意味 | 例文 |
「えほば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7074件
おばあさんは息子が帰って来たのを見て,顔をほころばしっぱなしだった.
老大娘见儿子回来了,乐得合不上嘴。 - 白水社 中国語辞典
彼の家にしばらく身を隠すのも,一つの方法ではある.
到他家躲躲,倒也是个办法。 - 白水社 中国語辞典
お前さんは金持ちになればなるほどけちになる.
你越富越小店儿。 - 白水社 中国語辞典
私たちとおばの家はほとんど親戚づきあいがない.
我们和我姨家走得很远。 - 白水社 中国語辞典
「いいえ」の場合には、方法は、ステップ2037へ進む。
如果没有,则该方法转到步骤 2037。 - 中国語 特許翻訳例文集
アルバイトを終えて、先ほど自宅に戻りました。
我打完工,刚才回了自己家。 - 中国語会話例文集
解決方法を一晩考える。
我会花一晚上时间思考那个的解决办法。 - 中国語会話例文集
例えば、パケットはロビン方式で送信されてもよい。
例如,分组可以以轮流的方式被发送。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、カメラ、マイクロホン、DMOD、VTR、などである。
摄像机、麦克风、DMOD、VTR等。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図7の例では、Cookie情報が「ed29cdffea3527b1」であるとする。
例如,在图 7的例子中,Cookie信息为“ed29cdffea3527b1”。 - 中国語 特許翻訳例文集
補正処理は,例えば,印刷の度に実行される。
校正处理例如在每次打印时执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
本形態では,例えば,センサ61Lによって検出する。
在本方式中,例如通过传感器 61L进行检测。 - 中国語 特許翻訳例文集
できれば私にもっと中国語を教えて欲しいです。
如果可以的话想让你再多教教我中文。 - 中国語会話例文集
私でよければ日本語教えますよ。
如果我可以的话,我教你日语。 - 中国語会話例文集
ホテル料金はどうやって支払えばいいですか?
旅馆的钱要怎样支付? - 中国語会話例文集
本日、どこへ伺えばよろしいですか。
今天我应该去哪里才好呢? - 中国語会話例文集
もし分かれば教えて欲しいのですが。
如果你知道的话,我希望你告诉我。 - 中国語会話例文集
ホテル料金はどうやって支払えばいいですか?
旅馆的费用要如何支付才好? - 中国語会話例文集
彼女はこの本を読みさえすればよい。
只要她读这本书就好。 - 中国語会話例文集
事物の本質を捕らえなければならない.
必须把捉事物的本质。 - 白水社 中国語辞典
この本を私は半分読み終えたばかりだ.
这本书我刚看了一半儿。 - 白水社 中国語辞典
この方向に沿って考えなければならない.
应该朝这方面想。 - 白水社 中国語辞典
彼は承知しさえすれば反故にすることはない.
他只要答应了就不会翻把的。 - 白水社 中国語辞典
君が彼に本を与えて読ませれば,彼はおとなしくなる.
你给他书看,他就不闹了。 - 白水社 中国語辞典
概して言えば,この文章は悪くはない,いい方である.
一般说来,这篇文章还不坏。 - 白水社 中国語辞典
中央は地方に一定の権力を与えねばならない.
中央要给地方一定的权力。 - 白水社 中国語辞典
様々な横からの形状には、例えば、円形、楕円形、正方形、及び長方形があり得る。
例如,各种侧面形状可以包括: - 中国語 特許翻訳例文集
息子は毎晩絵本を読みます。
儿子每晚都读小人书。 - 中国語会話例文集
バタンと本が床の上に落ちた.
吧嗒一声,书掉到地上。 - 白水社 中国語辞典
テレビ番組を放映する.
播送电视节目 - 白水社 中国語辞典
探索パケットの情報は、例えば、図11に示す情報である。
在图 11中示出了搜索包信息的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ファイル管理情報は、第1の格納制御情報を含む。
例如,文件管理信息包括第一存储控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
宛先情報は、例えば、IPアドレスを含むヘッダ情報である。
目的地信息例如是包括 IP地址的报头信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理構造情報は、例えばメモリ部13に保存される。
例如,管理结构信息被存储在存储器部 13中。 - 中国語 特許翻訳例文集
署名情報には例えば、公開鍵情報のハッシュ値を含む。
在签名信息中例如包括公开密钥信息的哈希值。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らには顧客のことをもっと考えてがんばってほしいものです。
想让他们更加为客户着想更加努力。 - 中国語会話例文集
彼らは顧客のことをもっと考えて、がんばってほしいものです。
想让他们更加为客户考虑和努力。 - 中国語会話例文集
何か効果的な救済方法があれば教えてください。
如果有什么有效的补救办法请告诉我。 - 中国語会話例文集
事は切迫している,急いで方法を考えなければならない.
事情很急迫,必须马上想办法。 - 白水社 中国語辞典
どういう方法を使えば皆を1か所に集めることができるだろうか.
用什么办法才能把大家聚拢起来呢。 - 白水社 中国語辞典
条件が厳しければ厳しいほど,人に試練を与えることができる.
条件越艰苦,越能考验人。 - 白水社 中国語辞典
(恋人の目には西施のような美人が現われる→)ほれた目にはあばたもえくぼ.
情人眼里出西施((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
はっきり言ってしまえば,責任を逃れたいということにほかならない.
说穿了,无非是想推卸责任。 - 白水社 中国語辞典
君が希望しないからには,我々は何か方法を考えねばならない.
你既不愿意,我们得想个法儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は言えば言うほどあやふやで,私は絶対に信じないよ.
他越说越玄乎,我才不信呢。 - 白水社 中国語辞典
私は見れば見るほど見覚えがあるが,とっさには思い起こせなかった.
我越看越觉得眼熟,就是一时想不起来。 - 白水社 中国語辞典
PDCCHには、例えば次の情報が含まれてよい(これについては例えば、非特許文献2参照):
PDCCH中例如可以包含以下信息 (对此,例如参照非专利文献 2): - 中国語 特許翻訳例文集
このTFT保護膜層30は、例えば、SiNX 等からなっており、例えば、CVD成膜により形成される。
通过例如 CVD膜成形,由例如 SiNx等形成 TFT保护层 30。 - 中国語 特許翻訳例文集
解放前,しばしば貧困による圧迫や失業によるバニックがあった.
解放前,时有贫困的压迫和失业的恐慌。 - 白水社 中国語辞典
指の幅4本ほど(‘一指雨’は約10ミリから20ミリ)の湿り気を与える雨が降った.
下了四指雨。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |