意味 | 例文 |
「えいてんする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17499件
法廷に任せて裁判のうえ処理する.
交法院审处。 - 白水社 中国語辞典
不要な注文はキャンセルするように伝えてください。
请传达不要的订购要取消。 - 中国語会話例文集
これらを敢えて実行する人はあまりいません。
敢于实行这些的人很少。 - 中国語会話例文集
100円の売り値でいかにして利益を捻出するのか?
100日元的卖价怎么样才能挤出利益来? - 中国語会話例文集
万が一の事態に備えて準備をする。
为以防万一而做准备。 - 中国語会話例文集
悪いことを考え出して,人をだまそうとする.
想出玩意儿来,去骗人[去]。 - 白水社 中国語辞典
(疑い・嫌悪などが消えて)釈然とする.
释然于心 - 白水社 中国語辞典
関節炎を患っている人は,雨の前触れを察知する.
患关节炎病的人,对下雨有预感。 - 白水社 中国語辞典
工場の責任者を招聘して選抜のうえ任用する.
聘选工厂负责人。 - 白水社 中国語辞典
近いうちに検定試験を受験することを伝えた。
告诉了最近会参加鉴定考试。 - 中国語会話例文集
彼が間違っていれば当然批判するべきだ,何も遠慮することはない.
他有错误就应该批评他,有什么磨不开的? - 白水社 中国語辞典
大学に入学することを考えている。
我在考虑上大学的事情。 - 中国語会話例文集
それについてどのように対応するべきか考えます。
我会考虑对于那个应当怎么样应对。 - 中国語会話例文集
担当する仕事が増えて、頭の整理が出来ない。
负责的工作增加了,整理不出头绪。 - 中国語会話例文集
市場の動きを見据えて,製品構成を調整する.
以市场为导向,调整产品结构。 - 白水社 中国語辞典
このようにすることは決して過分であるとは言えない.
这样做并不算逾分。 - 白水社 中国語辞典
名誉の戦死をするとも,屈辱に堪えて生き長らえたくはない.
宁可光荣地牺牲,不愿屈辱地偷生。 - 白水社 中国語辞典
予定されていた製品テストを延期すること。
将预定的产品测试时间延后。 - 中国語会話例文集
適合する絵を円で囲んでください。
请用圆把合适的画圈起来。 - 中国語会話例文集
心配する親の身にもなって考えるものだ。
也要站在担心的父母的立场上想想。 - 中国語会話例文集
水素を加えて原料油から不純物を除去する。
加入氢元素从原油中除去杂质。 - 中国語会話例文集
老後に備えて毎月銀行に貯金をする。
为老了以后做准备而每月向银行存款。 - 中国語会話例文集
何を説明するか私に教えてくれませんか?
你能告诉我要解释什么吗? - 中国語会話例文集
評論を加えてその作品を紹介する.
评介作品 - 白水社 中国語辞典
仕事をする上で参考にしていることを教えてください。
请告诉我你在工作上用作参考的事情。 - 中国語会話例文集
企業は社会に与える影響に対する社会的責任を負っている。
企业对给社会造成的影响负有社会责任。 - 中国語会話例文集
ゴルファーが現在かかえている問題を解決するためのエクササイズを紹介する。
高尔夫球手介绍为了解决现有问题的练习。 - 中国語会話例文集
ゴルファーが現在かかえている問題を解決するためのエクササイズを紹介する。
介绍为解决高尔夫选手的现有问题的训练。 - 中国語会話例文集
古い借金をまだ返していないのに,新しい借金をする.
老账未还,又欠新账。 - 白水社 中国語辞典
私の国ではジョギングをする人が増えています。
在我的国家慢跑的人增加了。 - 中国語会話例文集
あなたが希望する出荷手段を教えてください。
请告诉我你希望的发货方式。 - 中国語会話例文集
話があれば面と向かって言え,陰で不意打ちをするな!
有话当面说,别背后打冷枪! - 白水社 中国語辞典
先生は私たちに家に帰って復習するよう求めた.
老师要我们回家去复习。 - 白水社 中国語辞典
成長して大人になる,育てて一人前にする.
长大成人((成語)) - 白水社 中国語辞典
(以前からの影響によって)停滞するという性質.
滞后性 - 白水社 中国語辞典
ステップ418において、クエリへ対応する応答を送信する。
在步骤 418,提交该询问的这个对应的响应。 - 中国語 特許翻訳例文集
私が帝に翻意するとでもお考えかな?
难道你是想让我改变心意支持皇帝? - 中国語会話例文集
たとえば、テキストSMSを音声に変換することができる。
举例而言,文本 SMS可转译为语音。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼ら2人はペアを組んで,互いに助け合い,手を携えて前進する.
他俩结成对子,互相帮助,共同前进。 - 白水社 中国語辞典
彼は機嫌が悪く,私を見てえへえへと苦笑いをするだけであった.
他心情不好,见了我只苦笑了两声。 - 白水社 中国語辞典
(学ばずしてよく知り学ばずしてよくする能力→)生まれながらに備えている是非善悪を判断する能力.
良知良能((成語)) - 白水社 中国語辞典
一人で演技するのはなんてすばらしいのでしょう。
一个人表演真是棒极了吧。 - 中国語会話例文集
まず、分割前のShot4において、分割地点にあたるShot6の先頭より前に存在するMarkを検索する。
首先,在分割前的 Shot4,检索位于分割地点的、在 Shot6的开头之前存在的 Mark。 - 中国語 特許翻訳例文集
サーカスの団員は毎日頑張って演技の練習をする.
杂技演员每天坚持练功。 - 白水社 中国語辞典
類人猿は次第に変化して人となる,人に変化する.
类人猿逐渐演变成人。 - 白水社 中国語辞典
英雄や模範的人物が胸の前で交差するよう赤い絹を両肩から掛けて多くの人に取り巻かれて行進する.
披红游街 - 白水社 中国語辞典
銀行は融資をして,困っている企業を援助する.
银行发放贷款,扶持有困难的企业。 - 白水社 中国語辞典
アルバイトに命令するときは相手に考える余地を与える。
在给临时工下达命令的时候,给与对方考虑的余地。 - 中国語会話例文集
アルバイトに命令するときは相手に考える余地を与える。
在兼职中下命令时要给对方思考的余地。 - 中国語会話例文集
今日は家に帰ってからしっかり勉強するつもりです。
打算今天回家后好好学习。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |