例文 |
「えの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 49362件
私はある親戚の家に居候している.
我寄住在一个亲戚家里。 - 白水社 中国語辞典
君の笑顔は安らぎと親しさを感じさせる.
你的笑脸使人感到甜蜜和亲切。 - 白水社 中国語辞典
お前はまた彼らにどんな悪口を吐いたのだ?
你又跟他们吣了些什么? - 白水社 中国語辞典
現在の立場を私はよく心得ています.
目前的处境,我很清楚。 - 白水社 中国語辞典
澄んで快い小鳥の鳴き声が林から伝わって来た.
清脆的鸟鸣从树林里传来。 - 白水社 中国語辞典
革命党の人々は清朝を覆す決意をした.
革命党人决意倾覆清廷。 - 白水社 中国語辞典
彼は軽やかにあん馬の上から飛び降りて来た.
他轻快地从鞍马上跳下来。 - 白水社 中国語辞典
しなやかな柳の枝は風に任せて揺れ動く.
轻柔的柳枝随风飘蕩。 - 白水社 中国語辞典
勝利は簡単に得られたものではない.
胜利不是轻易得到的。 - 白水社 中国語辞典
客間に明るくのどかな笑い声がしている.
客厅里有轻盈的笑声。 - 白水社 中国語辞典
オリエンタルな祭りの情緒に酔いしれる.
陶醉在东方的节日的情调中。 - 白水社 中国語辞典
大衆の知恵は尽きるところがない.
群众的智慧是没有穷尽的。 - 白水社 中国語辞典
越冬できる作物は多く秋に播種するものだ.
能越冬的作物多是秋播的。 - 白水社 中国語辞典
軍紀が厳しく守られ少しも大衆の利益を侵さない.
秋毫无犯((成語)) - 白水社 中国語辞典
黄浦江は上海の市街地をジグザグに貫いている.
黄浦江曲折地穿过繁华的上海市区。 - 白水社 中国語辞典
一致した意見を得た,意見の一致を見た.
取得一致的意见 - 白水社 中国語辞典
エイズは彼の生命を奪って行った.
艾滋病夺去了他的生命。 - 白水社 中国語辞典
敵の行く手を遮らなければならない.
要挡住敌人的去路。 - 白水社 中国語辞典
家で食べたり使ったりするものが不足しているか?
家里吃的用的缺不缺? - 白水社 中国語辞典
彼の家では労働力が不足している.
他家缺少劳动力。 - 白水社 中国語辞典
この名前は上品でもあり,またふさわしい.
这名字很雅致,也很确切。 - 白水社 中国語辞典
彼は木の枝に引っかけられて服を破ってしまった.
他让树枝把衣服挂破了。 - 白水社 中国語辞典
討論会はエキサイトしたものであった.
讨论会可热火了。 - 白水社 中国語辞典
(自分の誠意をもって相手の信頼と換えるのはあたかも5両をもって半斤(1斤は10両)と換えるのと同じである→)真心をもって接すれば相手も真心をもって応じてくれる.
人心换人心,五两换半斤((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
我々は既に上司の承諾を得た.
我们已经得到领导的认可了。 - 白水社 中国語辞典
一切前と同じように,元の計画に従って進める.
一切仍旧,按原计划进行。 - 白水社 中国語辞典
この託児所は通園保育しかない.
这个托儿所只有日托。 - 白水社 中国語辞典
草木が盛んに茂る,活気にあふれて繁栄の一途をたどる.
欣欣向荣((成語)) - 白水社 中国語辞典
個人の安危や栄辱を度外視する.
把个人的安危荣辱置之度外。 - 白水社 中国語辞典
彼は祖国のために栄誉を勝ち取った.
他为祖国争得了荣誉。 - 白水社 中国語辞典
私たちの家には打ち解けた雰囲気が満ちている.
在我们家里充满了融洽的气氛。 - 白水社 中国語辞典
毒蛇が木の枝をにょろにょろはう.
毒蛇在树枝上蠕动。 - 白水社 中国語辞典
そればかりか,その上過ちも改めねばならない.
不但如此,还要改正错误。 - 白水社 中国語辞典
必ずありのままに状況を反映すべきである.
必须如实地反映情况。 - 白水社 中国語辞典
ここの風景は絵になるほど美しい.
此地风景足以入画。 - 白水社 中国語辞典
桂林の景色は天下一で,どこもすべて絵になる.
桂林山水甲天下,处处都可以入画。 - 白水社 中国語辞典
外敵の侵入を厳重に防衛する.
严防外敌入侵。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の家に軟禁されている.
他被软禁在自己家里。 - 白水社 中国語辞典
私はふんわりしたわらの上に横になった.
我躺在软绵绵的稻草上。 - 白水社 中国語辞典
当時私はよく公園に行って気晴らしをしたものです.
那时我常到公园去散闷了。 - 白水社 中国語辞典
君は本当にばか者だ,どうして殴り返さないのか?
你真是傻瓜,为什么不还手? - 白水社 中国語辞典
まあ,お前のばかさ加減ときたら,つける薬がないわ!
瞧你那副傻劲儿,真叫人没办法! - 白水社 中国語辞典
太陽は稲の苗に照りつけて黄色くさせた.
太阳把秧苗晒黄了。 - 白水社 中国語辞典
この画家は山水を描くことに長じている.
这位画家擅长画山水。 - 白水社 中国語辞典
この事については善処し得るよう希望する.
此事盼能善处。 - 白水社 中国語辞典
私は菊の花を見るために公園へ行く.
我去公园赏菊花。 - 白水社 中国語辞典
彼は12歳の時に祖国に帰って来た.
他[在]十二岁上回到祖国来。 - 白水社 中国語辞典
陸に上がった時,傘を船の上に忘れた.
上陆时,把伞忘在船上了。 - 白水社 中国語辞典
彼は前に進み出て,相手の手を握り締めた.
他迎上前去,握住对方的手。 - 白水社 中国語辞典
上と下の間は風通しをよくしなければならない.
上下要通气。 - 白水社 中国語辞典
例文 |