「えだの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > えだのの意味・解説 > えだのに関連した中国語例文


「えだの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14575



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 291 292 次へ>

あの事件の真相を教えてください。

请告诉我那件事情的真相。 - 中国語会話例文集

その店はこだわりの商品をたくさん取り揃えている。

那家店有很多讲究的商品。 - 中国語会話例文集

この場所までの行き方を教えてください。

请告诉我怎么去这个地方。 - 中国語会話例文集

来週のあなた達の予定を教えてください。

请把你们下周的日程告诉我。 - 中国語会話例文集

どのように法令を守っているのかを伝えるべきだった。

应该传达要如何遵守法令。 - 中国語会話例文集

あなたの都合の良い時間を、教えてください。

请告诉我你方便的时间。 - 中国語会話例文集

あなたのお住まいの住所を教えてください。

请告诉我您的住址。 - 中国語会話例文集

あなたの都合の良い日を教えてください。

请告诉我你有空的日子。 - 中国語会話例文集

それぞれの調査の進捗を教えてください。

请分别告诉我调查的进度。 - 中国語会話例文集

次の言葉が何を意味するのか私に教えてください。

请告诉我下一个词语是什么意思。 - 中国語会話例文集


この件の進捗を教えてください。

请告诉我这件事的进展。 - 中国語会話例文集

この映画は小説を映画にしたものだ。

这部电影是由小说改编而成的。 - 中国語会話例文集

御社の採用の条件を教えてください。

请告诉我贵公司的录用条件。 - 中国語会話例文集

新任の担当者の連絡先を教えてください。

请告诉我新任负责人的联络方式。 - 中国語会話例文集

その映画の上映は夜だけでした。

那部电影的放映只有晚上的了。 - 中国語会話例文集

あなたの都合のよい時間を教えてください。

请告诉我你方便的时间。 - 中国語会話例文集

今どのような状況にあるのか教えてください。

请你告诉我现在处于什么样的状况。 - 中国語会話例文集

まず、あなたの話の目的と結論を教えてください。

首先请告诉我你说话的目的和结论。 - 中国語会話例文集

あなたの都合のいい時間を教えてください。

请告诉我你方便的时间。 - 中国語会話例文集

この箱の開け方を私に教えてください。

请告诉我打开这个箱子的方法。 - 中国語会話例文集

それぞれの糸の値段を教えて下さい。

请告诉我各种线的价格。 - 中国語会話例文集

この油絵はあの油絵よりもまだよい.

这张油画比那张还要好。 - 白水社 中国語辞典

この橋はどれだけの重量に耐えられるか?

这座桥可以承受多大重量? - 白水社 中国語辞典

(褒めたたえて言う場合の)大寨生産大隊の人々.

大寨人 - 白水社 中国語辞典

屋根の上も通りも城壁の上も,至るところ雪だ.

屋上、街上、城墙上,到处都是雪。 - 白水社 中国語辞典

アヒルのひなの羽は生えそろったばかりだ.

小鸭的羽毛刚刚丰满。 - 白水社 中国語辞典

これは元の包装でなく,詰め替えたものだ.

这不是原装,而是改装的。 - 白水社 中国語辞典

彼の携えているものはいやはや本当にたくさんだ.

他携带的东西实在够多的了。 - 白水社 中国語辞典

これから更にどのくらい学んだら学び終えるのか?

还要学好久才学得完? - 白水社 中国語辞典

君の帽子を私のと取り替えてください.

把你的帽子跟我换一换吧。 - 白水社 中国語辞典

これらの古い機械は進んだものに取り替えねばならない.

这些老机器应该换先进的。 - 白水社 中国語辞典

この老いぼれめ(まだ死なないのか→)とっとと死んでしまえ!

这个老梆子还不死! - 白水社 中国語辞典

講演のエッセンスとかなめは出だしのところにある.

讲话的精髓和灵魂在开头部分。 - 白水社 中国語辞典

あの時の事は私はまだはっきりと覚えている.

那会儿的事我还记得很清楚。 - 白水社 中国語辞典

ねえごらんよ,この張り切りようったら大したものだ.

你瞧这个干劲儿多么大。 - 白水社 中国語辞典

この木は彼がみずから植えたものだ.

这棵树是他亲手种的。 - 白水社 中国語辞典

この茶わんは欠けているので,どうか換えてください.

这碗有缺口,请换一个。 - 白水社 中国語辞典

頭の中に1つの考えがさっと浮かんだ.

恼子里闪了一个念头。 - 白水社 中国語辞典

その人はどうやら50の坂を越えているようだ.

这个人似已年过半百。 - 白水社 中国語辞典

家の前を傾きゆがんだ竹のまがきで囲ってある.

屋前围着一排歪歪斜斜的竹篱笆。 - 白水社 中国語辞典

彼らのこういうやり方は権限を越えたものだ.

他们这么做越了权了。 - 白水社 中国語辞典

この猫はどうしてネズミを捕まえられないのだろう?

这只猫怎么捉不了老鼠呢? - 白水社 中国語辞典

上の人にこびへつらうのは彼の常套手段だ.

谄媚上级是他惯用的伎俩。 - 白水社 中国語辞典

この事は彼は自分の奥さんにさえ言っていないのだから,君や私[に話さないの]は当たり前だ.

这件事他连自己爱人都没告诉,别说[是]是你我了。 - 白水社 中国語辞典

映画の数々のスリルに富んだシーンが,私の心を捕らえた.

电影的许多惊险场面,把我的心给揪住了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は問題を抱えていない。

她没有问题。 - 中国語会話例文集

揚げ物を控えて下さい。

少吃油炸食品。 - 中国語会話例文集

祭壇に奉納物を供える

祭坛上供奉着供物。 - 中国語会話例文集

ただでさえ覚えることが多いのに、短い時間でたくさんの新しい単語を覚えていられない。

而且要记住的东西明明那么多,短时间内记不住那么多新单词。 - 中国語会話例文集

このゲームの名前を覚えている人は誰かいませんか?

有谁记得这个游戏的名字吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 291 292 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS