意味 | 例文 |
「えら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27587件
彼らは私を会長に選んだ.
他们选我作会长。 - 白水社 中国語辞典
彼らは大声で言い争っている.
他们大声地争执着。 - 白水社 中国語辞典
上に逆らい反乱を起こす.
犯上作乱((成語)) - 白水社 中国語辞典
ただでさえ覚えることが多いのに、短い時間でたくさんの新しい単語を覚えていられない。
而且要记住的东西明明那么多,短时间内记不住那么多新单词。 - 中国語会話例文集
男前にドンと構えて「俺の家に来いよ」くらい言える人になりたかった。
想变成能有男子气概的说“来我家吧”的人。 - 中国語会話例文集
例えば、M=QPSK,R=1/2ならば、1.5倍のビットレートが得られる。
例如,在 M= QPSK、R= 1/2时,可得到 1.5倍的比特速率。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは家で調理本を見ながら日本料理を作ろうと考えている。
他们想在家一边看烹饪书一边做日本菜。 - 中国語会話例文集
あなたから英語を教えてもらったことを誇りに思います。
我为你教我英语而感到自豪。 - 中国語会話例文集
知らず知らずのうちに、それが与える影響は大きかった。
在不知不觉中那个带来的的影响很大了。 - 中国語会話例文集
子供が育てられた状況が、彼らの成人期に影響を与える。
孩子们的成长的环境会给他们成人的时候带来影响。 - 中国語会話例文集
こちらの出荷日を全て1週間前倒ししてもらえますか?
可以把这些的发货日全部提前一周吗? - 中国語会話例文集
どうしたらこの映画をたくさんの人に観てもらえますか?
怎么做才能让很多人看这部电影? - 中国語会話例文集
どうしたらこの映画をたくさんの人に観てもらえるのか。
怎么做才能让很多人看这部电影呢? - 中国語会話例文集
どうしたら私はこの映画をたくさんの人に観てもらえるのか。
我怎么做才能让很多人看这部电影呢? - 中国語会話例文集
もう50万円ほど値引きしてもらえるなら購入を検討します。
如果能便宜50万日元的话,我会考虑购买。 - 中国語会話例文集
お前はなぜ品物の分配にあずからないのか?全員がもらえるのに!
你怎么不去分东西?人人有份儿呢! - 白水社 中国語辞典
彼らは生活が困難であるので,援助を与えなければならない.
他们生活困难,应该予以帮助。 - 白水社 中国語辞典
私の家から大学へ行くまで,途中で乗り換えなければならない.
从我家到大学,中间要换车。 - 白水社 中国語辞典
指導者になったら,大衆の利益を考えなくてはならない.
你当了领导,要为群众的利益着想着想。 - 白水社 中国語辞典
(封建統治者のように上から下へ)恩恵として与えるという考え方,施しをしてやるという考え方.
恩赐观点 - 白水社 中国語辞典
捕らえられた人々は奴隷売買者によってアメリカに送られた。
被捕的人被奴隶贩子送到了美国。 - 中国語会話例文集
君は病気が治ったばかりだから,恐らく,耐えられないだろう.
你病刚好,怕顶不住。 - 白水社 中国語辞典
儒家の創始者と言うなら,孔丘から数えねばならない.
要说儒家的老祖宗,那得从孔丘算起。 - 白水社 中国語辞典
彼は冷笑でもってそれらのつまらぬやつらの冷やかしにこたえた.
他以冷笑来对待那些无聊者的起哄。 - 白水社 中国語辞典
電灯の光がしばらくきらきらしていたかと思うとすぐ消えた.
灯光闪了一会儿就灭了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは上司から与えられた任務を忠実に完成した.
他们忠诚地完成上级交给的任务。 - 白水社 中国語辞典
例えば、n=1の場合、左上フラグを調べる。
例如,在 n= 1时,判断左上旗。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの計算値の各々はDC値を備え得る。
这些经计算值中的每一者可包含 DC值。 - 中国語 特許翻訳例文集
撤去している公園の花を、少しもらえないかな。
正在撤除的公园的花,我能拿一些吗。 - 中国語会話例文集
英単語を100個覚えることができたら寝れます。
如果记住了100个英语单词就能睡觉了。 - 中国語会話例文集
この前教えてもらった音楽を聴いた。
我听了之前别人告诉我的音乐。 - 中国語会話例文集
あなたの家に滞在させてもらえませんか?
能让我暂时待在你家吗? - 中国語会話例文集
すると、ほら、違う絵に見えるでしょう?
然后,看,就像是平外一幅画一样吧? - 中国語会話例文集
日本語を交えながら英語を話します。
我夹杂着日语说英语。 - 中国語会話例文集
ぜひ君に英語を教えてもらいたいです。
我非常想要你教我英语。 - 中国語会話例文集
思っていた以上に英語を覚えられない。
我比想象的还要记不住英语。 - 中国語会話例文集
良かったら、僕に英語を教えてくれませんか?
如果可以的话,能教我英语吗? - 中国語会話例文集
蛙を捕まえようとしたが、逃げられてしまった。
我虽然想要抓青蛙,但是青蛙逃走了。 - 中国語会話例文集
私のつたない英語でも理解してもらえるといいです。
要是能理解(我)拙劣的英语就好了。 - 中国語会話例文集
彼らは友達たちの声が聞こえなかった。
他们没有听到朋友们的声音。 - 中国語会話例文集
公衆衛生の観点から考えると……
从公众卫生的观点考虑的话…… - 中国語会話例文集
私たちは徐々に日本語から英語に切り替えます。
我们逐步将日语转换为英语。 - 中国語会話例文集
私は家に帰ってから映画を見た。
我回到家后看了电影。 - 中国語会話例文集
えー!どれくらいすぐに彼女は日本に帰ってくるの?
啊?她能多快回到日本? - 中国語会話例文集
それは私に利益を与えてくれるからです。
因为那个可以给我带来利益。 - 中国語会話例文集
Mで始まる単語を考えられますか?
能不能想出用M开头的单词? - 中国語会話例文集
たぶん自分の時計を返してもらえるかもしれない。
可能我自己的手表会被送回来的吧。 - 中国語会話例文集
彼らは蓄えるための肉を得た。
他们得到了为了储备的肉。 - 中国語会話例文集
彼らは私に根気強く英語を教えてくれる。
他们会很有耐心的教我英语。 - 中国語会話例文集
私は家を買えるくらい裕福だ。
我的富裕程度是买得起房子。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |