意味 | 例文 |
「うりち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8250件
わが国の総領事を拉致する.
劫持我国总领事 - 白水社 中国語辞典
拒むことができない潮流.
一股不可抗拒的潮流 - 白水社 中国語辞典
この料理は彼の口に合わない.
这个菜不合他的口味。 - 白水社 中国語辞典
人の群れは左右両側に散った.
人群向两边散开。 - 白水社 中国語辞典
理不尽にも人の悪口を言う.
蛮横地骂人。 - 白水社 中国語辞典
時代の潮流に逆らって動く.
逆时代的潮流而动 - 白水社 中国語辞典
山海の珍味を料理する.
烹调五味 - 白水社 中国語辞典
起伏だらけの丘陵地帯.
起起伏伏不平的丘陵地带 - 白水社 中国語辞典
その人は名利に血眼になる.
此人热中名利。 - 白水社 中国語辞典
中国語能力認定試験,HSK.
汉语水平考试 - 白水社 中国語辞典
わが軍は3820高地を攻略した.
我军攻克了三八二〇高地。 - 白水社 中国語辞典
動力機械第一(第二)学科.
动力机械一(二)系 - 白水社 中国語辞典
彼に能力がないのを嘲笑する.
笑他没能耐。 - 白水社 中国語辞典
何日で修理し終わりますか?
几天能修理完? - 白水社 中国語辞典
臨機応変に処置する能力.
应变能力 - 白水社 中国語辞典
中国料理はとても脂っこい.
中国菜太油腻了。 - 白水社 中国語辞典
なお考慮の余地がある.
还有再考虑的余地 - 白水社 中国語辞典
重量トンで運賃を計算する.
按重量吨计算运费。 - 白水社 中国語辞典
荒れ果てた山一面に造林する.
在荒山上造一片林。 - 白水社 中国語辞典
宴会は彼が調理を受け持った.
宴席由他掌厨。 - 白水社 中国語辞典
一人前の労働力を持っている人.
整劳力 - 白水社 中国語辞典
カリを殺しそれを調理する.
杀雁而烹之 - 白水社 中国語辞典
ガステーブル・調理台を載せる.
支架锅灶 - 白水社 中国語辞典
党は我々を勝利へ導く.
党指引我们走向胜利。 - 白水社 中国語辞典
知能指数,IQ.≒智商((略語)).
智力商数 - 白水社 中国語辞典
1日に2度中国料理を食べた.
一天吃了两顿中餐。 - 白水社 中国語辞典
(ホテルなどの)中国料理レストラン.
中餐厅 - 白水社 中国語辞典
歴史の潮流に追随する.
追随历史潮流 - 白水社 中国語辞典
我々の商品は自分たちで卸し売りするので,小売りはしない.
我们的货我们自己发行,不零卖。 - 白水社 中国語辞典
勤めが終わらないうちに,彼は勝手に仕事をほうり出して出て行った.
没等下班,他就径自丢下工作走了。 - 白水社 中国語辞典
(仕事・学習を)途中でやめる,やりかけて途中でほうり出す.≒半途而废.
中道而废((成語)) - 白水社 中国語辞典
どちらも無香料無着色です。
哪个都是无香料无着色的。 - 中国語会話例文集
あなたたちはバグの修正に注力してください。
请你们全力修复故障。 - 中国語会話例文集
私たちは交流発電機を用いて実験を行った。
我们用交流发电机做了实验 - 中国語会話例文集
聴力測定器は聴覚の検査に用いられる。
聽力檢測器被用於檢察聽覺 - 中国語会話例文集
近いうちに料理が上手に出来るようになりたい。
我想在近期就学会做饭。 - 中国語会話例文集
チームワークを良くして勝利を勝ち取るのだ。
一定要好好进行团队合作取得胜利! - 中国語会話例文集
オーストラリアの叢林地の居住者たち
澳大利亚丛林地的居民们 - 中国語会話例文集
どちらも無香料無着色です。
都是没有香料和色素的。 - 中国語会話例文集
風浪の中でタチウオの豊漁を勝ち取った.
在风浪中,夺得了带鱼大丰收。 - 白水社 中国語辞典
中国共産主義青年団中央委員会.≒团中央((略語)).
共青团中央 - 白水社 中国語辞典
彼は無知で,しょっちゅう理由もなく言い争う.
他没有知识,常常无端与人吵架。 - 白水社 中国語辞典
ここでは、第1外部入力装置54及び第2外部入力装置56の入力可否情報が入力可に設定され、内部入力装置22の入力可否情報が入力不可に設定されている。
设置关于第一外部输入设备 54和第二外部输入设备 56中的每一个的输入允许信息以表示允许输入,并且设置关于内部输入设备 22的输入允许信息以表示不允许输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、第1外部入力装置54及び第2外部入力装置56の入力可否情報が入力可に設定され、内部入力装置22の入力可否情報が入力不可に設定されている。
在该例子中,将关于第一外部输入设备 54和第二外部输入设备 56中的每一个的输入允许信息设置为表示允许输入,并将关于内部输入设备 22的输入允许信息设置为表示不允许输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、AAT全体は、最小容量、すなわち経時変化する容量全体の最小値より常に小さい。
这里,总 AAT始终低于最小容量,即最低时变总容量。 - 中国語 特許翻訳例文集
調理室やランチルームをこちらにまとめ、地域開放する。
将烹调室和午餐房集中到这里,开放地域。 - 中国語会話例文集
私たちは大衆を導いて植樹造林に立ち上がった.
我们要带动群众植树造林。 - 白水社 中国語辞典
記憶制御部178は、特徴量記憶部134に記憶された特徴量のうち、ユーザが選択した顔情報における特徴量と、特徴量導出部176が導出した特徴量との類似度を導出する。
存储控制部 178导出存储于特征量存储部 134的特征量中用户选择的脸部信息的特征量和特征量导出部 176导出的特征量之间的类似度。 - 中国語 特許翻訳例文集
各ビデオ入力装置ボタン303は、PMC100に相互接続されたビデオ入力装置に対応し、すなわち、そのようなビデオ入力装置を表している。
每个视频输入装置按钮 303对应于或代表与 PMC 100互连的视频输入装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
設定情報入力受付部38は、入力可否情報が入力可を示すいずれかの入力装置から、複数の入力装置のうちの少なくともいずれかの入力装置の入力可否を設定する設定情報の入力などを受け付ける。
设置信息输入接受单元 38从输入允许信息表示允许输入的输入设备中的任意一个输入设备接受用于设置多个输入设备的任意一个输入设备的输入允许的设置信息的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |