意味 | 例文 |
「えきほう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6640件
演繹法.
演绎法 - 白水社 中国語辞典
方式を変える.
变换方式 - 白水社 中国語辞典
方式を変える.
换一个方式 - 白水社 中国語辞典
表示方法を切り替える。
更换表示方法。 - 中国語会話例文集
消去法で考える
用消除法思考。 - 中国語会話例文集
彼を法的に訴える。
我要告他。 - 中国語会話例文集
放送局を押さえた.
把电台接管了。 - 白水社 中国語辞典
(もと来た方へ)引き返す.
往回…走 - 白水社 中国語辞典
私の英語を勉強する方法
我学习英语的方法 - 中国語会話例文集
前の方へ突き進む.
向前冲 - 白水社 中国語辞典
火炎放射器.≒喷火器.
火焰喷射器 - 白水社 中国語辞典
エメラルドの宝石
绿宝石 - 中国語会話例文集
(封建時代の)労役地代.
劳役地租 - 白水社 中国語辞典
前の方に席がある.
前面有座位。 - 白水社 中国語辞典
ラジエーター,放熱器.
散热器 - 白水社 中国語辞典
砲声は夜はっきりと聞こえた.
炮声在夜晚听得很真。 - 白水社 中国語辞典
ここで、無線伝送レートを変更する方法としては、符号化率を変える方法、変調方式を切り換える方法等がある。
作为改变无线传输率的方法,存在改变编码率的方法、切换调制系统的方法等等。 - 中国語 特許翻訳例文集
君はどんな方法で英単語を覚えたのですか。
你是用什么方法背英语单词的呢? - 中国語会話例文集
自分の立場や利益を守る方法を考える。
思考可以守护自己立场和利益的方法。 - 中国語会話例文集
曲がる方向に、向きを変える。
向着转弯的方向改变方向。 - 中国語会話例文集
法律をよくわきまえている.
熟谙法律 - 白水社 中国語辞典
(国営企業が)納税方式によって利益上納方式に代える.⇒利改税lìgǎishuì.
以税代利((成語)) - 白水社 中国語辞典
をさらに備える請求項4に記載の方法。
7.根据权利要求 4所述的方法,还包括: - 中国語 特許翻訳例文集
適切かつ効率的な方法を考える。
考虑适合且有效率的方法。 - 中国語会話例文集
間違いのない方法を考えるべきである.
得想一个稳妥的办法。 - 白水社 中国語辞典
方法480は、たとえば、図4の方法を処理するときに受信機によって実行できる。
方法 480可例如由接收机在处理图 4的方法时执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
封建的な考え[の持ち主].
封建脑筋 - 白水社 中国語辞典
年寄りで封建的な考えの持ち主.
老封建 - 白水社 中国語辞典
双方向から攻撃を加える.
两面夹攻 - 白水社 中国語辞典
(地方政府の)衛生部,衛生局,
卫生厅(局) - 白水社 中国語辞典
できるだけ少ない回数でよい結果を得る最適の実験方法,最適値法.
优选法 - 白水社 中国語辞典
例えば、切り替え後の系情報(例えば1系)を含む。
例如,包括切换后的系统信息 (例如 1系统 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信時/受信時の切り替えに応じた制御方法
根据发送 /接收的切换的控制方法 - 中国語 特許翻訳例文集
この証明書の記入方法を教えて下さい。
请教我如何填写这个证明书。 - 中国語会話例文集
恐縮ですが、解決方法を教えてください。
很抱歉,请告诉我解决方法。 - 中国語会話例文集
勉強の仕方を変えたほうがいいと思った。
我认为改变学习的方法比较好。 - 中国語会話例文集
君,何かよい方法を考え出したか?
你思量出什么好办法了吗? - 白水社 中国語辞典
焦るな,君のために方法を考えてあげる.
别着急,我同你想个办法。 - 白水社 中国語辞典
急いで(もと来た方へ)引き返す.
往回…赶 - 白水社 中国語辞典
(1)(世界を認識する根本的方法としての)思想方法.(2)(分析と総合,帰納と演繹,抽象と具体などを含む)思惟方法.
思想方法 - 白水社 中国語辞典
あなたのガンボの料理法を教えてもらえないでしょうか。;"能告诉我你做秋葵料理的方法吗?";
能告诉我你做秋葵料理的烹饪方法吗? - 中国語会話例文集
上述のように、待ち時間情報は様々な方法で得ることができる。
如上所述,时延信息可以以各种方式获得。 - 中国語 特許翻訳例文集
特別教室を地域開放エリアにまとめたほうがいい。
把特别教室集中到地域开放区域比较好。 - 中国語会話例文集
君が法律をわきまえているなら,法律を執行すべきである.
你懂得法律,就应该执法。 - 白水社 中国語辞典
法に基づき取り調べの上処分する.
依法究办 - 白水社 中国語辞典
彼は個人の利益を放棄した.
他舍弃了个人的利益。 - 白水社 中国語辞典
政治的利益を不正な方法で入手する.
捞取政治资本 - 白水社 中国語辞典
かじの向きを変えて方向を変えるのに間に合わない.
来不及转舵调向。 - 白水社 中国語辞典
彼は1束に束ねたほうきをばらばらにして,きちんとそろえて並べた.
把一捆笤帚散开,顺顺溜溜摆整齐。 - 白水社 中国語辞典
このような方法では人の行動を抑えきることはできない.
用这种办法是限不住人的行动的。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |