「うてん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うてんの意味・解説 > うてんに関連した中国語例文


「うてん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5213



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 104 105 次へ>

(文芸作品中の)肯定的人物,積極的人物.

正面人物 - 白水社 中国語辞典

ここで、mは1つの頂点番号に対する頂点データ読出し部802へのアドレス、頂点位置情報の送信回数を表わし、nは頂点番号の添え字(すなわち、頂点位置情報)を表わす。

在此,m表示顶点数据读取部 802中一个顶点编号的地址以及顶点位置信息的发送次数,n表示顶点编号的附加标记即顶点位置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

この特徴点と対応点とを結ぶ線分の水平成分が、視差量である。

将特征和对象点相连的线段的水平分量是视差。 - 中国語 特許翻訳例文集

この特徴点と対応点とを結ぶ線分の水平成分が、視差量である。

特征点和对应点间的线段的水平分量是视差量。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、対応点検出部83の検出した対応点の数の50%をth2とする。

例如,th2可以是由对应点检测单元 83检测的对应点的数量的 50%。 - 中国語 特許翻訳例文集

特徴点データベース150は、特徴点検出部130が検出した特徴点情報を時系列で保存するものである。

特征点数据库 150获得关于特征点检测部分 130已经检测到的特征点的信息,并且按照时间序列存储它。 - 中国語 特許翻訳例文集

特徴点検出部130は、検出した特徴点の情報を時系列で特徴点データベース150に保存する(ステップS104)。

特征点检测部分 130获得关于它已经检测的特征点的信息,并且将其按照时间序列存储在特征点数据库 150中 (步骤 S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

視差量検出部183は、抽出された各特徴点33と各特徴点33に対応する対応点34とから、視差量を検出する。

视差量检测单元 183从提取的特征点 33和对应于各个特征点 33的对应点 34检测视差量。 - 中国語 特許翻訳例文集

S4では、特徴点と対応点の組の総数が、所定の閾値th1を超えたか否かを判断する。

在 S4中,该处理确定特征点和对应点对的总数是否超出预定阈值 th1。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、特徴点抽出部82の検出した特徴点の数の50%をth1とする。

例如,th1被设置成由特征点提取单元 82检测的特征点的数量的 50%。 - 中国語 特許翻訳例文集


次に、ブロック番号に対応する4頂点の頂点番号(V1,V2,V3,V4)を取得する(ステップ1002)。

接着,取得对应于区域编号的 4个顶点的顶点编号 (V1、V2、V3、V4)(步骤 1002)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(人の品物を預かったり買い取ったりして販売する)委託販売商店.≒委托商店.

信托商店 - 白水社 中国語辞典

わが国家は英雄的な国家であり,わが人民は英雄的な人民である.

我们的国家是英雄的国家,我们的人民是英雄的人民。 - 白水社 中国語辞典

通常これらの振幅は焦点深度内に設定される。

通常,这些振幅设置在焦深内。 - 中国語 特許翻訳例文集

音読に重点を置いて勉強しています。

我将重点放在音读上学习着。 - 中国語会話例文集

しかし、彼女の熱狂的なファンはたくさんいます。

但是,她有很多狂热的粉丝。 - 中国語会話例文集

この湾はディンギーでセーリングするには理想的だ。

這個海灣很適合滑小舟。 - 中国語会話例文集

彼らは艦載小艇に乗り込んで岸に向かった。

他們坐进军舰搭载的小艇朝著岸邊滑去了。 - 中国語会話例文集

要求管理は一番焦点があてられるべきである。

必须将要求管理放在最焦点的位置。 - 中国語会話例文集

実用的な見た目の洗面とシンク

看起来很实用的洗面台和水槽 - 中国語会話例文集

彼は少しでも感傷的なものはがまんができない。

他就連一點感傷的東西都無法忍受。 - 中国語会話例文集

既存のエラーへの対応手順に変更はない。

应对已有错误的程序没有变更。 - 中国語会話例文集

その会社は今方向転換を行っている。

那个公司现在正在转型。 - 中国語会話例文集

今日,天王星が遠日点を通過します。

天王星今天通過遠日點 - 中国語会話例文集

統計的にも臨床的にも診断した。

无论是统计上还是临床上都诊断了。 - 中国語会話例文集

役員会の前の聴聞会には法的側面がある。

董事会前的听证会有法律上的意义。 - 中国語会話例文集

将軍は主導的な連邦脱退論者だった。

将军是一个主导的联邦脱离论者。 - 中国語会話例文集

ここでは半年は気温が氷点下だ。

这里有半年时间气温都在冰点以下。 - 中国語会話例文集

その話は感動的で、本として出版される予定だ。

那个故事非常感人,已经计划出书。 - 中国語会話例文集

共分散分析を行う上での基礎となる想定

在进行协方差分析时基础的设想 - 中国語会話例文集

あなたがその頂点に立っていることを喜んでいる。

我为你站在了那个顶点感到高兴。 - 中国語会話例文集

久し振りにその商店街をみんなで歩きました。

我时隔很久和大家去逛了那个商业街。 - 中国語会話例文集

進化の過程で人類は行動的に変化した。

人类在进化的过程中行为上发生了变化。 - 中国語会話例文集

雨天のため運動会を延期します。

因为下雨延期运动会。 - 中国語会話例文集

当店にはその品物は置いておりません。

本店没有那个商品。 - 中国語会話例文集

当店には、何回目のご来店ですか。

是第几次光临本店了? - 中国語会話例文集

当店には何回目のご来店ですか。

您是第几次光临本店? - 中国語会話例文集

会員になるよう店員から薦められました。

被店员推荐加入会员了。 - 中国語会話例文集

残業手当は、1時間単位です。

加班费是以小时为单位的。 - 中国語会話例文集

当店ではクレジットカードはお使いできません。

本店不能使用信用卡。 - 中国語会話例文集

皆さんはいつも健康的でいいですね。

大家一直都很健康真的很好呢。 - 中国語会話例文集

この商店街は、西日本で一番規模が大きいです。

这个商店街是西日本规模最大的。 - 中国語会話例文集

レストランの扉の位置を変更するよう提案する。

建议改变餐厅窗户的位置。 - 中国語会話例文集

当店の閉店時間は夜10時です。

本店的关店时间是夜里10点。 - 中国語会話例文集

10年前にその老舗の大商店は倒産した。

10年前那家老牌大商店倒闭了。 - 中国語会話例文集

こちらの品は当店ではお取り扱いしておりません。

本店不卖这种商品。 - 中国語会話例文集

当店では消耗品は免税対象外となります。

本店的消耗品属于免税外的商品。 - 中国語会話例文集

当店の商品は、撮影は禁止です。

本店的商品是禁止拍摄的。 - 中国語会話例文集

当店ではクレジットカードの使用は出来ません。

本店无法使用信用卡。 - 中国語会話例文集

工程管理のずさんさが露呈した。

工程管理的缺点暴露出来了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 104 105 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS