「うりて」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > うりての意味・解説 > うりてに関連した中国語例文


「うりて」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12195



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 243 244 次へ>

すべての法と政策は性的に中立であるべきだ。

所有法律和政策都应当是性别中立的。 - 中国語会話例文集

私は物事をとても合理的に考える。

我能很合理的考虑事物。 - 中国語会話例文集

彼女は低用量の経口避妊薬を服用している。

她在服用少量的口服避孕药。 - 中国語会話例文集

容量が大きい為、数回に分けて添付します。

因为容量很大,所以请分成几次添附。 - 中国語会話例文集

手数料を含めて19,800円になります。

包含手续费一共19800日元。 - 中国語会話例文集

風力計はゆっくりと回転していた。

风速计慢慢的回转着。 - 中国語会話例文集

全国の小売店で販売しています。

在全国的零售商店贩卖。 - 中国語会話例文集

振込手数料はお客様負担にてお願いいたします。

汇款手续费需要客户来承担。 - 中国語会話例文集

以上で全ての手続きが終了となります。

以上全部的手续完成了。 - 中国語会話例文集

配送手数料はインタンク価格に含まれている。

运费包含在Im-tank价格中。 - 中国語会話例文集


彼らは私たちの提案に協力してくれました。

他们给我们的提议提供了帮助。 - 中国語会話例文集

彼らは売上の低下を止めるために苦労しています。

他们在艰难地阻止销量降低。 - 中国語会話例文集

明日テレビを修理してもらうつもりだ。

我打算让人来修理电视。 - 中国語会話例文集

私の会社創立のために,少し手助けしてくれ!

为了我建立公司,你帮帮忙吧! - 白水社 中国語辞典

設備に対して修理手入れを行なう.

对设备进行维修保养。 - 白水社 中国語辞典

地形は味方にとって有利であるが敵には不利だ.

地形有利于我而不利于敌。 - 白水社 中国語辞典

文章を作るには合理的に組み立てねばならぬ.

作文要合理地布局。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の自転車を売りたがっている.

他愿意出卖自己的自行车。 - 白水社 中国語辞典

被告は法廷で道理に基づいて答弁する.

被告在法廷上据理答辩。 - 白水社 中国語辞典

道理を説くべきであって,手を出すのはいけない.

要讲道理,不能动手。 - 白水社 中国語辞典

このやり方は公平にして合理的だ.

这个办法公平[而]合理。 - 白水社 中国語辞典

敵の挑発に対して有力な反撃を加える.

对敌人的挑衅给予以有力的反击。 - 白水社 中国語辞典

段階を追い,組織的に,綱領に従って推し進める.

有步骤、有组织、有纲领地进行 - 白水社 中国語辞典

集結地点,合流地点,((数学))3本の線の交わる点.

会合点 - 白水社 中国語辞典

この手の品は安売りしてはならない.

这样的货不能贱卖。 - 白水社 中国語辞典

彼らは党に協力的ではなく離反している.

他们对党不是向心而是离心。 - 白水社 中国語辞典

テントがえんえんと数十里続いている.

帐篷连绵数十里。 - 白水社 中国語辞典

技術測定を経て,18種の優良製品が選ばれた.

经过技术测定,评选出种优质产品。 - 白水社 中国語辞典

傷んだテーブルやいすはすべて修理し終わった.

破损的桌椅都修理好了。 - 白水社 中国語辞典

この文章は転載に当たって省略をした.

本文转载时作了删略。 - 白水社 中国語辞典

この商店は安値商品を売り出している。

这家商店出售廉价商品。 - 白水社 中国語辞典

全面勝利を得ない限り,決して撤退しない.

不获全胜,决不收兵。 - 白水社 中国語辞典

考慮しているの(こと)はまさにこの点である.

所考虑的正是这一点。 - 白水社 中国語辞典

今日,織布職場は運転休止して修理する.

今天织布车间停车修理。 - 白水社 中国語辞典

ウェーターは片手に皿を載せて料理を運ぶ.

服务员一只手托着盘子送菜。 - 白水社 中国語辞典

形勢はわが方に有利であって,敵側には不利である.

形势有利于我,而不利于敌。 - 白水社 中国語辞典

意図的に人を陥れると,法律によって処罰される.

蓄意陷害人,要受法律的制裁。 - 白水社 中国語辞典

共同綱領を協議して制定すべきである.

应该协定一个共同纲领。 - 白水社 中国語辞典

展覧会は9月30日まで延期して終了する.

展览会展期至九月三十日结束。 - 白水社 中国語辞典

差し止めてあった給料は元の額どおりに補填する.

扣发的工资全部照补。 - 白水社 中国語辞典

修理屋は自転車を賃貸ししている.

修车铺租借自行车。 - 白水社 中国語辞典

小さいころから集中力が欠けていて、すぐに飽きてしまう。

我从很小时候开始就难以集中精力,很快就会厌倦。 - 中国語会話例文集

全てのプログラムを終了してから実行して下さい。

请在完成了所有的程序之后实行。 - 中国語会話例文集

彼は祖国に協力しているのであって,離反しているのではない.

他对祖国是向心,而不是离心。 - 白水社 中国語辞典

日常雑貨品については,売り手・買い手双方によって価格を定める.

对于小商品,可由买卖双方议价。 - 白水社 中国語辞典

続いて、入力制御部42は、入力可否情報記憶部28に記憶されている第1外部入力装置54の入力可否情報の入力可否をチェックし(ステップS202)、入力可に設定されていることを確認する(ステップS204)。

然后,输入控制器 42检查由存储在输入允许信息存储单元 28中的关于第一外部输入设备 54的第一输入允许信息表示的输入允许 (步骤 S202),并确定输入允许信息被设置成表示允许输入 (步骤 S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、入力制御部142は、入力可否情報記憶部28に記憶されている第2外部入力装置56の入力可否情報の入力可否をチェックし(ステップS312)、入力可に設定されていることを確認する(ステップS314)。

然后输入控制器 142检查输入允许信息存储单元 28中存储的由关于第二外部输入设备 56的输入允许信息表示的输入允许 (步骤 S312),并确认输入允许信息被设置成表示允许输入 (步骤 S314)。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、入力制御部242は、入力可否情報記憶部28に記憶されている第2外部入力装置56の入力可否情報の入力可否をチェックし(ステップS408)、入力可に設定されていることを確認する(ステップS410)。

然后,输入控制器 242检查由存储在输入允许信息存储单元 28中的关于第二外部输入设备 56的输入允许信息表示的输入允许 (步骤 S408),并确定输入允许信息被设置成表示允许输入 (步骤 S410)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、ステップS26において、PLPの入力が終了したと判定された場合、時間デインターリーブ処理は終了される。

另一方面,如果控制部分 51在步骤 S26确定 PLP的输入完成,则时间去交织终止。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、ステップS20において、バッファ31へのデータの入力が終了したと判定された場合、図14の再同期処理は終了する。

另一方面,如果在步骤 S20判定对缓冲器 31的数据输入已结束,那么结束图 14的重新同步处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 243 244 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS