「うすしたじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うすしたじの意味・解説 > うすしたじに関連した中国語例文


「うすしたじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 999 1000 次へ>

私たちは耕作するにはひどい状態の土地を所有している。

我们持有对于耕种来说状态很糟糕的土地。 - 中国語会話例文集

昨日ご注文頂いた商品は、本日出荷致します。

昨天订购的商品将在今天发货。 - 中国語会話例文集

突発事件を処理するために,党委員会は討論を中止した.

因为有急事处理,党委会中止了讨论。 - 白水社 中国語辞典

図17に示されているデータ伝送システム100は、送信装置111から受信装置112にデータストリームが伝送され、送信装置111が、上述のカメラ31の送信手段に対応し、受信装置112が、上述のCCU33の受信手段に対応する。

在图 17所示的数据发送系统 100中,数据流被从发送设备 111发送到接收设备112。 发送设备 111对应于上述相机 31的发送装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろん、空間分割多重でも、周波数分割多重のように異なる周波数の搬送信号を使用することを排除するものではない。

自然,同样在空分复用中,不排除使用不同频率的载波信号,如同频分复用的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

1947年から48年にわたって行なわれた農村の土地を人口に応じて統一的に均分する運動.

平分土地运动 - 白水社 中国語辞典

表示部54の表示内容のうち、LCD等に表示するものとしては、撮像に関する動作状態と撮像以外の動作状態とがある。

LCD上显示的显示单元 54的显示内容包括与摄像有关的操作状态和与摄像不相关的操作状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

(話がどこまで及べば,実行がそこまで及ぶ→)言ったことはすべて実行に移す.

说到哪儿,做到哪儿。 - 白水社 中国語辞典

(相手の助けを借りてあることを実現しようとして)渡りをつけて親しくする,親しくして接触を図る.

联络感情 - 白水社 中国語辞典

続いて、機器情報削除部245は、取得したステータス情報を基に、削除対象機器のステータスを確認し、削除対象機器が通信可能な状態か否かを判断する(ステップS204)。

随后,基于该获取的状态信息,装置信息排除部 245核对该排除装置的状态,并且确定该排除装置是否处于能够实行通信的激活状态 (步骤 S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集


続いて、機器情報削除部245は、取得したステータス情報を基に、削除対象機器のステータスを確認し、削除対象機器が通信可能な状態か否かを判断する(ステップS305)。

随后,基于该获取的状态信息,装置信息排除部 245核对该排除装置的状态,并且判断该排除装置是否处于能够实行通信的激活状态 (步骤 S305)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ご多忙のための失念かとは存じますが、今一度ご確認いただけますでしょうか。

我想是因为太忙了所以遗忘了,现在能请您再确认一次吗? - 中国語会話例文集

休日はだいたい家族と一緒に過ごしています。

休息日大部分和家人一起度过。 - 中国語会話例文集

わたしは朝食にジュースを飲みます。

我早餐时喝果汁。 - 中国語会話例文集

あなた自身のペースを尊重します。

我尊重你自己的步调。 - 中国語会話例文集

セールスのポジションに応募したいです。

我想应征销售的职位。 - 中国語会話例文集

このインストールが完了したあと、処理が始まります。

在这个安装完成后开始处理。 - 中国語会話例文集

執行システムに基づいた点検を実施する

实施基于执行系统的点检。 - 中国語会話例文集

指導者を神格化する時代は既に終わった.

神化领导人的时代已经结束了。 - 白水社 中国語辞典

指揮下の部隊に迅速に前進するよう命令する.

命令所部迅速前进。 - 白水社 中国語辞典

特典対象施設はチラシ内に表示してあります。

实施特典的设施显示在传单中。 - 中国語会話例文集

担当者と相談して返事をします。

我和负责人谈一下,给你回话。 - 中国語会話例文集

私は引っ越しをしようと考え始めています。

我开始考虑搬家。 - 中国語会話例文集

担当者と相談して返事をします。

和负责人商量之后给你答复。 - 中国語会話例文集

彼はなんとかして事態の発展を阻止しようとする.

他想办法来遏止事态的发展。 - 白水社 中国語辞典

社会の全員に対して教育を推し進めること.≒成人教育.

全员教育 - 白水社 中国語辞典

彼は地面に座ったかと思うともうぐうぐう眠り込んでしまった.

他刚刚坐到地下就呼呼地入睡了。 - 白水社 中国語辞典

電子デバイスは、第1の基準信号を受信するためのモジュール2110と、第2の基準信号を受信するためのモジュール2120とを備える。

模块 2110,其用于接收第一参考信号; 模块 2120,其用于接收第二参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

地中に閉じ込められた労働者は皆速やかに救出された.

被埋在地底下的工人都及时获救了。 - 白水社 中国語辞典

一方、画像情報を受信した場合には(ステップS929)、受信した画像情報に基づいて画像(立体視画像、操作支援情報が重ねられた2次元画像)が表示部220に表示される(ステップS930)。

另一方面,当接收到图像信息 (步骤 S929)时,基于接收到的图像信息,在显示部分 220上显示该图像 (立体图像和操作支持信息重叠的二维图像 )(步骤 S930)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、受信した印刷データを印刷して処理を終了する。

之后,对接收到的打印数据进行打印并结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

検査による稼動停止の期間中、全従業員を対象とする研修を実施します。

由于检查导致运作停止的期间,实施将全体职员作为对象的研修。 - 中国語会話例文集

これは年賀状です。年頭に年賀状であいさつを交わすのが私たちの習慣の1つです。

这个是贺年卡。在年初互寄贺年卡表达问候是我们的一个习惯。 - 中国語会話例文集

日本に長く住んでいたら、私も同じようになるのでしょうか。

在日本住的时间长了,我也会变得一样吧。 - 中国語会話例文集

日本に住んていたら、私も同じようになるのでしょうか。

如果住在日本的话,我也会变成一样吧。 - 中国語会話例文集

また、SMSサーバーは、移動体通信網上に設置された複数の携帯端末とのSMSメッセージ伝送を迅速、かつ、前記複数の携帯端末の情報を収集する機能及びその情報を記録する領域を有する。

SMS服务器与移动通信网上设置的多个便携终端迅速进行 SMS消息传送,且具有收集所述多个便携终端的信息的功能和记录该信息的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは新しい事業をスタートさせるという目標をついに達成した。

他们终于达成了展开新事业的目标。 - 中国語会話例文集

ここでは、このようなパケットを受信したものとする。

这里,假设接收到了该包。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態に従って、図2および図3に方法を示す。

图 2和 3示出了根据各实施例的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女に私に折り返し電話するよう伝えてください。

请告诉她回我电话。 - 中国語会話例文集

二階で食事をしたほうが良いですか?

我在二楼吃饭比较好吗? - 中国語会話例文集

従業員に日本語で話すのを禁止した。

我禁止了员工说日语。 - 中国語会話例文集

その状況についてあなたにお知らせします。

关于那个状况,我想通知你。 - 中国語会話例文集

本日その商品を発送いたします。

我今天会发送那件商品。 - 中国語会話例文集

今年初めての海に行けて嬉しかったです。

我今年头一次去海边,感觉很开心。 - 中国語会話例文集

それは今年初めに復旧した模様です。

那个是今年年初复原之后的样子。 - 中国語会話例文集

太郎は明日部屋の掃除をしないつもりです。

太郎明天不打算打扫房间。 - 中国語会話例文集

あなたのメールを受信していないようです。

我感觉没有收到你的邮件。 - 中国語会話例文集

あなたは自動車保険に加入していますか?

你加入车险了? - 中国語会話例文集

ただし、補償上限は5億円とする。

但是,补偿上限是5亿日元。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS