「うらにわ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うらにわの意味・解説 > うらにわに関連した中国語例文


「うらにわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15592



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 311 312 次へ>

私は学校から家に帰ろうとして,途中で大雨に遭った.

我从学校回家,中途遇到了大雨。 - 白水社 中国語辞典

彼女は楽屋すずめで他人のうわさを広める誘惑にさからえない。

她在后台消息灵通,无法抵抗住传他人八卦的诱惑。 - 中国語会話例文集

異性に対する敏感さは既に少年の時期に現われる.

对异性的敏感在少年时期已出现。 - 白水社 中国語辞典

たとえば、ARFCN1〜124がGSM900のチャネルに割り当てられ、一方、ARFCN512〜810がGSM1900のチャネルに割り当てられる。

例如,将 ARFCN 1-124分配给 GSM 900的信道,而将ARFCN 512-810分配给 GSM 1900的信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

昨日友達とレストランに行ったら、私たちの目の前に彼が突然現れた。

昨天和朋友去餐厅的时候,他突然出现在了我们面前。 - 中国語会話例文集

昨日友達とレストランに行ったら、私たちの目の前に彼が突然現れた。

昨天跟朋友去餐馆,他突然出现在我们面前。 - 中国語会話例文集

彼は元来人に対して寛大であって,これまでの個人的な恨みにこだわらない.

他向来宽以待人,从不计较个人恩怨。 - 白水社 中国語辞典

我々にはまだ幾ら積立金があるのか,君は皆に内情を知らせてくれ!

咱们还有多少储备金,你给大家亮亮底吧! - 白水社 中国語辞典

図16Aでも図示されているように、信号1600aは、情報ビット1600bとFQIの組み合わせを表わす。

还如图 16A所示,信号 1600a表示信息比特 1600b和 FQI的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々2人の間にはもともと仲たがいはなかったのに,彼は今日どうしてこんなにひどく腹を立てたのかわからない.

我们两个人之间向无恶感,不知他今天为什么发这么大火? - 白水社 中国語辞典


彼は事務室で一日じゅうせわしく働いた.

他在办公室忙碌了一整天。 - 白水社 中国語辞典

我々は新しい一そろいの設備を購入した.

我们购进一套新设备。 - 白水社 中国語辞典

村の皆さん,我々解放軍は貧乏人の軍隊です.

乡亲们,我们解放军是穷人的队伍。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、平均化は、組み合わせられたウォータマーク及びデータ信号に対して実行される。

然而,应理解,平均是在组合的水印和数据信号上执行的。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々は先人を継承しなければならないのはもちろん,また同時に独創的でなければならない.

我们既要继承,又要独创。 - 白水社 中国語辞典

彼が湖のそばに来て魚釣りをしたのは心の寂しさを紛らわそうと思ったからである.

他来湖边钓鱼是想遣散心头的寂寞。 - 白水社 中国語辞典

上司の方で既に許可を出したからには,我々は急いで行動を始めよう.

既然上级已经批准,那么我们赶紧行动吧。 - 白水社 中国語辞典

人を導いて誤った道とは違う向こう側へ渡らせる,誤った道に踏み込まないように人を導く.

引渡迷津((成語)) - 白水社 中国語辞典

本発明の種々の実施形態において、受信したフィードバック(ACK/NACK)は、情報要素を要求したかどうかにかかわらず、かつ要求した情報要素とHARQプロセスデータとの多重化が行われているかどうかにかかわらず、物理層260からMAC層240に渡される。

在本发明的各种实施例中,接收的反馈 (ACK/NACK)从物理层 260传到 MAC层 240,而不管是否已经请求了信息单元,并且不管是否允许请求的信息单元与 HARQ过程数据的复用。 - 中国語 特許翻訳例文集

お前たち皆出て行って,私が心を煩わされないようにさせてくれ,静かにさせてくれ.

你们都出去,让我清净清净。 - 白水社 中国語辞典

既に在庫過剰にもかかわらず、在庫が更に増えた機種を見つけた。

尽管已经有很多库存了,但我还发现了积压得更严重的机型。 - 中国語会話例文集

本発明は、様々なネットワーク全体にわたる着呼の処理による図1から図4を参照してさらに詳細に説明する。

将通过引用图 1至 4来描述作为在各种网络上的呼入呼叫的处理的本发明的其他细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

頭上の岩から巨大な鍾乳石がぶら下がっていた。

头上的石头悬垂着巨大的钟乳石。 - 中国語会話例文集

同様に、ARFCN128〜251がGSM(登録商標)850のチャネルに割り当てられ、一方、ARFCN512〜885がGSM(登録商標)1800のチャネルに割り当てられる。

类似地,ARFCN 128-251被指派给 GSM850的信道,而 ARFCN 512-885被指派给 GSM 1800的信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

我が社では今年から同僚による水平的評価を導入した。

我们公司从今年开始导入了同事间的横向评价。 - 中国語会話例文集

親会社が日系企業だからというわけではありません。

总公司是日系企业不成为理由。 - 中国語会話例文集

この事は私が引き受けたのだから,私が責任を持とう.

这事我应下来的,由我负责吧。 - 白水社 中国語辞典

何か質問がございましたら、どうぞ私に連絡してください。

有什么问题的话请跟我联系。 - 中国語会話例文集

感謝の気持ちを表すために、もう少し何かできたらいいのですが。

为了表示感谢的心情,再稍微做点什么就好了。 - 中国語会話例文集

私の会社は中国から材料を輸入しています。

我们公司正从中国进口材料。 - 中国語会話例文集

私は小学校の時から算数が苦手でした。

我从小学的时候开始就很不擅长算数。 - 中国語会話例文集

豆腐のしょうゆ煮は熱くて柔らかい.

红烧豆腐又烫又嫩。 - 白水社 中国語辞典

彼ら数人は仕事の上でたいへん調和がとれている.

他们几个人工作上很协调。 - 白水社 中国語辞典

私は空港で日本からやって来る友人を待つ.

我在机场迎候从日本来的朋友。 - 白水社 中国語辞典

項羽はみずから西楚の覇王と名乗った.

项羽自称西楚霸王。 - 白水社 中国語辞典

私は暇で何も用がないから,君のお供をしよう.

我左右闲着没事,就陪你走一趟吧。 - 白水社 中国語辞典

私は抑うつ症状の緩和にイミプラミンを処方された。

给我开了丙咪嗪来缓解抑郁的症状。 - 中国語会話例文集

彼は10年来書の練習に身を入れ途中で中断しようとは思わなかった.

他十年临池不敢间断。 - 白水社 中国語辞典

評定によると,今年の小麦の作柄は昨年を上回るそうだ.

据评产,今年的小麦将超过去年。 - 白水社 中国語辞典

彼が行ってしまうと,我々は大黒柱を失うことになる.

他一走,我们就没了主心骨了。 - 白水社 中国語辞典

それの手数料を私に払う必要がありません。

你没有向我交那个的手续费的必要。 - 中国語会話例文集

笑い興じる声,歌を歌う声,なんとにぎやかなことか.

说笑声、唱歌声,好不热闹。 - 白水社 中国語辞典

私は外国のお客さんの長城遊覧に付き添う.

我陪外宾游览长城。 - 白水社 中国語辞典

私はきっと双方のために争いを仲裁するだろう.

我一定为双方斡旋争端。 - 白水社 中国語辞典

現状について彼に確認してから私にアドバイスを下さい。

关于现状请向他确认之后给我建议。 - 中国語会話例文集

現状について彼に確認してから私にアドバイスを下さい。

关于现状,请向他确认之后给我建议。 - 中国語会話例文集

なぜなら、私の家の周りにはたくさんの有名なお寺や神社があるからです。

要说为什么,那是因为我家的附近有很多有名的寺庙和神社。 - 中国語会話例文集

なぜなら、私の家の周りにはたくさんの有名なお寺や神社があるからです。

如果说为什么的话,是因为我家附近有很多出名的寺庙和神社。 - 中国語会話例文集

アワは一面の黄金色であるが,ただこの石橋村だけはからからに乾いている.

谷子是一片金黄,唯独这石桥村还是干焦焦的。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人がこの問題に言及すると,言い争いが始まっていつまでも終わらない.

他们两个人一谈到这个问题,抬起来就没完。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 311 312 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS