「うとんじる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うとんじるの意味・解説 > うとんじるに関連した中国語例文


「うとんじる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 999 1000 次へ>

私の友人は南アフリカ人と付き合っている。

我的朋友和南非人谈恋爱了。 - 中国語会話例文集

ジョンの誕生日パーティに来ることができますか。

你能来约翰的生日派对吗? - 中国語会話例文集

でもまだまだ勉強不足であると感じています。

但是我感觉到了我学习得还不够。 - 中国語会話例文集

同時に二人の主人に仕えることは出来ない。

你不可能同时侍奉两个丈夫。 - 中国語会話例文集

彼は自分達をアメリカ人だと呼称する。

他称呼自己是美国人。 - 中国語会話例文集

自分自身であることを受け入れなさい。

请接受原原本本的自己。 - 中国語会話例文集

彼女はジェーンのいとこでありまた親友でもある。

她是简的堂姐妹,也是好朋友。 - 中国語会話例文集

彼の病気は必ず感知すると信じています。

我相信他的病一定会被感知。 - 中国語会話例文集

我々はあと2人を補充して参加させる.

我们再补充两个人参加。 - 白水社 中国語辞典

この映画の上映は2時間と20分かかる.

这个电影要演两小时二十分。 - 白水社 中国語辞典


この患者は付き添い人を必要とする.

这个患者需要陪护人员。 - 白水社 中国語辞典

彼は娘の柔順さにとても満足している.

他很满意女儿的顺从。 - 白水社 中国語辞典

まさか君はあの女と口論したのじゃあるまい?

难道你跟她相骂了? - 白水社 中国語辞典

彼は自分の感情をぐっと抑える.

他压制住自己的感情。 - 白水社 中国語辞典

事態の重大さはなんとこれほどまでに至っている.

事态之严重一至于此。 - 白水社 中国語辞典

(革命に)功績のあった人物だと自任する.

以功臣自居 - 白水社 中国語辞典

義憤の情が紙面に躍如としている.

义愤之情跃然纸上。 - 白水社 中国語辞典

内容を十分に検討する必要がありそうです。

可能还有充分研究内容的必要。 - 中国語会話例文集

この同じ技術は、また、INT22上のファントムノード32へ転送エントリをインストールする。

这一相同的技术还将安装转发项到 INT 22上的假想节点 32。 - 中国語 特許翻訳例文集

証券投資法人とは、主に証券に投資する会社型投資信託のことです。

证券投资法人,主要是投资证券的公司形式上的投资信托。 - 中国語会話例文集

銀行から住宅ローンを借りると、銀行はその住宅に根抵当権を設定する。

向银行借住房贷款时,银行会将住房设定为固定抵押权。 - 中国語会話例文集

復号する動き情報はC0、C1、C2成分で共通に用いる動き情報102、103として復号する

解码的运动信息解码为在 C0、C1、C2分量中共同使用的运动信息 102、103。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの懸念点は、メールが文字化けすることでしょうか?

你担心的是邮件会成乱码吗? - 中国語会話例文集

戦功が著しい,戦功赫々としている.

战功赫赫((成語)) - 白水社 中国語辞典

このような古い芸術が盛んになることを得た.

这种古老艺术得到了振兴。 - 白水社 中国語辞典

猿人自身の構造は人に近い性質と形状を持っていた.

古猿本身结构有与人相近的性状。 - 白水社 中国語辞典

お役人さんはこんなにやっているんだから,我々下々をとがめることができるだろうか?

当官儿的这么搞,能怪我们这些平头儿吗? - 白水社 中国語辞典

このとき、CPU310は、要求された標準機能における処理が正常に終了すると、MFP300でのジョブが終了したと判定する。

此时,若请求的标准功能中的处理正常地结束,则 CPU310判定为在MFP300中的作业结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

要するに、プリアンブル408、FCH410、DL−MAP414、およびUL−MAP416は、受信機304が受信信号を正しく復調することを可能にする情報を伝送しうる。

总而言之,前同步码 408、FCH 410、DL-MAP 414和UL-MAP 416可携带使得接收机 304能正确地解调收到信号的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたは隊長だ,自分のことだけにそろばんをはじくことは許されない.

你是队长,不能只为自己打算盘。 - 白水社 中国語辞典

この問題を解決する一方法として、PTP情報を暗号化せずに送信して、残りの情報を暗号化して送信する、というものがある。

针对这一问题的一种解决方案可以包括不加密地发送 PTP信息并且加密地发送其余信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

各集合における36×6副搬送波シンボルブロックは、ベースパターンの同じ循環シフトを使用することができ、異なる集合は異なる循環シフトを使用することができる。

每个集合中的 36×6个副载波 -符号块可使用基本模式的相同循环位移,同时不同的集合可使用不同的循环位移。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、説明は以下の順序で行うものとする。

注意,将以下面的顺序来进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、説明は以下の順序で行うものとする。

另外,将以如下顺序进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、説明は以下の順序で行うものとする。

注意,将按下列次序进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、説明は以下の順序で行うものとする。

将以下面的顺序进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、説明は以下の順序で行うものとする。

将按下面的顺序进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、説明は以下の順序で行うものとする。

将要按照以下顺序进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

GPRSはGSMと同じ変調スキームを採用する。

GPRS采用与 GSM相同的调制方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、説明は以下の順序で行うものとする。

注意,将按照以下顺序提供说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、説明は以下の順序で行うものとする。

注意,以下将按如下顺序进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、説明は以下の順序で行うものとする。

注意,将按照以下的顺序给出描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、説明は以下の順序で行うものとする。

注意,将以如下次序给出说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

生前と同じ生活を送れるように作られた。

是为了能和生前一样生活而制作的。 - 中国語会話例文集

テレビで放送されることはご存じでしたか?

您已经知道要在电视上播出了吗? - 中国語会話例文集

そこに行ったことがあるように感じました。

我感觉好像去过那里。 - 中国語会話例文集

おとり広告は法律で厳しく禁じられている。

诱售广告被法律严行禁止。 - 中国語会話例文集

決断を下す前に、実査をすることが重要だ。

在下决断之前,实际考察很重要。 - 中国語会話例文集

彼女は数学を教えることが上手な先生でした。

她是数学教得很好的老师。 - 中国語会話例文集

不動産業を始めることが彼女の夢です。

创立不动产事业是她的梦想。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS