意味 | 例文 |
「うろん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3107件
登録モジュール406は、現在登録されているピコFLO端末および/またはピコFLOノードの登録リストを発生するであろう。
注册模块 406将产生当前经注册的 picoFLO终端和 /或 picoFLO节点的经注册列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、実施の形態では、従動ローラ111bは、搬送路に対して、回転軸が上方に配置されており、駆動ローラ111aと接触可能とされている。
在另一方面,从动辊 111b的旋转轴线布置在传送路径上方,使得它能够接触驱动辊 111a。 - 中国語 特許翻訳例文集
撮像用ローラ113aおよび撮像用ローラ113bは、ともに、搬送路に対して、回転軸が下方に配置されている。
成像辊 113a和113b的旋转轴线布置在传送路径下方。 - 中国語 特許翻訳例文集
Java(登録商標)−APP305は、Java(登録商標)で書かれたアプリケーション群である。
Java(注册商标 )-APP 305是以 Java(注册商标 )写的应用的应用组。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信機は、登録のためにオンになり、上述のように登録後に無効化される。
所述发射器开启以用于注册且在注册之后停用,如上文所描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施の形態では、駆動ローラ111aは、搬送路に対して、回転軸が下方に配置されている。
在本实施例中,驱动辊 111a的旋转轴线布置在传送路径下方。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施の形態では、駆動ローラ112aは、搬送路に対して、回転軸が下方に配置されている。
在本实施例中,驱动辊 112a的旋转轴线布置在传送路径的下方。 - 中国語 特許翻訳例文集
登録管理部95は、後述するお気に入り登録に関する処理を行う機能である。
登记管理部 95具有执行与下文中将描述的偏好项的登记相关联的处理的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
搬送路5bは、給紙部5aから画像形成部6まで、装置内で用紙を搬送する通路である。
运送路 5b为在装置内将纸张从供纸部 5a运送至图像形成部 6的通路。 - 中国語 特許翻訳例文集
搬送路4bは、給紙部4aから画像形成部5まで装置内で用紙を搬送する通路である。
运送路径 4b是从供纸部 4a到图像形成部 5的、在装置内运送纸张的通路。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は長い間うろつき,最後に裁判所表門に向かって歩いて行った。
他踯躅许多,最后决定向法院大门走去。 - 白水社 中国語辞典
ミリ波送受信端子132_1、ミリ波伝送路134_1、およびアンテナ136_1で、伝送路結合部108_1が構成され、ミリ波送受信端子132_2、ミリ波伝送路134_2、およびアンテナ136_2で、伝送路結合部108_2が構成されている。
毫米波传输 /接收端子 132_1、毫米波传输路径 134_1和天线 136_1配置传输路径耦合器108_1,并且毫米波传输 /接收端子 132_2、毫米波传输路径 134_2和天线 136_2配置另一传输路径耦合器 108_2。 - 中国語 特許翻訳例文集
ミリ波送受信端子232_1、ミリ波伝送路234_1、およびアンテナ236_1で、伝送路結合部208_1が構成され、ミリ波送受信端子232_2、ミリ波伝送路234_2、およびアンテナ236_2で、伝送路結合部208_2が構成されている。
毫米波传输 /接收端子 232_1、毫米波传输路径 234_1和天线 236_1配置传输路径耦合器 208_1,并且毫米波传输 /接收端子 232_2、毫米波传输路径 234_2和天线 236_2配置另一传输路径耦合器208_2。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1実施形態(誘電体伝送路)
第一实施例 (绝缘传输线 ) - 中国語 特許翻訳例文集
第2実施形態(自由空間伝送路)
第二实施例 (自由空间传输线 ) - 中国語 特許翻訳例文集
搬送ローラ11は、媒体Pを搬送するものである。
传送辊 11传送介质 P。 - 中国語 特許翻訳例文集
卒業論文を書かないと卒業できない。
不写毕业论文就不能毕业。 - 中国語会話例文集
卒業論文を書かないと卒業できない。
不写毕业论文就毕不了业。 - 中国語会話例文集
センザンコウは堅い鱗でおおわれている。
穿山甲身上覆蓋著堅硬的鱗片 - 中国語会話例文集
駅の手荷物用ロッカーにかばんを置き忘れた。
我把包忘记在了车站的行李柜。 - 中国語会話例文集
図書館で登録番号を探しました。
我在图书馆找了注册号码。 - 中国語会話例文集
私は裁判員候補者名簿に登録された。
我在陪审员候选人的名单中登记了。 - 中国語会話例文集
過去の受賞論文を見せてほしい。
想让你给我看过往的获奖论文。 - 中国語会話例文集
アムステルダムは自転車専用道路がある。
阿姆斯特丹有自行车专用车道。 - 中国語会話例文集
私たちは商標登録の取消審判を請求した。
我们申请了取消商标注册审查。 - 中国語会話例文集
これらのアカウントの登録が完了しました。
这些用户登录已经做完了。 - 中国語会話例文集
彼の小論はまだまだ未完成です。
他的小论文还没有完成。 - 中国語会話例文集
通路までもが見物人でぎっしりだった。
路上充滿了圍觀的人們。 - 中国語会話例文集
彼はバランスを崩して臨時の通路から落ちた。
他因為保持不住平衡而從臨時的道路上摔落。 - 中国語会話例文集
印鑑登録証明書発行申し込み
申请发行印章注册的证明书 - 中国語会話例文集
次から次へと起こる口論に我慢する。
忍耐接二连三的争论。 - 中国語会話例文集
マレーシア国労働省労働安全衛生部
马来西亚国家劳动局劳动安全卫生部门 - 中国語会話例文集
看板には「道路工事」と書いてあった。
牌子上写着“道路施工”。 - 中国語会話例文集
彼はその紙を備忘録にはさんだ。
他把那张纸夹到记事本里。 - 中国語会話例文集
彼らは、どちらが勘定を払うかで口論した。
他們为谁来买单而争论。 - 中国語会話例文集
自分の車を道路の端に寄せる。
我把自己的车靠到路边。 - 中国語会話例文集
その評論家は論争好きで知られている。
那位评论家被认为是喜好争辩的。 - 中国語会話例文集
会員登録をしなくても、注文できます。
就算没有注册会员也可以订购。 - 中国語会話例文集
ICカード登録ソフトのメイン画面が表示されます。
IC卡登陆软件的主画面被表示出来了。 - 中国語会話例文集
キャッツアイは道路の安全を向上させる。
猫眼提高了道路的安全性 - 中国語会話例文集
富士山は2013年に世界遺産として登録されました。
富士山2013年被列入了世界遗产。 - 中国語会話例文集
船員は大檣楼への半ばで登るのをやめた。
船员在去主桅楼的中途停下来了。 - 中国語会話例文集
来月のカンファレンスへの出席を登録したい。
我想登记下个会议的出席。 - 中国語会話例文集
この討論の結果,皆の認識は統一された.
通过这场辩论,大家统一了认识。 - 白水社 中国語辞典
会議ではこの提案を討論し採択した.
会议讨论并通过这个提案。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど討論会を計画準備中だ.
他正筹备着讨论会。 - 白水社 中国語辞典
船は風浪の中を揺れながら前進する.
船在风浪中颠簸着前进。 - 白水社 中国語辞典
大衆路線は我々の重要な「万能の宝」である.
群众路线是我们的重要“法宝”。 - 白水社 中国語辞典
討論の範囲を拡大(縮小)する.
扩大(缩小)讨论的范围。 - 白水社 中国語辞典
革命の先達の功労と恩徳をしっかり記憶すべきだ.
要牢记革命先辈的功德。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |