例文 |
「えこお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17809件
ひづめのパカパカいう音が聞こえた。
听到了蹄子的啪咖啪咖的声音。 - 中国語会話例文集
この件の進捗を教えてください。
请告诉我这件事的进展。 - 中国語会話例文集
新しい単語を覚えることは簡単ではありません。
要记住新单词并不是简单的事情。 - 中国語会話例文集
これは彼の熱心なファンには教えないで下さい。
这个请不要告诉他的热心粉丝。 - 中国語会話例文集
そのことをまず返信して教えて下さい。
请先回信告诉我那件事情。 - 中国語会話例文集
私もあなたと同じことを考えています。
我和你在想同一件事。 - 中国語会話例文集
遠くから騎兵隊の馬蹄の響きが聞こえてきた。
从很远的地方就听到了骑兵队伍的马蹄声。 - 中国語会話例文集
愛する人のことだけを思えばいい。
只要想着爱人的事就好。 - 中国語会話例文集
どこに届ければいいか教えてください。
请告诉我应该送到哪里。 - 中国語会話例文集
私が男の子に見えるのですか?
你觉得我看起来像男孩子吗? - 中国語会話例文集
この写真、取り直してもらえますか?
这张照片可以再帮我拍一次吗? - 中国語会話例文集
彼女がそのバッグをどこで買ったか覚えていますか?
你记得她是在哪里买的那个包吗? - 中国語会話例文集
このレシピは山田先生が教えてくれた。
那个烹饪方法是山田老师教我的。 - 中国語会話例文集
このレシピは山田先生に教えてもらいました。
那个配方是山田老师教我的。 - 中国語会話例文集
この単語を覚えるのは重要ですか。
记住这个单词很重要吗? - 中国語会話例文集
私も同じことを考えています。
我也在考虑同样的事情。 - 中国語会話例文集
朝目覚めたら昨日のことは何も覚えていない。
早上一醒来昨天的事情就什么都不记得了。 - 中国語会話例文集
明日までにこの仕事を終えるのは不可能だ。
明天之前完成这个工作是不可能的。 - 中国語会話例文集
山田さんに、私の仕事が終わったことを伝えてください。
请告诉山田我工作做完了。 - 中国語会話例文集
この製品の最も早い納期を教えてください。
请告诉我这件产品的最早的交货期限。 - 中国語会話例文集
これがどれに含まれるか教えてください。
请告诉我这个包含在哪个里面。 - 中国語会話例文集
これが何だか分かったら、教えてください。
关于这个如果知道了什么的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集
俺たちは楽しいことだけを考えている。
我们只考虑开心的事情。 - 中国語会話例文集
私たちはその仕事を終えることができた。
我们完成了那项工作。 - 中国語会話例文集
この夏テニスを彼に教えてもらいました。
我这个夏天让他教我打网球了。 - 中国語会話例文集
私は彼を押さえつけることができない.
我按不住他。 - 白水社 中国語辞典
この本を私は半分読み終えたばかりだ.
这本书我刚看了一半儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は(笑いをこらえきれなかった→)思わず吹き出した.
他绷不住笑了。 - 白水社 中国語辞典
マントーが押さえつけられてぺしゃんこになった.
馒头压扁了。 - 白水社 中国語辞典
ぶるぶる震えるほど寒いのに,それでも火を起こさないのか.
冻得发抖,还不生火? - 白水社 中国語辞典
私は内心の不愉快さを抑えることができない.
我抑制不住内心的不快。 - 白水社 中国語辞典
私は愚かなことを考えたがむだであった.
我白费了这番痴心。 - 白水社 中国語辞典
王君がハアハア息せき切っているのがふと聞こえた.
只听得小王急促地喘气。 - 白水社 中国語辞典
(点呼に答えて出席していると言う場合)王君!—はい!
王同学!—到! - 白水社 中国語辞典
屋根の上も通りも城壁の上も,至るところ雪だ.
屋上、街上、城墙上,到处都是雪。 - 白水社 中国語辞典
この2つのタンスを置き替えると釣合がとれる.
这两个厨柜掉过儿放才合适。 - 白水社 中国語辞典
カチンカチンとかじの音が聞こえる.
听到丁当的打铁声。 - 白水社 中国語辞典
私はこの小説を読み終えなければ寝ない.
我非看完这篇小说不睡觉。 - 白水社 中国語辞典
こんな重い責任は,私には耐えられない.
担这么沉重的责任,我搁不住。 - 白水社 中国語辞典
私個人は…であると思う,私個人の考えでは…である.
我个人认为… - 白水社 中国語辞典
彼は私塾で3年間教えたことがある.
他教过三年馆。 - 白水社 中国語辞典
洪水は大木さえ巻き込んで押し流した.
洪水把大树都裹走了。 - 白水社 中国語辞典
これから更にどのくらい学んだら学び終えるのか?
还要学好久才学得完? - 白水社 中国語辞典
会うことが遅かった,もっと早く会えばよかった.
相见恨晚 - 白水社 中国語辞典
しばらくすると,ふと誰かがドアをたたく音が聞こえた.
一会儿,忽听得有人敲门。 - 白水社 中国語辞典
道楽息子の改心は黄金をもってしても換え難い.
浪子(败子)回头金不换。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
私は今何も覚えることができない.
我现在什么也记不住了。 - 白水社 中国語辞典
この敷物は綿と麻を交えて織ってある.
这种毯子是棉麻交织而成的。 - 白水社 中国語辞典
子供に交通ルールを守るように教える.
教育孩子要遵守交通规则。 - 白水社 中国語辞典
この棚はあまり重いものには耐えられない.
这个架子禁不住多大的分量。 - 白水社 中国語辞典
例文 |