意味 | 例文 |
「えいせん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25262件
2つの円が相接する.
两圆相切。 - 白水社 中国語辞典
正確な認識を得る.
取得正确的认识 - 白水社 中国語辞典
生理的食塩水.
生理盐水 - 白水社 中国語辞典
厭世主義,ペシニズム.
厌世主义 - 白水社 中国語辞典
宴会に出席する.
出席宴会 - 白水社 中国語辞典
海を渡って遠征する.
越海远征 - 白水社 中国語辞典
枝葉末節の問題.
枝节问题 - 白水社 中国語辞典
自衛のための戦争.
自卫战争 - 白水社 中国語辞典
世界から発電所が消える。
发电所从世界消失。 - 中国語会話例文集
日本語で説明してもらえますか?
能用日语说明吗? - 中国語会話例文集
CPUの許容制限を超える。
超过CPU的容许限度。 - 中国語会話例文集
それは今後増える可能性がある。
那个今后可能会增加。 - 中国語会話例文集
絶えず未来に挑戦する。
不断挑战未来。 - 中国語会話例文集
法制を変えて革新を図る.
变法维新 - 白水社 中国語辞典
革命の溶鉱炉は赤心を鍛える.
革命熔炉炼红心。 - 白水社 中国語辞典
彼は私を半生抑えつけた.
他把我掐巴了半辈子。 - 白水社 中国語辞典
生産量が10割増えた.
产量增加了十成。 - 白水社 中国語辞典
考えの道筋を整理する.
梳理思路 - 白水社 中国語辞典
これは真に迫った比喩と言える.
这可以说是形象的比喻。 - 白水社 中国語辞典
政府に仕えて役人となる.
在朝为官 - 白水社 中国語辞典
あなたに対してどう振舞えばいいのかわかりません。
不知道该如何靠近你。 - 中国語会話例文集
今日は早く家に帰らないといけません。
我今天必须早点回家。 - 中国語会話例文集
最近は自分で描いた絵をブログに載せています。
我最近在博客上上传自己画的画。 - 中国語会話例文集
あなたに対してどう振舞えばいいのかわかりません。
不知道该如何招待你比较好。 - 中国語会話例文集
電化製品を売っている店を教えてください。
请告诉我卖电器产品的店。 - 中国語会話例文集
先生は彼に対して十分心を配っていると言える.
老师对他可以说是十分关注。 - 白水社 中国語辞典
行くか行かないかは君(に任せる)の考え次第だ.
去不去随你。 - 白水社 中国語辞典
先生の質問に答える人がいない.
老师的提问无人应答。 - 白水社 中国語辞典
まず先生に処方せんを書いてもらわねば,我々は薬をもらえない.
要先让大夫开方,我们才能拿药。 - 白水社 中国語辞典
ごめんなさい、少ししか英語を話せません。
对不起,我只会说一点点英语。 - 中国語会話例文集
(洗面所・水洗便所・浴槽などの)衛生設備.
卫生设备 - 白水社 中国語辞典
何も人為を加えないで天下をうまく治める,人に干渉を加えないでその才能・知恵を発揮させる.
无为而治((成語)) - 白水社 中国語辞典
(何でもありません→)どういたしまして,遠慮には及びません.
没有什么,别客气。 - 白水社 中国語辞典
駅でたまたま先生に会いました。
我在车站碰见了老师。 - 中国語会話例文集
英語を殆ど話せない。
我几乎不会说英语。 - 中国語会話例文集
借金が返せず言い逃れをする.
搪帐 - 白水社 中国語辞典
名誉を回復させ冤罪を晴らす.
平反昭雪 - 白水社 中国語辞典
まだ結婚のことを考えていません。
我还没考虑结婚的事。 - 中国語会話例文集
当時の事を断片的にしか覚えていません。
我只记得片段的当时的事情。 - 中国語会話例文集
私はまだ結婚のことを考えていません。
我还没有在考虑结婚的事情。 - 中国語会話例文集
この本は私に自分自身について考えさせました。
这本是让我对自己进行了思考。 - 中国語会話例文集
公衆衛生の観点から考えると……
从公众卫生的观点考虑的话…… - 中国語会話例文集
流行性脳炎.≒脑炎((通称)),大脑炎((通称)).
流行性乙型脑炎 - 白水社 中国語辞典
あなたの様に、将来を考えなければいけません。
我像你一样,不得不考虑将来的事情。 - 中国語会話例文集
燃えるごみの中に缶を入れてはいけません。
不能将罐头放进可燃垃圾中。 - 中国語会話例文集
燃えるゴミの中に缶は入れてはいけません。
不能把罐头放进可燃垃圾中。 - 中国語会話例文集
すみません、私に現在の状況を教えてください。
对不起,请把现状告诉我一下。 - 中国語会話例文集
今後とも,多大のお力添えをいただかなくてはなりません.
以后,我还得多借重你。 - 白水社 中国語辞典
千年万代にわたりその名声を伝える.
千载留名,万古流芳。((成語)) - 白水社 中国語辞典
(政治に対して重要な影響を与える少数の人物を指し)政治的エリート.
政治精英 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |