「うらど」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うらどの意味・解説 > うらどに関連した中国語例文


「うらど」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27928



<前へ 1 2 .... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 .... 558 559 次へ>

しかしながら、物理データチャネル18は、異なって動作する。

然而,物理数据信道 18不同地工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

バンドル解除検出部がさらに詳細に説明される。

现在详细描述解绑定检测组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

・V_Line FXS>V_line PSTN COである場合、フォワード電流がFXSからPSTN COにリークする。

如果 V_Line FXS> V_line PSTN CO,从 FXS到 PSTN CO的前向电流泄漏 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、秘密鍵108は、パズル生成器114をシードするために使用される。

此外,机密密钥 108被用于对谜题生成器 114作种。 - 中国語 特許翻訳例文集

端末の観点からすれば、コンテンツのソースはこのとき移動する。

从终端的角度看,内容的源此时是移动的。 - 中国語 特許翻訳例文集

この値はネットワークI/F−A2010に対応付けられたIPアドレスである。

该值是与网络接口 A 2010相关联的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

この値はネットワークI/F−B2011に対応付けられたIPアドレスである。

该值是与网络接口 B 2011相关联的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】従来のオーバードライブ処理の結果を示す説明図である。

图 11是示出已知过驱动处理的结果的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】従来のオーバードライブ処理の結果を示す説明図である。

图 12是示出已知过驱动处理的结果的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】従来のオーバードライブ処理の結果を示す説明図である。

图 13是示出已知过驱动处理的结果的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集


仮想インターフェース540は、IPアドレス512に関連づけられる。

虚拟接口 540与IP地址 512相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、ドレープ600がシーンにゆるく掛けられる場合の構成を示す。

图 6示出了当帘状物 600松弛地披盖在场景上时的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、「n」異なるソース接続からのデータペイロードを考慮する。

例如,考虑来自“n”个不同源连接的数据有效载荷。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、アンプ310の出力信号は出力ノードND312から出力される。

从输出节点 ND312输出放大器 310的输出信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの図は、4つのノードを有する本実施の形態を示している。

这些图示出了具有四个节点的本实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、これらの振幅は、一般的には、焦点深度内に設定される。

注意,通常将这些振幅设置在焦深内。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS201において、他のメッシュノードが、それらの環境をスキャンする。

在步骤 S201,其他的网格节点扫描其环境。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、解像度は2倍に限らず、種々の倍率とすることができる。

注意,分辨率不限于双倍分辨率,并且可以设置各种倍数。 - 中国語 特許翻訳例文集

光電変換素子PD−1〜PD−4は、例えばフォトダイオードから構成される。

例如,光电转换器件 PD-1到 PD-4是光电二极管。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ902において、“登録”音が発せられ、緑色のLEDが一度だけ光る。

步骤 902发出“登记”音并且闪烁绿色 LED仅仅一次。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、電源が切られている「停止モード」を採用してもよい。

例如也可以采用切断电源的“停止模式”。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14を参照して、これらの3つのモードの遷移について説明する。

参照图 14对这些 3个模式的迁移进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、ノードBアンテナ5ないし8からの例示的なCRS伝送を示す。

图 10还示出来自节点 B天线 5至 8的示范性 CRS发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

カード読取部44で読み取られたデータは、制御部1に入力される。

在卡读取部44所读取出的数据被输入至控制部 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

PLSBドメインの少なくとも2つのバックボーンエッジブリッジ(BEB)が設けられる。

提供了 PLSB域的至少两个骨干边缘桥(BEB)。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は午後2時くらいに再度主管達に通知しに行きました。

我在下午2点左右再次去对主管们进行了通知。 - 中国語会話例文集

雨の日が待ち遠しくる強力 ラインナップをぜひご覧あれ.

请务必看看这令人急切期待雨天到来的强大产品阵容。 - 中国語会話例文集

彼らは学校生活を通して独立心のある人になった。

通过学校的生活,他们成为了独立自主的人。 - 中国語会話例文集

現状について彼に確認してから私にアドバイスを下さい。

关于现状请向他确认之后给我建议。 - 中国語会話例文集

リーダー研修でマネジリアルグリッドを学ばなくてはならない。

我得在领导才能培训的时候学习管理方格理论。 - 中国語会話例文集

彼らは郊外のマイホームで子供を育てたいと思っています。

他们想在郊外的自己家里养育孩子。 - 中国語会話例文集

私が北海道に行く時も、彼がまだそこにいたらいいな。

我去北海道的时候,他如果还在那里就好了。 - 中国語会話例文集

ドレスが着られないと嫌なのでダイエット中です。

因为如果穿不下礼服的话会不开心,所以在减肥。 - 中国語会話例文集

その動物園は、日本で一番パンダが多い事で知られている。

那座动物园因为拥有日本数量最多的熊猫而被人所知。 - 中国語会話例文集

私が旅行から戻った時にあなたをビーチに誘ってもいいですか?

我旅游回来后能邀请你一起去海滩吗? - 中国語会話例文集

会社に戻ったら上司に電話するのを忘れないでください。

请不要忘记回公司后给上司打电话。 - 中国語会話例文集

オフィスに戻ったら上司に電話をするのを忘れないでください。

回到办公室的话,请不要忘记给上司打电话。 - 中国語会話例文集

彼らにずっと音楽活動を続けて欲しいと思います。

我希望他把音乐活动一直进行下去。 - 中国語会話例文集

目標を達成するためにあらゆる努力をする覚悟があります。

我决心尽一切努力去达成目标。 - 中国語会話例文集

彼の作品は独創的で素晴らしいアイデアにあふれている。

他的作品是独创的,充满了绝妙的想法。 - 中国語会話例文集

彼は生れてから一度も医者にかかったことがないと自慢している。

他因为从出生开始都没看过医生而骄傲。 - 中国語会話例文集

ジヒドロテストステロンは脱毛の主な原因と考えられている。

双氢睾酮被认为是脱发的主要原因。 - 中国語会話例文集

彼らは秋祭りのために踊りの練習を行いました。

他们为了在秋季活动上跳舞而练习了舞蹈。 - 中国語会話例文集

子供の頃から、なぜか爬虫類生物が好きでした。

我从小的时候开始就不知怎么的喜欢上了爬虫类生物。 - 中国語会話例文集

学校から家に戻ると、毎日友達と外で遊んでいました。

我每天从学校一回家就和朋友出去玩。 - 中国語会話例文集

しかしながら、拳銃に慣れたいので時々使います。

然而,因为想熟练使用手枪所以有时会用。 - 中国語会話例文集

クリスマスのとき、ハンドベル聖歌隊がすばらしい演奏をした。

圣诞节时,手摇铃圣歌队做了很棒的演奏。 - 中国語会話例文集

人は気体と固体面の間の熱伝導を改善しなければならない。

人们必须改进气体和固体表面间的热传递。 - 中国語会話例文集

私は彼らがあと数ヶ月で帰ってくると聞いて少し驚いた。

听说他们几个月之后就回来,我有点吃惊。 - 中国語会話例文集

可能であれば、別のIDが付与され、二枚目のカードが送られます。

可能的话,将会赋予别的ID,发送第二张卡。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 .... 558 559 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS