意味 | 例文 |
「うちき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18717件
期日どおりに到着する.
按日期到达。 - 白水社 中国語辞典
これらは世界的風潮である.
这些是世界性的风潮。 - 白水社 中国語辞典
一年の内最も寒い日,厳寒の時期.
数九寒天 - 白水社 中国語辞典
この式の数値を求める.
求出这个算式的数值。 - 白水社 中国語辞典
心が意気消沈している.
心如死灰 - 白水社 中国語辞典
偵察隊は敵に不意打ちをかけた.
侦察队偷袭了敌人。 - 白水社 中国語辞典
奇襲する,不意打ちをかける.
突然袭击((成語)) - 白水社 中国語辞典
偉大な功績を打ち立てる.
建立伟绩 - 白水社 中国語辞典
誤差は設計基準の内である.
误差在设计标准内。 - 白水社 中国語辞典
早朝,霧がたいへん深い.
清晨,雾气很大。 - 白水社 中国語辞典
大使級常駐代表.
大使衔常驻代表 - 白水社 中国語辞典
絶対絶命の境地に陥る.
陷入绝境 - 白水社 中国語辞典
校長は卒業式で訓話する.
校长在毕业典礼上训话。 - 白水社 中国語辞典
道中天気がずっとよかった.
一路上天气一直很好。 - 白水社 中国語辞典
台風が北に移動中だ.
台风正向北移动。 - 白水社 中国語辞典
この詩の境地は奥深い.
这首诗的意境深远。 - 白水社 中国語辞典
通知は既に昨日出されている.
通知已于昨日发出。 - 白水社 中国語辞典
夫婦の気持ちが打ち解ける.
鱼水和谐((成語)) - 白水社 中国語辞典
空中警戒管制機,AWACS.
空中预警[雷速飞]机 - 白水社 中国語辞典
我々は凶作に打ち勝った.
我们战胜了灾荒。 - 白水社 中国語辞典
宇宙船が人を乗せて月へ行く.
飞船载着人上了月球。 - 白水社 中国語辞典
国境地帯で衝突が再発する.
边境冲突再起。 - 白水社 中国語辞典
わが軍は敵軍を打ち負かした.
我军战败了敌军。 - 白水社 中国語辞典
戦略的重要地点.
战略要地战略重地 - 白水社 中国語辞典
必ず敵に打ち勝たねばならない.
一定要战胜敌人。 - 白水社 中国語辞典
私は病気に打ち勝った.
我战胜了疾病。 - 白水社 中国語辞典
(軍隊の)分隊長,(学校の)級長.
正班长 - 白水社 中国語辞典
四海の内は皆兄弟なり.
四海之内皆为兄弟。 - 白水社 中国語辞典
代表は昨夜北京に到着した.
代表昨夜至京。 - 白水社 中国語辞典
中国共産党中央委員会.
中共中央党中央 - 白水社 中国語辞典
授業中極めて注意深い.
听讲的时候注意极了。 - 白水社 中国語辞典
この機械は故障中につき、使用できません。
因为这个机器出故障了,所以不能使用。 - 中国語会話例文集
目先の利益に気を取られて,長期の利益を打ち捨てる.
只顾眼前利益,而抛弃长远利益。 - 白水社 中国語辞典
本発明は、外部記憶装置を着脱可能に装着できるデジタル複合機に適用できる。
本发明可应用于能够可装卸地安装外部存储装置的数字复合机。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、機器200から機器管理装置100に対して能動的に機器情報が通知される。
结果,该装置 200的装置信息被主动地从装置 200通知给该装置管理设备 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼がまだ口をきかないうちに,王局長はしびれをきらして逆に質問してきた.
还没等他开口,王局长却焦急地反问过来。 - 白水社 中国語辞典
また、短距離通信装置22はそうした近傍装置の存在を検出できるだけではなく、そうした他の装置が報知設定を共有可能な場合、そうした装置の現在の報知設定も判定できる。
短距离通讯装置 22不仅能探测到附近存在的装置,而且,如果这些附近存在的装置能够共享他们的通知设置,短距离通讯装置 22还可以确定这些附近装置的当前通知设置。 - 中国語 特許翻訳例文集
出力装置210は、例えば、CRT(Cathode Ray Tube)ディスプレイ装置、液晶ディスプレイ(LCD)装置、OLED(Organic Light Emitting Diode)装置およびランプなどの表示装置を含む。
输出设备 210例如包括显示设备 (诸如 CRT(阴极射线管 )显示设备 )、液晶显示(LCD)设备、OLED(有机发光二极管 )设备和灯。 - 中国語 特許翻訳例文集
この共有チャネルは、下り物理共有チャネル(PDSCH: Physical Downlink Shared CHannel)と呼ばれる。
该共享信道被称为下行物理共享信道 (PDSCH:Physical Downlink Shared CHannel)。 - 中国語 特許翻訳例文集
この共有チャネルは、上り物理共有チャネル(PUSCH: Physical Uplink Shared CHannel)と呼ばれる。
该共享信道被称为上行物理共享信道 (PUSCH:Physical Uplink Shared CHannel)。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信機装置11は、双方向または一方向の通信機装置でもよい。
通信器装置 11可以是双向或单向通信器装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、10ビットは、1024のサブセットの要素のうちの1つを選択できる。
例如 10个比特可以选择 1024个子集元素中的一个。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザは、これらの起動ボタン45のうちのいずれかの起動ボタン45を選択する。
用户选择激活按钮 45中的一个。 - 中国語 特許翻訳例文集
小さいころから集中力が欠けていて、すぐに飽きてしまう。
我从很小时候开始就难以集中精力,很快就会厌倦。 - 中国語会話例文集
あなたの父が生きているうちに、彼を安心させてあげないといけません。
你在你父亲活着的时候,一定要让他放心。 - 中国語会話例文集
校長は授業中に席を立っている生徒に気が付いた。
校长注意到了在课上站起来的学生。 - 中国語会話例文集
今のうち知識を習得し、そちらでの研究に備え準備します。
趁现在学习知识,为那边的研究做准备。 - 中国語会話例文集
うちの妹は、映画を見るときはいつもチュロスを食べる。
我家妹妹总是在看电影的时候吃西班牙油条。 - 中国語会話例文集
11日間のうち、2日間だけ家族で遊びに行きました。
在这十一天里,只有两天和家人一起去玩了。 - 中国語会話例文集
航空機内で許可されていないのは次のうちどれでしょう?
在飞机中不被允许的东西是下面中的哪一个呢? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |