意味 | 例文 |
「えあこん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16650件
彼らは生活が困難であるので,援助を与えなければならない.
他们生活困难,应该予以帮助。 - 白水社 中国語辞典
私はそれが起こりえないとは提案したことはなかった。
我从没提议说那个不可能。 - 中国語会話例文集
彼らはこのプランさえ作り上げることができない.
他们连这个方案都搞不出来。 - 白水社 中国語辞典
大きいことを言い,わずかな恵みを与え,人の心を買う.
说大活,使小钱收买人心。 - 白水社 中国語辞典
よってここに書面をもってお伝え申し上げます.
用特函达 - 白水社 中国語辞典
ここの福利条件は特別手厚いように見える.
这里的福利条件显得特别优厚。 - 白水社 中国語辞典
これは先人が我々に伝え残した誠に高価な宝物である.
这是前人留传给我们的无价之宝。 - 白水社 中国語辞典
決心が固まったからには,事の処理にはこれ以上あれこれ考えるな.
决心已定,办事别再瞻顾。 - 白水社 中国語辞典
音容在るがごとし,声や姿がありありと眼前に浮かぶ.
音容宛在((成語)) - 白水社 中国語辞典
(封建統治者のように上から下へ)恩恵として与えるという考え方,施しをしてやるという考え方.
恩赐观点 - 白水社 中国語辞典
私たちが今度会った時のことを考える。
我在想我们这次见面时的事情。 - 中国語会話例文集
ただでさえ覚えることが多いのに、短い時間でたくさんの新しい単語を覚えていられない。
而且要记住的东西明明那么多,短时间内记不住那么多新单词。 - 中国語会話例文集
えこひいきに対する非難が起こるであろうことを意識する。
认识到偏袒可能会受到谴责。 - 中国語会話例文集
そこには私が考えていたことと違うことがあるかもしれない。
那里也许有跟我想的不一样的地方。 - 中国語会話例文集
あなたが公園で会った男の子は私の息子です。
你在公园见到的男孩是我的儿子。 - 中国語会話例文集
データは、トンネル135を超え、PPPを超えてMS150とSIPGW130の間で転送される。
通过隧道 135上的 PPP来在 MS 150和 SIP GW 130之间传输数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
銀行は駅の右側にあります。
银行在车站右侧。 - 中国語会話例文集
今年は女性に縁がある。
今年跟女性有缘。 - 中国語会話例文集
私とあなたは公園にいます。
我和你在公园。 - 中国語会話例文集
あなたの声は優しい感じですね。
你的声音感觉很温柔。 - 中国語会話例文集
あの講演者は話題が豊富だ。
那个演讲者话题很丰富。 - 中国語会話例文集
ジョンは猫にエサをあげてますか?
约翰在喂他的猫吗? - 中国語会話例文集
あなたに公園に連れて行ってもらう。
你带我去公园。 - 中国語会話例文集
暑いのでエアコンを付けます。
太热了开空调。 - 中国語会話例文集
郵便局は駅の横にあります。
邮局在车站的旁边。 - 中国語会話例文集
その店は公園の傍にある。
那个店在公园的旁边。 - 中国語会話例文集
黒板に彼の名前が書いてある。
黑板上写着他的名字。 - 中国語会話例文集
公益の事業に熱心である.
热心公益事业 - 白水社 中国語辞典
(公園・広場にある)くず入れ.
果皮箱 - 白水社 中国語辞典
彼の絵の値段は最高である.
他的画儿标价最高。 - 白水社 中国語辞典
アベックが公園をそぞろ歩く.
一对情人在公园漫步。 - 白水社 中国語辞典
縁故のある人を起用する.
引用私人 - 白水社 中国語辞典
お前は腕白な子供である.
你是个顽皮的孩子。 - 白水社 中国語辞典
縁故のある人を起用する.
引用私人 - 白水社 中国語辞典
あなたはこの仕事に、あまり貢献しているようには見えない。
你看起来对于这项工作并没有做出什么贡献。 - 中国語会話例文集
彼の講演が少し止まり,手も少し震えているようであった.
他的报告顿了一顿,手也好像轻轻抖动了。 - 白水社 中国語辞典
大変申し訳ございませんが、あなたのリクエストにお応えできません。
非常抱歉,不能满足您的要求。 - 中国語会話例文集
あなたを騙しても私に得なことはありません。
就算骗你对我也没有好处。 - 中国語会話例文集
白居易は,あざなは楽天,号は香山居士である.
白居易,字乐天,号香山居士。 - 白水社 中国語辞典
そして、駅前で少し遊んで帰りました。
然后,在车站前玩了一会回家了。 - 中国語会話例文集
人民は彼女に最高の栄誉を与えた.
人民给了她最高的荣誉。 - 白水社 中国語辞典
(各自自分の門前の雪を掃き,他人のかわらの霜に構うな→)ただ自分のことだけを考え他人のことにお節介を焼くな,自分の頭の上のはえを追え.
各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
オンエアマネージャ12aは、オンエアの管理を行う。
实况转播管理器 12a执行实况转播管理。 - 中国語 特許翻訳例文集
いっそ、あの子が死んでくれたらと考える。
我想那个孩子不如死了算了。 - 中国語会話例文集
そんな馬鹿な事があると御考えですか?
你做出那样的蠢事考虑过了吗? - 中国語会話例文集
あなたが旅行を十分に楽しんだ様に思える。
我认为你好像充分享受了旅行。 - 中国語会話例文集
項目の順序が変えられただけではありません。
不仅仅是项目的顺序被改变了。 - 中国語会話例文集
へえ,本当にそんなおかしな事があるのかね!
咳,真有这种怪事儿! - 白水社 中国語辞典
大陸棚は沿海国家の領土の延伸である.
大陆架是沿海国家领土的延伸。 - 白水社 中国語辞典
質素で困難に耐えるのは彼の一貫したやり方である.
艰苦朴素是他一贯的作风。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |