例文 |
「えいたん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38171件
私は金を取りに帰るから,とりあえず車1台分の品物を抵当にして金を借りたい.
我回去取款,先押一车货。 - 白水社 中国語辞典
これを演じることでたくさんの経験をした。
我有很多演这个的经验。 - 中国語会話例文集
悪天候のため研修会は順延となりました。
由于天气恶劣研修会延期了。 - 中国語会話例文集
不義の財,人道に外れた手段で得た金銭.
不义之财 - 白水社 中国語辞典
さらに、一実施形態は、例えばデジタルアナログ変換(DAC)インターフェース110などのDACインターフェースをさらに備えてよい。
此外,实施例可进一步包含数 /模转换 (DAC)接口,例如 DAC接口 110。 - 中国語 特許翻訳例文集
私が文章を考えるのが遅いので、先生はいつも私を最後に指名して、時間を与えてくださりました。
我思考文章很慢,所以老师总是最后点我的名,给我时间。 - 中国語会話例文集
・画像生成装置を備えた電子機器も、カメラ11に限定されない。
具有图像生成装置的电子设备也不限于相机 11。 - 中国語 特許翻訳例文集
MIMO多重法については、例えば、非特許文献1に記載されている。
关于 MIMO复用法,例如被记载在非专利文献 1中。 - 中国語 特許翻訳例文集
鈴木先生は、教え方が上手なので、学生達に尊敬されている。
铃木老师因为教学方法得当很受学生们的尊敬。 - 中国語会話例文集
将来は化学薬品を扱う仕事に就きたいと考えています。
将来想要做关于化学药品的工作。 - 中国語会話例文集
前回のレッスンでは丁寧に教えてくれてありがとうございました。
非常感谢你在上次的课上仔细的教我。 - 中国語会話例文集
最終日の前日に、大学に行こうと考えていました。
我想在最后一天的前一天去大学。 - 中国語会話例文集
私が心配していることを伝えますので、参考にしてください。
我会转达我所担心的事情,请作为参考。 - 中国語会話例文集
今週のレポートはすでに手書きで書き終えたので心配いらない。
这周的报告已经手写完了所以不需要担心。 - 中国語会話例文集
どうしてトラックが家の前に停まっているのが分かったんだい?
你知道了卡车为什么会停在家前面了吗? - 中国語会話例文集
本人の意ではなかったとはいえ、このようなことは許されない。
就算不是本人的意思,这样的事情也不能原谅。 - 中国語会話例文集
指定口座を変更したいので手順を教えて下さい。
我想更改一下指定户头,请把更改的方法告诉我。 - 中国語会話例文集
停電が発生して作成中の文書が消えてしまいました。
由于发生了停电,制作中的文章消失了。 - 中国語会話例文集
彼が先週描いたこのきれいな絵は未成品である。
他上礼拜画的这幅美轮美奂的画还是未完成品, - 中国語会話例文集
将来は化学薬品を扱う仕事に就きたいと考えています。
我将来想做与化学制品相关的工作。 - 中国語会話例文集
彼のこの行ないは共産党員という栄えある称号を汚した.
他这种行为玷污了共产党员的光荣称号。 - 白水社 中国語辞典
このような料理でさえうまくないなんて,ぜいたく言うな!
这样菜还说不好吃,你别过福啦! - 白水社 中国語辞典
どのような問題に対しても具体的分析を加えねばならない.
对于任何问题都要加以具体分析。 - 白水社 中国語辞典
彼は言語学界の大先輩で,一生涯基礎中国語を教えた.
他是语言界的老前辈,一辈子都在教基础汉语。 - 白水社 中国語辞典
王先生は常々生き生きとした言葉で生徒の考えを啓発する.
王老师用生动的语言启发学生的思维。 - 白水社 中国語辞典
金銭は一部の人にとっては人をたぶらかす力を備えていない.
金钱对某些人并不具有诱惑的力量。 - 白水社 中国語辞典
例えば、通常の表示において画面左上から右下に向かって遷移するように遷移してもよい。
例如,在通常的显示中,可以从画面左上向右下迁移。 - 中国語 特許翻訳例文集
(鼎が3本の脚で立っているように)3つの力がそれぞれ一方によって対峙している.≒鼎足三分,鼎足而立.
三分鼎足((成語)) - 白水社 中国語辞典
(鼎が3本の脚で立っているように)3つの力がそれぞれ一方によって対峙している.≒鼎足三分,鼎足而立.
三分鼎足((成語)) - 白水社 中国語辞典
一週間前、私たちは朝散歩に行きました。
一周前,我们早上去散步了。 - 中国語会話例文集
たくさんの鳥が平瀬で餌を食べていた。
很多鸟在平濑吃着食物。 - 中国語会話例文集
ここに来る前にたくさん汗をかいた。
我来这里之前出了好多汗。 - 中国語会話例文集
私たちはそのときフェリーの上甲板にいた。
我们当时在轮船的最高层甲板上。 - 中国語会話例文集
私は先週にエアコンを新たに買いました。
我上周买了新空调。 - 中国語会話例文集
彼は再び免疫不全の状態に陥った。
他再次陷入了免疫缺陷的状态中。 - 中国語会話例文集
先生は私たちを動物園に連れて行った。
老师带我们去了动物园。 - 中国語会話例文集
私はしばらくぽかんとしていたが,はっと我に返った.
我呆怔了一会儿,猛地恍然大悟。 - 白水社 中国語辞典
私は20年間離れていた故郷に帰った.
我回到了阔别二十年的故乡。 - 白水社 中国語辞典
憤然として机をたたいて立ち上がる.
拍案而起((成語)) - 白水社 中国語辞典
目の前は一面の平坦で広々とした田畑である.
眼前是一片平展展的田地。 - 白水社 中国語辞典
このブドウの木はたくさん新しい枝が出てきた.
这棵葡萄长出了许多新条儿。 - 白水社 中国語辞典
私たちは経済面で彼らを援助した.
我们在经济上援助了他们。 - 白水社 中国語辞典
彼は映画界で多年にわたって監督してきた.
他在电影界执导多年。 - 白水社 中国語辞典
お母さんは私たちを連れて公園をぶらつきに行った.
妈妈带我们到公园里去游玩。 - 白水社 中国語辞典
増援された部隊が前線にやって来た.
增援的队伍上来了。 - 白水社 中国語辞典
この間欠動作は、例えば、GPS衛星を特定することができる程度の時間(例えば、18秒間)、GPSモジュール120をオン状態として行われる。
对于在 GPS模块 120处于接通状态下可以指定 GPS的时间 (例如,18秒 )执行该间歇操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
その男は私に反主教制度を訴えた小冊子を手渡した。
那名男子递给我一本控诉反主教制度的小册子。 - 中国語会話例文集
大変お手数ですが電話でお伝え頂いた内容をメールでもご連絡頂けますでしょうか。
能麻烦您把电话里说的内容再用邮件发一遍吗? - 中国語会話例文集
プリンター本体11は、下本体部11Aと、この下本体部11Aの後端部に軸11Cで支持される上本体部(図示略)とを備えている。
打印机主体 11具有下主体部 11A和由轴 11C支承在该下主体部 11A的后端部的上主体部 (图示略 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
プリンター本体11は、下本体部11Aと、この下本体部11Aの後端部に軸11Cで支持される上本体部(図示略)とを備えている。
打印机主体 11包括下主体部 11A、以及在此下主体部 11A的后端部由轴 11C支撑的上主体部 (图示略 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |