例文 |
「えのーるか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16798件
どのように酸性雨は土壌にダメージを与えるのか?
酸雨是如何给土壤带来污染的? - 中国語会話例文集
ツインルームかダブルルームのどっちに宿泊したいか教えて下さい。
请告诉我你想住双床房还是双人房? - 中国語会話例文集
ツインルームかダブルルームのどっちに泊りたいか教えて下さい。
请告诉我你想要住双床间还是双人间。 - 中国語会話例文集
ツインルームかダブルルームのどちらに泊りたいか教えて下さい。
请你告诉我想住双床间还是双人间。 - 中国語会話例文集
ツインルームかダブルルームのどっちに泊りたいか教えて下さい。
请告诉我想住双人大床房还是双床房。 - 中国語会話例文集
ツインルームかダブルルームのどちらに泊りたいか教えて下さい。
请告诉我想住双人大床房还是标准间。 - 中国語会話例文集
例えば、情報がクッキーである場合、このクッキーがノードから返される。
例如,如果该信息是 cookie,就从节点返回该 cookie。 - 中国語 特許翻訳例文集
私と英語でメールのやり取りをしてもらえませんか?
可以请你用英语和我发邮件对话吗? - 中国語会話例文集
わーわーとののしる声が彼女を呼び覚ました.
一阵吵架声把她唤醒了。 - 白水社 中国語辞典
このスーパーなら友達へのお土産を安く買えるかもしれない。
这家超市的话也许能便宜地买到给朋友的纪念品。 - 中国語会話例文集
彼女はビールのがぶ飲みで一日を終える。
她以咕咚咕咚地大口喝啤酒结束一天。 - 中国語会話例文集
例えば、図25に示す転送テーブル320のOAM ACTポート情報を物理ポート2に書き換える。
例如,将图 25所示的传送表 320的 OAM ACT端口信息改写为物理端口 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのタワーは他の全ての高層ビルの上に高くそびえている。
那个塔高耸在其他所有高层建筑之上。 - 中国語会話例文集
オペレーターから折り返しの電話がくる。
由接线员打来回电。 - 中国語会話例文集
メールサーバーの切り替えを3日後の7月20日に実施します。
邮件服务器的切换将在三日后的7月20日实施。 - 中国語会話例文集
例えば、第1のルータ120は、ファイバーチャネル160を介してSAN104(例えば、MLSネットワーク)と通信する。
例如,第一路由器 120适合经光纤信道 160与 SAN104(例如,MLS网络 )通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、第2のルータ130は、ファイバーチャネル170を介してSAN104(例えばMLSネットワーク)と通信する。
例如,第二路由器 130适合经光纤信道 170与 SAN104(例如,MLS网络 )通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
その機械は複数のハイスピード機能を備えている。
那台机器具有很多的高速的功能。 - 中国語会話例文集
LTE: UTRANの長期間エボルーション(E−UTRAN)
LTE UTRAN的长期演进 (E-UTRAN) - 中国語 特許翻訳例文集
英語のメールを書きました。
我写了英语的邮件。 - 中国語会話例文集
アボカドとエビのトルティーヤ
牛油果和虾仁的玉米饼 - 中国語会話例文集
メールを返すのが遅くなりました。
我邮件回晚了。 - 中国語会話例文集
原子エネルギー.≒核能,原子能.
核子能 - 白水社 中国語辞典
そのスケジュールがどうなるか私に教えて欲しい。
我希望你告诉我那个日程会怎么样? - 中国語会話例文集
3メートルの間隔を置いて木を1本植える.
隔三公尺种一棵树。 - 白水社 中国語辞典
【図4】一次視角から見えるシーンの部分を示す図。
图 4示出了从初级视角可见的场景的部分; - 中国語 特許翻訳例文集
中国サッカーチームはブラジルの強豪チームを迎え撃つ.
中国足球队迎战巴西劲旅。 - 白水社 中国語辞典
このメーカーの家は居住性に定評がある。
这家建造商的房子在宜居性上享有声誉。 - 中国語会話例文集
観る予定の映画はアメリカのラブストーリーです。
打算去看的电影是美国的爱情故事。 - 中国語会話例文集
家の隣にニューオープンの雑貨屋がある。
家旁边有新开的杂货店。 - 中国語会話例文集
本の中には幾つかのカラーの挿絵がある.
书中有几幅彩色插图。 - 白水社 中国語辞典
このユーザ情報はユーザデータベース140内に格納し得る。
用户信息可以存储在用户数据库 140中。 - 中国語 特許翻訳例文集
切換え波長が離れて回折する第1の組のミラー素子(例えばミラー素子143)が、切換え波長が向けられる出力ポートを制御する。
切换波长衍射离开的第一组镜元件 (例如,镜元件 143)控制切换波长被引导到的输出端口。 - 中国語 特許翻訳例文集
エコカーを購入すると30万円の助成金をもらえる。
购买环保车可以获得30万的补助金。 - 中国語会話例文集
たとえば、このタイプの合成を説明するため、フットボールの試合からの画像を考える。
考虑来自足球比赛的图像作为示例,来说明这种类型的合成。 - 中国語 特許翻訳例文集
ピンストライプの柄が入ったスーツを着た彼はシャープに見える。
穿着细条纹西装的他看起来很俐落。 - 中国語会話例文集
例えばタグクラウド205は、ユーザDから見たユーザCについてのものである。
例如,标签云 205如用户 D所感知用于用户 C。 - 中国語 特許翻訳例文集
同じやり方で、それぞれのモードを別のモードに変えられるよ。
用同样的方法,各种模式都可以转换成其他的模式哦。 - 中国語会話例文集
ジプシーの起源はインドにあると考えられている。
吉普赛人的起源被认为是在印度。 - 中国語会話例文集
私の医者はアルコールを控えるように言いました。
我的医生说不要接触酒精。 - 中国語会話例文集
ジェーンはとてものどが渇いているように見える。
珍看起来非常口渴。 - 中国語会話例文集
さらに、1つまたは複数のサーバ3482は、マクロ・ネットワーク・プラットフォーム3410から受信するデータに加え、自らが生成する実質的にすべてのパケット化された(例えばIPベース、フレームリレー・ベース、ATMベースの)フローを管理する(例えばスケジュールし、キューに入れ、フォーマットする等)ことができる。
另外,除了从宏网络平台 3410接收的数据外,服务器 3482还可以管理它生成的几乎全部打包流 (例如,基于 IP的、基于中继帧的、基于 ATM的 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はしきりにノートに何か控えている.
他不停地在本子上记着什么。 - 白水社 中国語辞典
そのCEOはオフィスのリフォームを考えている。
那个CEO在考虑重新装修办公室。 - 中国語会話例文集
それについての今後のアプローチ方法を考える。
我会考虑关于它的今后的研究方法。 - 中国語会話例文集
このケーキはこの箱に入ると考えています。
我正想着这个蛋糕能装进这个盒子。 - 中国語会話例文集
このスカートの色はとてもやぼったく見える.
这裙子的颜色显得太村俗了。 - 白水社 中国語辞典
スープの中にもうほんの少し塩を加える.
汤里再加点儿盐花。 - 白水社 中国語辞典
私は彼がそのグループのひとりの様に思えます。
我认为他是那个小组里的一员。 - 中国語会話例文集
特に、Pフレーム124のうちの一方は、リスト0 52Aと呼ばれるフレームのセットからのフレームを備え得、Pフレーム124のうちの他方はリスト1 52Bと呼ばれるフレームのセットからのフレームを備え得る。
值得注意的是,P帧 124中的一者可包含来自被称为列表 052A的帧集合的帧,而 P帧 124中的另一者可包含来自被称为列表 152B的帧集合的帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |