例文 |
「えだの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14575件
どうしてその大学を選んだのですか?
你为什么选择了那所大学。 - 中国語会話例文集
ケーブルの間の絶縁は不十分だ。
电缆间的绝缘不充分。 - 中国語会話例文集
彼はこのオーケストラの第二オーボエ奏者だ。
他是这个管旋乐团的第二双簧管演奏者。 - 中国語会話例文集
彼らのミッションは人類の利益を生み出すことだ。
他们的任务是产生人类的利益。 - 中国語会話例文集
タイタンは土星の衛星の中で最大だ。
土卫六是土星卫星中最大的一颗。 - 中国語会話例文集
その時代、奴隷所有は当たり前のことだった。
那个时代,拥有奴隶是理所当然的事情。 - 中国語会話例文集
彼の議論は疫学的に妥当なものだ。
他的议论在流行病学领域是妥当的。 - 中国語会話例文集
この料理屋は2階建て6間の家だ.
这座酒楼,上下两层六间房。 - 白水社 中国語辞典
彼らはさすがに時代の精英というだけのことはある.
他们不愧是时代的精英。 - 白水社 中国語辞典
柳の枝で編んだ帽子(安全帽の一種).
柳条帽 - 白水社 中国語辞典
ぼんやりと誰かの声を聞いたかのようだった.
迷迷糊糊地似乎听到了谁的声音。 - 白水社 中国語辞典
曲芸団の人々の腕前は全く神業だ.
杂技演员的技巧简直神了。 - 白水社 中国語辞典
誰かがお前の家畜を盗んだのか?
有人偷盗了你的牲口了吗? - 白水社 中国語辞典
今日の夜の宴会はとても盛大だ.
今天的晚宴太丰盛了。 - 白水社 中国語辞典
人々は大部分夜の部で公演を見るのが好きだ.
人们大多喜欢在夜场看演出。 - 白水社 中国語辞典
私の家は、店の左側にあります。
我家在店左边。 - 中国語会話例文集
幼稚園の時の友達です。
是幼儿园时代的朋友。 - 中国語会話例文集
その時誰が家の中にいましたか。
那时家里有谁在吗? - 中国語会話例文集
彼の判断力の円熟
他的判断力的老练 - 中国語会話例文集
ニキビ肌の方向けの美容液
专为痘痘肌设计的美容液。 - 中国語会話例文集
モミの木のしなやかな枝
柔软的冷杉枝 - 中国語会話例文集
彼の棺は棺台の上に置かれた。
他的棺材放在灵车上。 - 中国語会話例文集
綿の木のわき枝を払ってやる.
给棉花打杈。 - 白水社 中国語辞典
(英国の大学の)チューター制.
导师制 - 白水社 中国語辞典
2階建ての家の後ろに空き地がある.
楼后有块空地。 - 白水社 中国語辞典
彼の絵の値段は最高である.
他的画儿标价最高。 - 白水社 中国語辞典
柳の枝で作った馬車のむち.
柳条鞭 - 白水社 中国語辞典
木の枝の葉をしごき落とす.
把树枝上的叶子撸下来。 - 白水社 中国語辞典
木の枝が狂風の中で揺れ動く.
树枝在狂风中舞动。 - 白水社 中国語辞典
彼女の姿は次第に人の群れの中に消えうせた.
她的身影渐渐迷失在人丛中。 - 白水社 中国語辞典
木の枝が塀の上から塀の外まで伸びている.
树枝从墙头伸到墙外来了。 - 白水社 中国語辞典
彼のお姉さんは町の他のどの女性よりも綺麗だ。
他的姐姐比村子里其他的女性都漂亮。 - 中国語会話例文集
その女性の家はこの路地の突き当たりだ。
那个女性的家在胡同的尽头 - 中国語会話例文集
上の本は私ので,下のは彼のだ.
上边的书是我的,下边的[书]是他的。 - 白水社 中国語辞典
誰が最も英語に堪能かというと,彼が名人だといえる.
要说谁最擅长英语的话,那他可算是一把好手了。 - 白水社 中国語辞典
こんなに高い物を私は(使えるだろうか→)とても使えない!
这么贵的东西我还用得起吗? - 白水社 中国語辞典
例えば、第1のデータ群31は左から第1番目の列である。
例如,第一数据组 31是从左面起的第一栏。 - 中国語 特許翻訳例文集
この問題を解決するのにどうしたら良いか至急考えてください。
请你赶紧考虑怎样解决这个问题才好。 - 中国語会話例文集
あなたは何台の製品を販売する予定なのかを教えてください。
请告诉我你打算卖几台商品。 - 中国語会話例文集
彼は久しい間考えていたが,とうとうこの破滅への道に進んだ.
他蓄念已久,终于走上了这条绝路。 - 白水社 中国語辞典
その問題については私はまだよく考えていないので,なんとも答えようがない.
这问题我还没有仔细考虑,没法答碴儿。 - 白水社 中国語辞典
彼のようにこの上ない天才こそ,このようなやり方を考え出せるのだ.
只有像他这样绝顶的天才,才会想出这种办法来。 - 白水社 中国語辞典
工場では,婦人は天の半分を支えるもの;家庭でも,婦人は天の半分を支えるものだ!
在工厂里,妇女是半边天;在家庭里,妇女也是半边天啊! - 白水社 中国語辞典
これは目の見えない触知者のための点字の地図だ。
这是一张为眼睛有障碍的人设计的盲文地图。 - 中国語会話例文集
この頑丈な肩は長期の労働の中で鍛え上げたものだ.
这副铁肩膀是在长期劳动中磨炼出来的。 - 白水社 中国語辞典
お前さん,そのように着飾ると,まるで絵の中の人のようだ.
小妹,你这一扎古,像画上人似的。 - 白水社 中国語辞典
面倒だけど、このように書き換えましょう。
虽然麻烦,还是这样重写吧。 - 中国語会話例文集
あなたの知る限りで教えてください。
请把您知道的所有事情都告诉我。 - 中国語会話例文集
6月の予定が決まったら教えてください。
6月的预定决定后请告诉我。 - 中国語会話例文集
量産品の調達予定日を教えてください。
请告知批量产品的采购预定日。 - 中国語会話例文集
例文 |