意味 | 例文 |
「えきちょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3030件
有期懲役.
有期徒刑 - 白水社 中国語辞典
無期懲役.
无期徒刑 - 白水社 中国語辞典
超過利益.
额外收益 - 白水社 中国語辞典
駅長室.
站长室 - 白水社 中国語辞典
懲役を科す.
科处徒刑 - 白水社 中国語辞典
懲役に処する.
判处徒刑 - 白水社 中国語辞典
貴重な言葉・教え.
金玉良言((成語)) - 白水社 中国語辞典
貴重な言葉・教え.
金玉良言((成語)) - 白水社 中国語辞典
無期懲役に処する.
判处无期徒刑 - 白水社 中国語辞典
ビザ延長手続き.
延期签证手续 - 白水社 中国語辞典
長期営業停止
停止长期营业 - 中国語会話例文集
期限を延長する。
延长期限。 - 中国語会話例文集
貴重な経験を得る.
获得宝贵的经验 - 白水社 中国語辞典
急性胃腸炎.
急性肠胃炎 - 白水社 中国語辞典
3年の懲役に服する.
服三年徒刑 - 白水社 中国語辞典
ツバメは益鳥である.
燕子是益鸟。 - 白水社 中国語辞典
帳簿上の利益.
账面利润 - 白水社 中国語辞典
大きく見えるが、着るとちょうど良い大きさです。
看上去很大,但是穿着正好。 - 中国語会話例文集
長期的計画,息の長い考え.
长期打算 - 白水社 中国語辞典
アルバイトを終えて、ちょうど今戻ってきました。
我打完工,现在刚刚回来。 - 中国語会話例文集
春が来て,木々の若い芽がちょうど芽生えている.
春天到了,树上的嫩芽正萌发出来。 - 白水社 中国語辞典
長幼上下の区別をわきまえない.
没大没小 - 白水社 中国語辞典
長幼上下の区別をわきまえない.
没大没小 - 白水社 中国語辞典
庭園労働者がちょうど木の枝を剪定している.
园林工人正在修树枝。 - 白水社 中国語辞典
マークはちょうど休暇から帰ってきたところだ。
马克正好刚刚休假回来。 - 中国語会話例文集
麦の苗は箸一本くらいの高さになって,ちょうど伸長期だ.
麦苗有一筷子高了,正赶上拔节。 - 白水社 中国語辞典
演奏の前にとても緊張した。
我在演奏之前很紧张。 - 中国語会話例文集
慎重に後先をよく考える.
审慎瞻顾 - 白水社 中国語辞典
事務所の中はエアコンがきいていてちょうどいい。
办公室中开着空调,温度正好。 - 中国語会話例文集
私の妹はちょうど学校から帰ってきたところです。
我妹妹刚从学校回来。 - 中国語会話例文集
対外貿易は長期にわたって入超である.
对外贸易长期入超。 - 白水社 中国語辞典
彼は副県長から教育局長に栄転した.
他由副县长升迁为教育厅厅长。 - 白水社 中国語辞典
木を切る音丁丁,鳥の鳴く声嚶嚶.
伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤。 - 白水社 中国語辞典
その列車はちょうど駅に着いたところです。
那辆列车正好到站。 - 中国語会話例文集
ちょうど今、そこから帰って来たところです。
我刚好从那里回来。 - 中国語会話例文集
私もちょうど博多駅に行くところです。
我也刚到博多站。 - 中国語会話例文集
償還延長の最長期間は3年である。
偿还延长的最长期限为三年。 - 中国語会話例文集
彼はちょうど今、地元に帰って来ているところです。
他正好现在回到了故乡。 - 中国語会話例文集
その生徒たちはちょうどその駅に着いたところです。
那些学生正好到了那个车站。 - 中国語会話例文集
ちょうど今、会社に帰って来ました。
正好刚才回到公司了。 - 中国語会話例文集
その列車はちょうど駅に着いたところです。
那个火车刚刚到达车站。 - 中国語会話例文集
ちょうど君の目の前に電話がある.
你面前就有一个电话。 - 白水社 中国語辞典
当時私の厭世の気持ちはちょうど盛んであった.
那时我的厌世思想正盛。 - 白水社 中国語辞典
気候が順調で,苗の生長が速い.
风调雨顺,幼苗长得很快。 - 白水社 中国語辞典
春はちょうど苗を育てるのによい季節である.
春天正是育苗的好时节。 - 白水社 中国語辞典
長期間における最大の利益
长期最大利益 - 中国語会話例文集
私の長所は前向きなことだ。
我的长处是积极向前看。 - 中国語会話例文集
今、出張から帰ってきました。
刚刚出差回来了。 - 中国語会話例文集
朝廷で要職に就き得る才能.
廊庙之才((成語)) - 白水社 中国語辞典
病気のため休暇を3日延長する.
因病续假三天。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |