいです。

没有理由更让人难以接受。 - 中国語会話例文集

ユーザー登録ができなかったのですが何が原因でしょうか。

不能进行用户登录是有什么原因的吗? - 中国語会話例文集

何の気兼ねもなく自由にする,自分の思うままにのんびりする.

无拘无束((成語)) - 白水社 中国語辞典

我々にカードの変更ができる次期を共有することができますか

你能告诉我们下一次可以换卡的时间吗? - 中国語会話例文集

C/A信号は、すべてのユーザが利用可能である。

C/A信号是对所有用户可用的。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ASICはユーザ端末中に常駐することができる。

另外,该 ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日は火山灰が雪のように降っています。

今天火山灰就像雪一样飘下来。 - 中国語会話例文集

あなたが今日もいい夢を見れますように。

希望你今天也能做个好梦。 - 中国語会話例文集

有給休暇がどのくらい残っているかわかりますか。

你知道还剩多少带薪休假吗? - 中国語会話例文集

あなたが女優になろうとしたきかっけは何ですか?

你想当女演员的契机是什么? - 中国語会話例文集

高校野球を見るのが唯一の楽しみです。

看高中棒球是我唯一的乐趣。 - 中国語会話例文集

これらの商品は空輸される可能性が強いです。

这些商品极有可能被空运。 - 中国語会話例文集

夕ご飯をごちそうになったお礼がしたいのです。

我想谢谢你请我吃晚饭。 - 中国語会話例文集

普通リンゴは秋より冬のほうがおいしいです。

苹果一般是比起秋天来说冬天的更好吃。 - 中国語会話例文集

あなたへの郵便が到着したことを、嬉しく思います。

你收到了邮件,很开心。 - 中国語会話例文集

あなたが、結婚しようと思った理由はなんですか?

你想要结婚的理由是什么? - 中国語会話例文集

有給休暇がどのくらい残っているかわかりますか。

你知道还剩多少带薪假吗? - 中国語会話例文集

自分の良心がそうするのを許さない.

自己的良心不许这么做。 - 白水社 中国語辞典

(商品が自由価格であることを表示する)緑のラベル.

绿色标签 - 白水社 中国語辞典

戦争は囲碁のようなもので,失敗することが許されない.

打仗如下棋,不能失着。 - 白水社 中国語辞典

あなたが出席するかしないかは,どうぞご自由に!

你是否出席,稳便! - 白水社 中国語辞典

音響効果は俳優の演技を引き出すことができる.

音响效果能诱发演员的表演。 - 白水社 中国語辞典

子供が正しい道を歩むよう教育する.

教育孩子要走正路。 - 白水社 中国語辞典

2. 前記装置(110)がユーザ端末(UE)を有することを特徴とする請求項1記載の装置。

2.根据权利要求 1所述的设备 (110),其中所述设备 (110)包括用户设备 (UE)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画像形成装置3も同様の構成を有する。

另外,图像形成装置 3也具有相同的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

昨日は早朝の豪雨で床下浸水がおきた。

昨天因为早上的大雨地板下面被水浸了。 - 中国語会話例文集

労働者には有給休暇のシステムがある。

工人有带薪休假的制度。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 247 248 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS