意味 | 例文 |
「えせ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28542件
手合わせしない前に,気後れする.
还没有交手,心里先发怵。 - 白水社 中国語辞典
足をあぶみの上に乗せる.
脚登在镫上。 - 白水社 中国語辞典
皆の前で彼に恥をかかせる.
当着大家面前丢他的人。 - 白水社 中国語辞典
なんと人を感動させる歌声だ!
多么动听的歌声啊! - 白水社 中国語辞典
私は彼を援助して勉強させる.
我供给他念书。 - 白水社 中国語辞典
悪知恵を出す,嫌がらせをする.
冒坏水儿 - 白水社 中国語辞典
彼は伯母の家に身を寄せている.
他在伯母家寄居。 - 白水社 中国語辞典
家へ手紙を書いて無事を知らせる.
寄封家书报平安 - 白水社 中国語辞典
すみません,駅はどこでしょうか?
借光,车站在哪儿? - 白水社 中国語辞典
杯をテーブルの上に伏せる.
把杯子扣在桌上。 - 白水社 中国語辞典
お前,直ちに出てうせろ!
你立刻给我出去! - 白水社 中国語辞典
お前にいいものを拝ませてやる.
我把宝亮给你看看。 - 白水社 中国語辞典
伝染病の蔓延を防ぐ.
防止传染病的蔓延。 - 白水社 中国語辞典
玄人の前ではごまかせない.
在行家面前弄不了假。 - 白水社 中国語辞典
清潔を好み,衛生を重んじる.
爱清洁,讲卫生。 - 白水社 中国語辞典
栄枯盛衰,世の浮き沈み.
盛衰荣辱((成語)) - 白水社 中国語辞典
筆に墨を含ませて詩や絵をかく.
濡笔作诗画。 - 白水社 中国語辞典
私はこの絵に魅せられた.
我对这张画入了迷。 - 白水社 中国語辞典
いつも返済を滞らせて返さない.
老涩着账不还。 - 白水社 中国語辞典
借金が返せず言い逃れをする.
搪帐 - 白水社 中国語辞典
表彰掲示板に名前を載せる.
光荣榜上题名。 - 白水社 中国語辞典
お前たち多くの者のせいにはしない.
罔罪尔众。 - 白水社 中国語辞典
子供をオンドルの上に寝かせた.
把小孩儿卧在炕上。 - 白水社 中国語辞典
娘はまだ縁組みさせていない.
姑娘还没许配人家。 - 白水社 中国語辞典
異なる色を選んで取り合わせる.
选配不同颜色 - 白水社 中国語辞典
彼女は先生に絵を習う.
她跟老师学绘画。 - 白水社 中国語辞典
君はとどまって援護せよ!
你留下作掩护! - 白水社 中国語辞典
通行人を検査の上通行させる.
验放行人 - 白水社 中国語辞典
何度か(精液を漏らした→)夢精をした.
遗过几次精。 - 白水社 中国語辞典
敵の陣営を崩壊させる.
瓦解敌人营垒 - 白水社 中国語辞典
優れた人を選んで昇格させる.
择优进级 - 白水社 中国語辞典
名誉を回復させ冤罪を晴らす.
平反昭雪 - 白水社 中国語辞典
枝葉の問題でからむのはよせ.
不要在枝节上纠缠。 - 白水社 中国語辞典
彼の笑顔は見せかけだ.
他的笑脸是装扮出来的。 - 白水社 中国語辞典
先生や目上の人を尊敬する.
尊敬师长 - 白水社 中国語辞典
永続的接続は、例えば、有線接続又は無線接続とすることができる。
持续连接例如可以是陆地线连接或无线连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
FC切替え制御202−02又はFCoE切替え制御402−02は、切替えモードの開始から切替えモードの終了まで、以下のステップを実行する。
FC切换控制 202-02或 FCoE切换控制 402-02执行下面的从切换模式的开始到切换模式的结束的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
留学生生活が終わるころには、答えがわかるのかもしれません。
留学生的生活结束时,也许就会知道答案。 - 中国語会話例文集
あなたに重大なミスをしたことをお伝えせねばなりません。
我不得不告诉你犯下重大失误的事情。 - 中国語会話例文集
せかして申し訳ないけど、私たちに許可を与えてくださいませんか?
催你了不好意思,可不可以给我们提供许可? - 中国語会話例文集
私をあなたの車に一緒に乗せて行ってもらえませんか?
可以让我坐你的车一起去吗? - 中国語会話例文集
積極性が無いといつまでも仕事を覚えられません。
如果没有积极性的话,过多久都无法记住工作。 - 中国語会話例文集
英語の話せる者がおりますので、どうぞ英語でお問合せ下さい。
我们有会说英语的员工,您可以用英语来咨询。 - 中国語会話例文集
引用するのは差し支えありませんが、転載は許可致しません。
引用的话没有关系,但不可以转载。 - 中国語会話例文集
すみません、近くの郵便局を教えていただけませんか?
不好意思,能告诉我附近哪里有邮局吗? - 中国語会話例文集
まず先生に処方せんを書いてもらわねば,我々は薬をもらえない.
要先让大夫开方,我们才能拿药。 - 白水社 中国語辞典
‘东’は‘德红’のかえし(‘东dong’の音は‘德de’の音節頭音‘d’と‘红hong’の音節尾音‘ong’を合わせたものである).
东,德红切。 - 白水社 中国語辞典
任務を完成した者には賞が与えられ,完成しない者は罰せられる.
完成任务的有赏,完不成任务的要罚。 - 白水社 中国語辞典
彼は(先生に)質問するのが好きで,先生でさえ彼には言い負かされる.
他喜欢提问,连老师也被他问倒。 - 白水社 中国語辞典
言うにせよ言わないにせよ,君の考えは皆が知っている.
说也罢,不说也罢,反正你的想法大家都知道。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |