「えくす」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > えくすの意味・解説 > えくすに関連した中国語例文


「えくす」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29314



<前へ 1 2 .... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 .... 586 587 次へ>

ただし、Sが一定の範囲(−α<S<Imax+Imax+α)を超える場合にはクリッピングを行う。

这里,在 S超出一定范围 (-α< S< Imax+Imax+α)的情况下,进行修剪。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】第1撮影光学系1a・第2撮影光学系1bの視差の一例を示す図

图 6是图示第一图像拍摄光学系统 1a与第二图像拍摄光学系统 1b之间的视差的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

ウエイト計算部44は、受信ウエイトベクトルを乗算部40へ出力する。

权重计算部 44将接收权重向量输出至乘法部 40。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図6に示す注釈を見ているユーザは注釈1に不満かもしれない。

例如,查看图 6中所示的注释的用户可能对注释 1不满意。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中にある各Objectの添え字(#1など)はObjectのIDであり、各ObjectはID順に並ぶものとする。

图中的各 Object的脚号 (#1等 )是 Object的 ID,各 Object按照 ID的顺序排列。 - 中国語 特許翻訳例文集

リサイズ後、1枚のI−pictureからなる主映像(MPEG2−Video等)としてエンコードする(S1006)。

重设大小后,作为由一张 I-picture构成的主影像 (MPEG2-Video等 )来编码 (S1006)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、特徴点抽出部82の検出した特徴点の数の50%をth1とする。

例如,th1被设置成由特征点提取单元 82检测的特征点的数量的 50%。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号処理部45は、符号化された音声信号を復号する音声復号部を備える。

信号处理部 45具有对被编码过的语音信号进行解码的语音解码部。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、現在の日時から、「2009年8月の写真とビデオ」といった作成ロジックを設定する。

例如,从当前日期设置诸如“2009年 8月的照片和视频”之类的创建逻辑。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、現在の日時から、「2009年8月の写真とビデオ」といった作成ロジックを設定する。

例如,依据当前日期设置例如“2009年 8月的照片和视频”的创建逻辑。 - 中国語 特許翻訳例文集


例えば、画像処理装置100は、さらにファクシミリ機能などを有する複合機であってもよい。

例如,图像处理装置 100也可以是进一步具有传真功能等的复合机。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、この満杯のディスクを別の空のハードディスクに取り替えることができる。

已满的硬盘随后可以被另一空硬盘替换。 - 中国語 特許翻訳例文集

MEPは、各TESI21及び22のトラフィック負荷を決定する負荷決定器116を備えることができる。

MEP也可包括用于确定每个 TESI 21和 22上业务负载的负载确定单元 116。 - 中国語 特許翻訳例文集

実際、本発明は、以下に与えられる各種特徴を包括するものであってもよい。

事实上,本发明可以包括没有在下面阐述的各个方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

この色空間としては、例えばL*a*b*表色系等を使用することができる。

例如,颜色空间可以是 L*a*b表色系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、移動局UEが非SHO状態からSHO状態に遷移すると、アクティブセットが更新される。

例如,当移动台 UE从非 SHO状态转移到 SHO状态时,将更新该有效集。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、指定されたオブジェクトID及び末尾のIndex値の組み合わせが、1.3.6.1.2.1.2.2.1.6.1であったとする。

例如,假设指定的 MIB值的尾端处的对象 ID和索引值的组合是1.3.6.1.2.1.2.2.1.6.1。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、処理ユニット21−1から処理ユニット21−2への系切替えの動作を説明する。

接着,说明从处理单元 21-1向处理单元 21-2的系统切换动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この二次元平面は、例えば緯度を縦軸、経度を横軸とする平面である。

这个二维平面是其中例如纬度是纵坐标,经度是横坐标的平面。 - 中国語 特許翻訳例文集

次にCPU11は、例えば図6に示すような削除ジョブ確定画面M1を表示部22に表示させる(S305)。

其次,CPU 11将图 6所示的取消工作的确认屏幕 M1显示在显示部 22上 (S305)。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、各ONU20からのバースト状の上り信号を連続光形態に変えてOLT10に受信させる。

即,将来自各 ONU20的猝发状的上行信号改变为连续光形态,并使 OLT10接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、例えば、図5に示す拡大枠111aの1つの頂点Aの座標を(r1,θ1)と表現できる。

此时,例如可将图 5所示的放大框 111a的 1个顶点 A的坐标表现为 (r1,θ1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示すように、チューナ基板21は、8本の接続端子25(第1の接続端子)を備えている。

如图 1中所示,调谐器板 21包括 8个连接端子 25(第一连接端子 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ズーム、パンの程度は、例えば各フレームの画素値を比較することによって検出される。

例如,缩放和平移的程度是通过比较帧的像素值而被检测的。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、移動局は、測距要求メッセージ(RNG−REQ)908を送信することができる。

例如,移动站可以发送测距请求消息 (RNG-REQ)908。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ツールは、ユニットが予測QPを使用しているか否か示す単一ビットを信号で送る。

例如,工具发信号表示指示单元是否使用预测的 QP的单个比特。 - 中国語 特許翻訳例文集

言い換えれば、現在のマクロブロックに対するQP_PREDは、テーブル内の2つのQP値の1つである。

换而言之,用于当前宏块的 QP_PRED是表中两个 QP值之一。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図4に示されたブロック402〜414は、図4Aに示されたmeans-plus-functionブロック402A〜414Aに対応する。

例如,图 4中所图解的框 402-414对应于图 4A中所示的装置加功能框 402A-414A。 - 中国語 特許翻訳例文集

それに加えて、シェイピング利得は通常符号率の増大とともに低下する。

另外,整形增益通常随着编码率的增加而降低。 - 中国語 特許翻訳例文集

アキュムレータは、一般に算術演算、特に算術加算演算を行う能力を有する。

累加器通常具有执行算术运算 (特别是算术求和运算 )的能力。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、チャプタの切替えの際における奥行値の急激な変化を抑制することができる。

因此,能够抑制在章节变化的时候的深度值的快速变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素アレイ部400は、2次元マトリックス状(n×m)に配置された複数の画素回路410を備える。

像素阵列部分 400包括以二维矩阵 (n乘 m)布置的多个像素电路 410。 - 中国語 特許翻訳例文集

手段808は、第1および第2のリンクを含む信号を受信するために備えられる。

模块 808用于接收包括第一链路和第二链路的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

転送テーブル310は、例えば、図3(b)に示すように、LSP IDに対応して出力ポート情報が記憶される。

传送表 310例如图 3(b)所示,对应 LSPID存储有输出端口信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

転送テーブル310は、例えば、図3(b)に示すように、LSP IDに対応して出力ポート情報が記憶される。

传送表 310例如图 3(b)所示,对应ID存储输出端口信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、アクション1は、DVRのユーザにアイコンを表示することを含むことができる。

例如,动作 1可以包括向 DVR用户显示图标。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作者は、モニタ6の表示動作に違和感を覚えることなく撮像動作に移行する。

操作者没有对监视器 6的显示动作感到不适就转移到摄像动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作者は、LCDユニット36の表示動作に違和感を覚えることなく撮像動作に移行する。

操作者在没有对 LCD单元 36的显示动作感到不适的情况下就转移到摄像动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、画像信号入力部110に1080pの画像信号が入力された場合を想定する。

例如,假设向图像信号输入部 110输入了 1080p的图像信号的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、角度αは、0°<α<90°を満たす所定角度であり、例えばα=10°、30°、45°、60°などである。

这里,角度α是满足 0°<α< 90°的预定角。 例如,角度α是 10°、30°、45°或 60°等。 - 中国語 特許翻訳例文集

監視システム110は、複数の撮像装置100a〜cと、伝送経路140と、出力装置170とを備える。

监控系统 110中包括: 多个图像拍摄设备 100a至 100c,传输路径 140,和输出设备 170。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、選択器616は、W個の部分距離の3つの最小のものを選択する。

举例来说,选择器 616选择 w个部分距离中的三个最小者。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数領域信号は、OFDM信号の各副搬送波のための別個のストリームを備える。

频域信号为 OFDM信号的每一副载波包括单独的流。 - 中国語 特許翻訳例文集

いったん検出した後は、このROIは続くフレームで見えている限り保持することが望ましい。

一旦检测到,期望保持该 ROI只要在随后的帧中可见。 - 中国語 特許翻訳例文集

とはいえ、外部記憶メディア中の追加の記憶装置を採用することもできる。

然而,还可使用外部存储媒体中的额外存储装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしそうならば、前記方法は、ステップの残り、例えば、図6のステップ620に続く。

如果是,则方法继续到所述步骤的剩余步骤,例如图 6中的步骤 620。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイス12及びデバイス14はそれぞれ、例えば、基地局又は移動局であってもよい。

例如,设备 12和 14中的每一个可以是基站或移动台。 - 中国語 特許翻訳例文集

このColorFunctionは、場所に特定の関数、または、セグメントに特定の関数と考えることができる。

这些 ColorFunction还可被认为是位置特定的或段特定的函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の各処理を終えると、多機能機10は証明書削除処理を終了する。

当相应的处理被完成时,多功能装置 10终止证书删除处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

当該風に関連する圧力は次に、火炎56を押して火炎56が軸から外し(曲げ)始める。

与风关联的压力则能推压火焰 56从而使得火焰 56将开始移离轴线 (弯曲 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 .... 586 587 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS