例文 |
「うすたいと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30918件
靴店と洋服店とどちらに先に行きたいですか。
你想先去鞋店还是衣服店? - 中国語会話例文集
この事は(他の事に対する影響が)大したことはない.
这件事关系可不轻。 - 白水社 中国語辞典
もう少しあなたと一緒に居たいです。
还想和你一起待一会。 - 中国語会話例文集
もう少しゆっくり楽しみたいと思っています。
我想更加好好享受。 - 中国語会話例文集
無駄な物を捨てないようにしたいと思っています。
我不想把没用的东西扔掉。 - 中国語会話例文集
私はこういう人にはたいへんうんざりする.
我对这种人非常厌烦。 - 白水社 中国語辞典
支払いを滞納されますと月ごとに5%延滞料が加算されます。
逾期未缴费的话将每月加算5%的滞纳金。 - 中国語会話例文集
ほんの少し尽力するとすぐ大したものだと思う.
出了一点力就觉得了不起。 - 白水社 中国語辞典
すみません、ちょっとお伺いしたいのですが。
对不起,想问一下您。 - 中国語会話例文集
今すぐにでも貴方にお会いしたいです。
我想现在马上见到你。 - 中国語会話例文集
海外で勉強するか働きたいと思います。
在考虑是在海外上学还是工作。 - 中国語会話例文集
迅速な対応有難うございます。
感谢您快速的应对。 - 中国語会話例文集
ご対応有難う御座います。
感谢您的应对。 - 中国語会話例文集
対外交渉を担当する.
负责对外关系 - 白水社 中国語辞典
私はもう3年入隊しています.
我已经入了三年伍了。 - 白水社 中国語辞典
リンゴが好きなのでもっと食べたいと思う。
我因为喜欢苹果所以想多吃点。 - 中国語会話例文集
私がそれを好きだということをあなたに知らせしたい。
我想告诉你我喜欢那个。 - 中国語会話例文集
私はリンゴが好きなのでもっと食べたいと思う。
我喜欢苹果所以想再吃点。 - 中国語会話例文集
どうして愛想が尽きるという態度で客に対することができようか?
怎么能拿厌烦的态度对待顾客呢? - 白水社 中国語辞典
航空便でなく船便を利用したいと思っています。
我想不空运而用船运。 - 中国語会話例文集
日常会話を話すことができるようになりたい。
我想要变得能够说日常的对话。 - 中国語会話例文集
だから、僕はもう一度海に行きたいと思います。
所以我还想去一次海边。 - 中国語会話例文集
もう一度25日の出荷の確認を貴方にしたいです。
我想向你再确认一次25号的发货。 - 中国語会話例文集
彼が教師になりたいというのを知っています。
我知道他想当老师。 - 中国語会話例文集
あなたに更新した情報をお知らせしたいと思います。
我们想通知你已更新的信息。 - 中国語会話例文集
航空便でなく船便を利用したいと思っています。
想不用空运而是用海运。 - 中国語会話例文集
何とか中国語を使えるようになりたいです。
怎么样都想能使用中文。 - 中国語会話例文集
将来優秀な医者になりたいと考えております。
我想着将来要成为一名优秀的医生。 - 中国語会話例文集
参考程度で価格情報をいただきたいと思います。
我想获得作为参考的价格信息。 - 中国語会話例文集
私は陸上部か弓道部に入りたいと思っています。
我想要加入田径部和弓道部。 - 中国語会話例文集
近いうちに、会社を訪問したいと思います。
想在最近访问公司。 - 中国語会話例文集
だいたい何時ころですとご都合がよいでしょうか。
您大约几点有空呢? - 中国語会話例文集
宇宙飛行士になりたいと思っています。
我想成为宇航员。 - 中国語会話例文集
対応に余裕がある,ゆとりを持って対応する.
应付裕如((成語)) - 白水社 中国語辞典
それは全体として価格体系は明朗にすべきだということにつながる。
那个与应当明确整体价格体系相关。 - 中国語会話例文集
人を助けるとともに自分も成長していきたい。
我想在帮助他人的同时也使自己成长。 - 中国語会話例文集
人に会うごとに言いたいことを言わずごく一部分のことを話すだけであった.
逢人只说三分话。 - 白水社 中国語辞典
やりたい放題道楽をする,放蕩の限りを尽くす.(‘犬马’は「犬を飼い馬に乗る」こと.)
声色犬马((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼ら数人は仕事の上でたいへん調和がとれている.
他们几个人工作上很协调。 - 白水社 中国語辞典
幅広く対応することができる。。
可以很广泛的应对。 - 中国語会話例文集
その練習はとても大変です。
那个练习很不容易。 - 中国語会話例文集
基礎を勉強することは大切だ。
学习基础是很重要的。 - 中国語会話例文集
あと3週間で退院できます。
我再有3周就能出院了。 - 中国語会話例文集
ほとんどの眼鏡に対応する。
几乎能够适用于所有的眼镜。 - 中国語会話例文集
代替品を自分で配送すること。
自己来发送替代品。 - 中国語会話例文集
大衆のために善いことをする.
为群众做好事。 - 白水社 中国語辞典
軍隊と民間人が交歓する.
军民联欢 - 白水社 中国語辞典
大衆と密接に連係する.
密切联系群众。 - 白水社 中国語辞典
1時間ごとに交替する.
一个小时轮换一次。 - 白水社 中国語辞典
1か月ごとに1度交替する.
一个月轮流一遍。 - 白水社 中国語辞典
例文 |