「うでぎ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うでぎの意味・解説 > うでぎに関連した中国語例文


「うでぎ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18635



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 372 373 次へ>

【図4】制御部19のCPU20で実行される制御プログラムを示す図である。

图 4是表示通过控制部 19的 CPU20执行的控制程序的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

歓送迎会は10時過ぎに終わり、1人で自転車で家に帰りました。

欢送会十点多结束,我一个人骑自行车回家了。 - 中国語会話例文集

働きすぎたことで法律で決められている制限を超えてしまった。

我因为工作时间太长而超过了法律的规定。 - 中国語会話例文集

長ねぎです。お好みでつゆに入れます。風味が増しますよ。

大葱。喜欢的话可以加进汁里,增加味道。 - 中国語会話例文集

この若いカップルが結婚までこぎ着けるのは容易ではなかった.

这一对青年男女的结合是不容易的。 - 白水社 中国語辞典

歳月は戦火の中で過ぎ去り,人々は戦いの中で成長する.

岁月在战火中流逝,人们战斗中成长。 - 白水社 中国語辞典

祝日のバザールは非常ににぎやかで,人でごった返している.

节日的巴扎热闹非凡,人头躜动。 - 白水社 中国語辞典

下記の日に電話会議をおこなうことは可能であろうか?

可以在以下日期开电话会议么? - 中国語会話例文集

電車で農業労働者の一家と同席した。

在电车里和一家农民坐在了一起。 - 中国語会話例文集

中央制御部11は、撮像装置100の各部を制御するものである。

中央控制部 11控制摄像装置 100的各个部分。 - 中国語 特許翻訳例文集


鍵識別情報管理部13は、鍵の識別情報を管理するものである。

密钥识别信息管理部 13管理密钥识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

中央制御部13は、撮像装置100の各部を制御するものである。

中央控制部 13控制摄像装置 100的各部。 - 中国語 特許翻訳例文集

次にジェーンが来る時までには、ギターをうまく弾けるようにしておくよ。

在下次珍来之前要先练好吉他哦。 - 中国語会話例文集

卒業証書ではなく、卒業証明書を送ってくれますか?

不是毕业证明,能把毕业证书发给我吗? - 中国語会話例文集

次の授業の要約シートを私に送っていただけないでしょうか。

可以将下节课的摘要表发给我吗? - 中国語会話例文集

生徒達は授業でウェルギリウス風の詩を習った。

学生们在课堂上学习了维吉尔风格的诗。 - 中国語会話例文集

おなかがすきすぎてどうしようもなかったので虫を食べた。

我因为太饿了实在没有办法所以吃了虫子。 - 中国語会話例文集

何故かというと、私が通っている中学校が厳しすぎるからです。

要说是什么原因的话,是因为我上的中学太严格了。 - 中国語会話例文集

保証期間が過ぎておりますので修理は有償となります。

因为超过了保修期,所以修理是要收费的。 - 中国語会話例文集

従業員数が増えてきたので事業所の移転を考えています。

由于职员数增加了,所以正考虑转移事务所。 - 中国語会話例文集

労働三法を遵守することは企業の義務であります。

遵守劳动三法是企业的义务。 - 中国語会話例文集

至るところで浮き浮きするようなにぎやかな声がしている.

到处是欢欢畅畅的喧闹声。 - 白水社 中国語辞典

兄嫁は向こう見ずな人で,行儀など全く眼中にない.

嫂子是位泼辣的人,一点规矩都不讲。 - 白水社 中国語辞典

たちまちのうちに,ハチの巣をつつきでもしたかのような大騒ぎとなった.

一时之间,人声嗡嗡,议论纷纷。 - 白水社 中国語辞典

通常作業以外で使わないでください。

请不要用于普通操作以外。 - 中国語会話例文集

現場で迅速に作業することが重要です。

在现场迅速工作是重要的。 - 中国語会話例文集

イギリスは美しい庭と公園で有名です。

英国以美丽的庭院和公园著名。 - 中国語会話例文集

日本で有意義な時間を過ごすでしょう。

在日本会度过一段有意义的时间吧。 - 中国語会話例文集

会議は10月5日でいかがでしょうか?

会议安排在10月5日可以吗? - 中国語会話例文集

主張1で明記されたものと定義は同様である。

在主张1中被标明的东西和定义相同。 - 中国語会話例文集

次の発表会には参加できるでしょう。

您能参加下次的发表会吧。 - 中国語会話例文集

そこで高校を卒業するまで暮らしました。

我在那里生活到高中毕业。 - 中国語会話例文集

彼は個人で運送業を営んでいます。

他自己在运营输送业。 - 中国語会話例文集

作業はハイペースで進んでいるようだ。

工作貌似在高效率的进行着。 - 中国語会話例文集

夕方4時の会議に出席できそうですか?

能参加下午四点的会议吗? - 中国語会話例文集

東京での支店長会議、お疲れ様でした。

在东京的分店店长的会议,辛苦大家了。 - 中国語会話例文集

昨日は、一日中営業で外回りでした。

昨天一整天都因为营业在跑外勤。 - 中国語会話例文集

両岸の柳の倒影は静寂で優雅である.

两岸杨柳的倒影幽静典雅。 - 白水社 中国語辞典

コネで球技のチケットを手に入れるよう頼んでくれ.

你给我活动一张球票。 - 白水社 中国語辞典

この度の会議はもう少しで流産するところであった.

这次会议差点儿就流产了。 - 白水社 中国語辞典

ウサギの習性は小心でよくびっくりすることである.

兔子的习性是胆小而易惊。 - 白水社 中国語辞典

商品を右から左へ回すだけでぼろもうけができる.

把商品一转手就能赚许多钱。 - 白水社 中国語辞典

家電製品の業界では自動制御の製品がブームを迎えています。

家电行业中的自动控制产品迎来了热潮。 - 中国語会話例文集

昔,水田や鉱山で使った木製の揚水機,足踏み・手こぎ水車.

龙骨车 - 白水社 中国語辞典

本方法では、ACK/NACKは、最初のスロットでは第2制御帯域で及び次のスロットでは第3制御帯域で伝送される。

在本方法中,ACK/NACK在最初的时隙在第 2控制频带传输,并且在下一时隙在第 3控制频带传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はどうやって高校を卒業したのでしょう。

他是怎么从高中毕业的啊? - 中国語会話例文集

高校卒業、医科大学合格入学おめでとう。

恭喜高中毕业并考上了医科大学。 - 中国語会話例文集

これから担当者に電話をつなぎます。

我待会儿给负责人打电话。 - 中国語会話例文集

彼はマルクス主義イデオロギーの信奉者だ。

他是马克思主义思想体系的追随者。 - 中国語会話例文集

企業はエネルギーのコストを減らすことが出来る。

企业可以缩减能源成本。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 372 373 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS