意味 | 例文 |
「えん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
性能の卓越は同類製品中第1番である.
性能的优异在同类产品中首屈一指。 - 白水社 中国語辞典
自分の素質がよいため優越を感じた.
因为自己的天赋好而感到优越。 - 白水社 中国語辞典
こういうところは深遠で理解しにくく,哲学的である.
这种地方深沉幽邃,是哲学的。 - 白水社 中国語辞典
ひゅっとむちを(振り上げる→)入れると,馬は前へ進んだ.
把鞭子一悠,马就向前走了。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は公園をぐるっと一回りぶらぶらして回った.
他俩在公园游逛了一圈。 - 白水社 中国語辞典
彼が買った絵は,原画もあれば,複製品もある.
他买的画,有的是原作,有的是复制品。 - 白水社 中国語辞典
ここであなたにお会いできたのは,本当にご縁ですね.
这里会见到你,真是有缘。 - 白水社 中国語辞典
彼は写真を手に取って繰り返し何度も見た.
他拿着照片看了又看。 - 白水社 中国語辞典
音響効果は俳優の演技を引き出すことができる.
音响效果能诱发演员的表演。 - 白水社 中国語辞典
夏休みに私はおばあさんの家に行く予定だ.
暑假里我预备到姥姥家去。 - 白水社 中国語辞典
商品代金の一部を前払いする,内払いする.
预付一部份货款。 - 白水社 中国語辞典
彼らは事前に出し物を演じた.
他们预先把节目表演了一下。 - 白水社 中国語辞典
蘇州の庭園は全国的に名が知られている.
苏州园林全国闻名。 - 白水社 中国語辞典
歌声がたいへんまろやかで潤いがある.
歌声十分圆润。 - 白水社 中国語辞典
彼は文章の中で,この例証を援用した.
他在文章中,援引了这个例证。 - 白水社 中国語辞典
彼は前例を援用して,補助を求める.
他援用前例,要求补助。 - 白水社 中国語辞典
私たちは経済面で彼らを援助した.
我们在经济上援助了他们。 - 白水社 中国語辞典
我々は皆全力を挙げて被災国を援助する.
我们大家尽力援助受灾国家。 - 白水社 中国語辞典
彼は200元の金を被災地区の人々に援助した.
他把二百块钱援助了灾区人民。 - 白水社 中国語辞典
ずいぶん古い時代に両国は貿易を始めた.
很远的年代两国就开始贸易往来。 - 白水社 中国語辞典
(ラジオ・テレビ・通信などマスメディアによる)遠距離教育.
远距离教育 - 白水社 中国語辞典
この子の絵は自分の願望を表わしている.
这个孩子的画表达了她的愿望。 - 白水社 中国語辞典
彼の閲歴は浅くない,彼の見聞は狭くない.
他的阅历不浅。 - 白水社 中国語辞典
その者は越境して国外に行くことをたくらんだ.
这人企图越境去国外。 - 白水社 中国語辞典
彼らの工場はまたもや前に向かって進んだ.
他们厂又向前跃进了。 - 白水社 中国語辞典
彼は北極から熊を1頭運んで帰って来た.
他从北极运回来一头熊。 - 白水社 中国語辞典
実際の運用において,少なからざる称賛を得た.
在实际运用中,获得不少赞扬。 - 白水社 中国語辞典
人工衛星は地球の周りを回転する.
人造卫星绕着地球运转。 - 白水社 中国語辞典
彼は今年再度先進工作者に選ばれた.
他今年再一次当选先进工作者。 - 白水社 中国語辞典
人が死んだら生き返ることはできない.
人死了不能再生。 - 白水社 中国語辞典
私は彼を訪ねて家に行ったが,本人はいなかった.
我去他家找他,他人不在。 - 白水社 中国語辞典
皆がおらを選んだからには,これからを期待してくれ!
大伙既然选上咱了,以后看吧! - 白水社 中国語辞典
彼の精神は人々の称賛を得た.
他的精神受到人们的赞扬。 - 白水社 中国語辞典
彼は私がアメリカへ行くことを賛成援助してくれた.
他赞助我去美国。 - 白水社 中国語辞典
悪い人や物を選んでふるい落とす,失格させる.
择劣淘汰 - 白水社 中国語辞典
この映画はたいへん面白い,見る値打ちがある!
这部电影很好看,怎么没有意思? - 白水社 中国語辞典
お姉さん,さああなたを占ってあげましょう.
大嫂,来替你占一课。 - 白水社 中国語辞典
公園ではちょうど草や花を展示している.
公园里正在展览花卉。 - 白水社 中国語辞典
幹部の若返りは1つの戦略的措置である.
干部年轻化是一种战略措施。 - 白水社 中国語辞典
(医師・看護婦など医療に従事する人)白衣の戦士.
白衣战士 - 白水社 中国語辞典
煙幕を張って人の視線をそらす.
使障眼法转移别人的视线。 - 白水社 中国語辞典
彼の腕前は本当に一段と優れている.
他的本领实在高一着。 - 白水社 中国語辞典
彼の長年の冤罪はとうとうすすがれた.
他的沉冤终于得到昭雪。 - 白水社 中国語辞典
あのトラックはどさんとひっくり返った.
那辆卡车折个个儿。 - 白水社 中国語辞典
フカひれは宴席での貴重品と見なされる.
鱼翅可算是席上珍品。 - 白水社 中国語辞典
モーターの大きなうなり声が耳をつんざく.
马达的轰鸣震耳朵。 - 白水社 中国語辞典
このような古い芸術が盛んになることを得た.
这种古老艺术得到了振兴。 - 白水社 中国語辞典
彼らは我々の陣営を攪乱した.
他们扰乱了我们的阵线。 - 白水社 中国語辞典
退役軍人がまた徴集された.
退役军人又被征集起来。 - 白水社 中国語辞典
もういい,もうお前さんと奪い合いはしない.
好了,不和你争啦。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |