例文 |
「えらえらに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21239件
家に帰るとすぐに彼女は手を洗った。
一回到家她就马上洗了手。 - 中国語会話例文集
私にはあなたが辛そうに見えました。
你看起来很辛苦。 - 中国語会話例文集
あなたに来週会えることを楽しみにしています。
我期待下周和你见面。 - 中国語会話例文集
あなたの家に滞在している間に英語を習いたい。
待在你家的期间想学习英语。 - 中国語会話例文集
あなたにそんなふうに言って貰えて私は嬉しいです。
你能这么说,我也很高兴。 - 中国語会話例文集
彼はこれをあなたに伝えるように依頼した。
他拜托了把这个传达给你。 - 中国語会話例文集
彼は精神的にムラのある考えを私に話した。
他告诉了我他精神上疯狂的想法。 - 中国語会話例文集
トラックの荷物を荷馬車に積み替える.
把卡车上的货物过载到大车上。 - 白水社 中国語辞典
彼は既に60歳を越えているのに,体はまだ丈夫だ.
他已经六十多岁了,筋骨还硬朗。 - 白水社 中国語辞典
彼は家に帰るなり開けっ広げに愚痴をこぼした.
他一回家就牢骚开了。 - 白水社 中国語辞典
別れの前に,クラスメートたちは互いに声を掛け合った.
临别前,同学们相互嘱咐。 - 白水社 中国語辞典
私は優秀教員に選ばれて,誠に光栄である.
我真荣幸,被评上了优秀教师。 - 白水社 中国語辞典
にじが紺碧の晴れた空に照り映えている.
彩虹辉映着湛蓝的晴空。 - 白水社 中国語辞典
さらに、インダクタ負荷については、NFは1.87dBから2.86dBになり得る。
另外,对于电感器负载来说,NF可从 1.87dB变成 2.86dB。 - 中国語 特許翻訳例文集
よい先生になろうとすれば,その前によい学生にならなくてはならない.
要当好先生,就得先当好学生。 - 白水社 中国語辞典
ここで、例えば、Shot1の撮影日時である“9月1日12時0分”に、前述の分割した時間位置である25分を加えることが考えられる。
在此,例如,Shot1的拍摄日期时间为“9月 1日 12点 0分”,可以考虑到加上所述的分割的时间位置即 25分钟。 - 中国語 特許翻訳例文集
おそらく数百ミリ秒のエンドツーエンド遅延があるが、モニタ708において選択遅延を超える遅延が観測されることはない。
可能存在数百毫秒的端对端延迟,但在监视器 708处,在超过选择延迟的情况下观测不到端对端延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】エラーからの復帰の説明に供する略線図である。
图 6图解从错误的恢复; - 中国語 特許翻訳例文集
このカメラは10年前に作られました。
这部摄像机是十年前做成的。 - 中国語会話例文集
これらのレポートを閲覧可能にして頂けますか?
能够请您看看这些报告吗? - 中国語会話例文集
彼らは、海岸にある家で働きます。
他们在海岸边的房子里工作。 - 中国語会話例文集
彼らは最初に彼をリーダーとして選んだ。
他们最开始选了他当队长。 - 中国語会話例文集
彼女は振り返らずにタラップを歩いて行った。
她不回頭地走上了踏板。 - 中国語会話例文集
資料の閲覧者により注釈がつけられた。
阅览了资料的人加了注释。 - 中国語会話例文集
来週末かれらは遊園地に行く。
下周末他们去游乐园。 - 中国語会話例文集
どちらにしてもあなたはそれを選ぶかもしれない。
不管怎样,你有可能会选那个。 - 中国語会話例文集
これらは観光地として上位に選ばれた。
这些被选定为观光地的前几名。 - 中国語会話例文集
それから彼はフィンランドに帰った。
那之后他回芬兰了。 - 中国語会話例文集
そのピエロを見て笑わずにはいられなかった。
我看了那个小丑止不住笑了。 - 中国語会話例文集
それらを慎重に選んで買ったつもりです。
我是慎重选择而买了那些的。 - 中国語会話例文集
それらを慎重に選んで買ったつもりです。
我本是慎重选择后买了那些。 - 中国語会話例文集
そちらには英会話だけのクラスはありますか?
那边有只有英语会话的班吗? - 中国語会話例文集
それにも関わらず、私は海外留学を選んだ。
尽管如此,我还是选择了出国留学。 - 中国語会話例文集
彼らはそのライブに出演するバンドです。
他们是参演那个直播演唱会的乐队吗? - 中国語会話例文集
この寺は、1200年前に建てられました。
这个寺庙是1200年前被建成的。 - 中国語会話例文集
駅に到着しましたらお電話でご連絡下さい。
你到了车站的话给我打电话联系。 - 中国語会話例文集
最初に彼らは彼をリーダーとして選んだ。
最开始他们把他选为领导人。 - 中国語会話例文集
彼らは非常に恥ずべき役柄を演じた.
他们扮演了非常可耻的角色。 - 白水社 中国語辞典
窓の下枠に植木鉢をずらりと並べて置いた.
窗台上搁了一排花盆。 - 白水社 中国語辞典
カラスがカーカー鳴きながら巣に帰った.
乌鸦呱呱地叫着回巢了。 - 白水社 中国語辞典
彼は体じゅうに英雄的な気慨をみなぎらせている.
他浑身透着豪气。 - 白水社 中国語辞典
彼はこつを会得してから,仕事はずっと楽になった.
他找到了诀窍,做事就顺手多了。 - 白水社 中国語辞典
彼は(手を空っぽにして→)手ぶらで帰って来た.
他空着手回来了。 - 白水社 中国語辞典
彼が口を開こうとしたところ,姉さんに止められた.
他刚想说话,又被姐姐拦回去了。 - 白水社 中国語辞典
塀の上から人の頭がにゅっと現われた.
墙头冒出一个人头来。 - 白水社 中国語辞典
村に松の枝で飾ったアーチが立てられた.
村里扎起了松枝牌楼。 - 白水社 中国語辞典
食事の前には手を洗わねばならない.
吃饭前必须先洗手。 - 白水社 中国語辞典
彼は早くも幼年のころから既に未来図を描いていた.
他早在幼年就设计过蓝图。 - 白水社 中国語辞典
彼は英語とフランス語を同じくらい流暢に話す.
他说英语和法语同样流利。 - 白水社 中国語辞典
君はちょっと体に栄養をつけなければならない.
你应该营养一下身体了。 - 白水社 中国語辞典
例文 |