意味 | 例文 |
「えきま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16233件
必ず期限どおりお返しします.
定当如期奉还。 - 白水社 中国語辞典
お前,口は慎しむものだ.
姑奶奶,你少说话。 - 白水社 中国語辞典
商品を客の家まで配達する.
送货上门 - 白水社 中国語辞典
すみません,駅はどこでしょうか?
借光,车站在哪儿? - 白水社 中国語辞典
この家に住んで気に入りましたか?
这房子你住得可意吗? - 白水社 中国語辞典
彼らはいつ帰って来ますか?
他们什么时候回来? - 白水社 中国語辞典
胃液の中には酸が含まれている.
胃液里含有酸。 - 白水社 中国語辞典
君はとどまって援護せよ!
你留下作掩护! - 白水社 中国語辞典
生後29日めから1年までの嬰児期.
婴儿期 - 白水社 中国語辞典
民国甲寅の年に生まれる.
生于民国甲寅。 - 白水社 中国語辞典
荷物を駅まで運んで行け.
你把行李运到火车站。 - 白水社 中国語辞典
まないたの上で野菜を切る.
在砧板上切菜。 - 白水社 中国語辞典
なんとまっすぐな木の苗なんだろう!
多直溜的树苗啊! - 白水社 中国語辞典
彼は「くたばってしまえ」と一声ののしって,くるりと向きを変えて行ってしまった.
他骂了声:“挨千刀的!”便转身走了。 - 白水社 中国語辞典
先生が入って来たので,彼はやむをえずわがままを抑えて,教科書を手に取った.
老师进来了,他只得把野性按下,把课本拿起来。 - 白水社 中国語辞典
積極的に「あれは、なんですか」と聞く様にして、徹底して覚えないと語彙は増えていきませんよ。
要积极的问为什么,不彻底记住的话词汇量不会增加哦。 - 中国語会話例文集
昨今の市場の冷え込みを商機と捉え、商品開発に積極的に取り組んで参ります。
抓住近期市场冷却的商机,积极进行商品开发。 - 中国語会話例文集
私はまず、最寄りの駅まで歩き、それから電車に乗ります。
我先走去最近的车站,然后坐电车。 - 中国語会話例文集
山田さんの考えが決まるまでの間、私の考えで進めてください。
在山田先生的想法决定之前的这段时间,请按我的想法进行。 - 中国語会話例文集
これまで400名を超える学生さん達のご来日を実現してきております。
迄今为止,已有400多位学生来到了日本。 - 中国語会話例文集
いろいろな苦労を乗り越えてここまでやってきたと彼は言っていました。
他说他克服了种种困难才来到这里。 - 中国語会話例文集
彼はいろいろな苦労を乗り越えてここまでやってきたと言っていました。
他说他付出了很多辛苦才来到了这里。 - 中国語会話例文集
まるで物理で解明することができるものが無いように見えました。
看起来简直就像是没有可以用物理解释的事情一样。 - 中国語会話例文集
当店はお客様第一主義を徹底し、お客様の信頼に応えます。
本店贯彻顾客至上,回报顾客的信赖。 - 中国語会話例文集
私は彼の質問に答えようとしましたが、できませんでした。
我想回答他的问题但不能。 - 中国語会話例文集
それはここからこの通りをまっすぐ行くと右手に見えてきます。
从这里开始沿着这条路直走在右手边就能看到那个。 - 中国語会話例文集
私たちはまずその図面を作成し、それを元に絵を描きました。
我们先做成那个的设计图,然后以此为基础画画。 - 中国語会話例文集
最寄りの駅から、貿易センターまでは、徒歩でどのくらいかかりますか?
从最近的电车站到贸易中心,徒步要走几分钟? - 中国語会話例文集
以上、簡単ではありますがお礼の言葉に代えさせていただきます
虽然很简单,但是请允许我对您说感谢的话。 - 中国語会話例文集
カスタマーサポートの応対はおよそ満足できるものとは言えません。
对客户服务不能说是很满意。 - 中国語会話例文集
寒い冬がもうそこまで来ているのに,兵士たちはまだひとえものを着ている.
寒冬逼近了,战士们还穿着单衣。 - 白水社 中国語辞典
北京でさえ雪が降ったんだ,ましてハルビンは言うまでもない.
北京都下雪了,何况哈尔滨? - 白水社 中国語辞典
彼はきまって自分でまずじっくりと考え込んでから仕事に着手する.
他总是自己先凝思一番才动手做。 - 白水社 中国語辞典
彼はどうしてまだ来ないのか?君は途中までちょっと迎えに行きなさい.
他怎么还没到?你去半路迎迎他。 - 白水社 中国語辞典
大きな声で「いらっしゃいませ」といいます。
大声说“欢迎光临”。 - 中国語会話例文集
あなたの声はここまで届きました。
你的声音传到了这里。 - 中国語会話例文集
彼女は荷物をまとめて家を出て行きました。
她整理了行李离开了家。 - 中国語会話例文集
あまり英語を上手に話すことができません。
我不怎么能流利地说英语。 - 中国語会話例文集
今日まで2日間、故郷に帰っていました。
我前两天,回故乡了。 - 中国語会話例文集
まず、ホテルの近くにある遊園地に行きました。
首先,去了在酒店附近的游乐园。 - 中国語会話例文集
あなたに会う時まで、英会話の勉強を続けます。
我直到见到你之前都会继续学习英语。 - 中国語会話例文集
もしくは、歩いてあなたの家まで行きます。
或者我走去你家。 - 中国語会話例文集
いとこの家に一年ぶりに泊まりに行きました。
我时隔一年去表兄弟/妹的家里住了。 - 中国語会話例文集
タクシーに乗って兄の家まで行きました。
我打车去了哥哥的家。 - 中国語会話例文集
私たちはその時まで結果を得ることが出来ません。
我们到那个时候为止没能得出结果。 - 中国語会話例文集
また、私は貴社で新たな知識を得たいと思います。
而且,我想在贵社学习新的知识。 - 中国語会話例文集
私は自分の子供を置き去りにしたまま帰った。
我将孩子放任着不管就回去了。 - 中国語会話例文集
私はあまり英語を上手に話すことができません。
我英语说得不是很好。 - 中国語会話例文集
お客様からこの器の名前を聞かれました。
我被客人问了这个器具的名字。 - 中国語会話例文集
私は日本で生まれ育ったので、英語ができません。
因为我生长在日本,所以不会英语。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |