意味 | 例文 |
「うりこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9952件
勝利の喜びを分かち合う。
分享胜利的喜悦。 - 中国語会話例文集
その方が効率的だと思います。
我觉得那个更有效率。 - 中国語会話例文集
外国の料理に興味があります。
我对外国菜有兴趣。 - 中国語会話例文集
同僚は喜んでくれましたか?
同事高兴吗? - 中国語会話例文集
保護フィルムの位置を考慮する。
考虑保护膜的位置 - 中国語会話例文集
その薬は効力が出やすい。
那个药很容易见效。 - 中国語会話例文集
結婚前、調理師をしていました。
我结婚之前是厨师。 - 中国語会話例文集
だれか台所で料理した?
有谁在厨房做饭了么? - 中国語会話例文集
北海道旅行に行きます。
我要去北海道旅游。 - 中国語会話例文集
今晩は料理をする気がしない。
我今天晚上不想做菜。 - 中国語会話例文集
それはコストの面で有利です。
那个在成本方面是有利的。 - 中国語会話例文集
飛行力学についての主題
有关飞行力学的主题 - 中国語会話例文集
学校に通う有利な点
去学校的益处 - 中国語会話例文集
マネジメント効率の調査
管理效率的调查 - 中国語会話例文集
あの修理工は腕がいい。
那个修理工的手艺很好。 - 中国語会話例文集
配達システムの効率性
投递系统的效率性 - 中国語会話例文集
広大な広さの熱帯雨林
面积广大的热带雨林 - 中国語会話例文集
年齢を問わない広い交流
不问年龄的广泛交流 - 中国語会話例文集
メキシコ料理はとてもおいしい。
墨西哥料理很好吃。 - 中国語会話例文集
メキシコ料理はおいしい。
墨西哥料理很好吃。 - 中国語会話例文集
それはもはや考慮されない。
那已经不被考虑了。 - 中国語会話例文集
冷却効率における改善
冷却效率方面的改善。 - 中国語会話例文集
それは考慮されるでしょう。
会列入考虑的吧。 - 中国語会話例文集
高ポンプ流量の使用
高泵流量的使用 - 中国語会話例文集
私は血と暴力が怖い。
我觉得血和暴力很恐怖。 - 中国語会話例文集
彼は効率的に家事ができない。
他不能有效率的做家务。 - 中国語会話例文集
今後も協力して行きましょう。
今后也继续合作吧。 - 中国語会話例文集
旅行の計画を立てるだろう。
我应该会制定旅行计划吧。 - 中国語会話例文集
私は来週旅行に行きます。
我下周去旅行。 - 中国語会話例文集
外国の料理を食べてみたい。
想吃吃看外国的料理。 - 中国語会話例文集
あなたに喜んで協力します。
我很高兴协助你。 - 中国語会話例文集
それも考慮に入れてください。
请你也把那个纳入考虑。 - 中国語会話例文集
経口的手術に伴うリスク
经口手术的风险 - 中国語会話例文集
小旅行に行くでしょう。
我会去短途旅行吧。 - 中国語会話例文集
各コマンドの入力ができない。
输入不了各项指令。 - 中国語会話例文集
最低注文数量は300個だ。
最低订单数量是300个。 - 中国語会話例文集
注文した料理が来ない。
点的菜还没来。 - 中国語会話例文集
警察は法律の執行官だ。
警察是法律的执行官。 - 中国語会話例文集
お申し込みフォームに入力する。
填写申请表。 - 中国語会話例文集
振り込み手数料は150円です。
汇款手续费是150日元。 - 中国語会話例文集
エアコンの修理をお願いします。
请修理空调。 - 中国語会話例文集
未入力項目があります。
有还没输入的项目。 - 中国語会話例文集
世界一周旅行に行く。
去环游世界。 - 中国語会話例文集
敵国に協力的な政権
跟敌国进行合作的政权 - 中国語会話例文集
未入力項目があります。
有未输入的项目。 - 中国語会話例文集
リスクの低い手術を行う。
进行风险低的手术。 - 中国語会話例文集
売込みメールを送りました。
发送了推销的邮件。 - 中国語会話例文集
彼は行動力にすぐれている。
他行动力很强。 - 中国語会話例文集
パーティーで交流する
在聚会上交流 - 中国語会話例文集
コピー機を修理してもらう
让人修理复印机 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |