「おいて」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おいての意味・解説 > おいてに関連した中国語例文


「おいて」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14815



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 296 297 次へ>

日本の味と似ていて美味しかった。

因为和日本的味道很相似所以很好吃。 - 中国語会話例文集

ここに荷物を置いていてもらえますか?

可以把行李放这吗? - 中国語会話例文集

食べ終わった食器は、こちらに分けて置いて下さい。

吃完的碗筷请分开放在这里。 - 中国語会話例文集

その記憶力が老いて弱っている。

记忆力随着变老而减弱。 - 中国語会話例文集

毎日美味しいご飯を作ってくれてありがとう。

感谢你每天都为我做好吃的饭菜。 - 中国語会話例文集

彼はどの料理もとても美味しいと言ってくれた。

不管是什么菜他都说好吃。 - 中国語会話例文集

自分の名札が置いてある机に座ってください。

请坐在放着自己名牌的位子上。 - 中国語会話例文集

ズボンの股下の部分に青い布を当ててある.

裤腿上补着一块蓝布。 - 白水社 中国語辞典

後から追いかけて来た人が大きな声で尋ねている.

从后面赶上来的同志在高声问着。 - 白水社 中国語辞典

勉強は大急ぎでやって,ぐずぐずしてはいけない.

功课要赶紧做,不要拖拖拉拉。 - 白水社 中国語辞典


(誰をその立場に置いても→)誰だってこう言うはずだ.

搁谁都得这么说。 - 白水社 中国語辞典

(数は万をもって数える→)数が万に上る,数がとても多い.

数以万计 - 白水社 中国語辞典

彼は顔色が少し青ざめていて,具合が悪そうだ.

他脸色有点发青,是有病的样子。 - 白水社 中国語辞典

彼は本をすべて私のところに置いていった.

他把书都留在我这里了。 - 白水社 中国語辞典

3人ともすべて各自の運命に追い立てられた.

三个人都为各自的命运所驱策。 - 白水社 中国語辞典

顔色がつやつやしている,表情が元気に満ちあふれている.

容光焕发((成語)) - 白水社 中国語辞典

思想が(後れていて)人に追いつくことができない.

思想跟不上 - 白水社 中国語辞典

書物がてんでんばらばらに置いてある.

书摆得歪歪斜斜的。 - 白水社 中国語辞典

年老いて腰も徐々に曲がってきた.

人老了腰逐渐弯了。 - 白水社 中国語辞典

お医者さんを呼んで来て診てもらいなさい.

你去请个先生来看看。 - 白水社 中国語辞典

敵兵はある荒れ果てた寺まで追い詰められた.

敌军被压缩到一所破庙里。 - 白水社 中国語辞典

とても黒っぽい青色の鬼火がきらめいている.

幽蓝幽蓝的磷火在闪动。 - 白水社 中国語辞典

彼は私のこのやり方に大いに賛成してくれている.

他很支持我这样做。 - 白水社 中国語辞典

木がよく生い茂って,枝葉はぴんと張っている.

树长得很茂盛,枝叶都支支棱棱的。 - 白水社 中国語辞典

彼はぽってりと肥え,濃い眉毛,黄色い顔色をしている.

他胖胖的,重眉毛,黄净子脸。 - 白水社 中国語辞典

彼女は後ろから汗びっしょりになって追いかけている.

她在后边追得满头大汗。 - 白水社 中国語辞典

彼は必死になってあの美しい娘を追いかけている.

他拼命地追求那位漂亮的姑娘。 - 白水社 中国語辞典

ステップ724において、現在の潜在的選択についての新しい潜在的選択の全てが、ステップ722において決定された部分距離に従って並べ替えられる。

在步骤 724处,根据在步骤 722处确定的部分距离对当前潜在选择的所有新的潜在选择进行排序。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1において、本発明に係る通信システムの全体像が、符号1で示されている。

在图 1中,用附图标记 1标出根据本发明的通信系统的整体。 - 中国語 特許翻訳例文集

引き続いて、プロセスステップ22において、最初に、加入者4の粗い較正が行なわれる。

接着在方法步骤 22,首先对用户 4进行粗略校准。 - 中国語 特許翻訳例文集

引き続いて、プロセスステップ23において、加入者4の厳密な較正が行なわれる。

接着在方法步骤 23,对用户 4进行精细校准。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS3において、画像処理部7は、画像データに対して顔検出処理を実施する。

在步骤 S3中,图像处理部 7对图像数据实施面部检测处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定の実施形態において、イメージ検出デバイス428は、データ処理回路410から遠く離れている。

在特定实施例中,图像感测装置 428远离数据处理电路 410。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ107において、到着したメッセージ7についての情報が格納される。

在步骤 107,存储关于达到的消息 7的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

動的スケジューリングにおいて、これはDLグラント信号を介して達成される。

对于动态调度,这是经由 DL授权信令来实现的。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、前記配信テーブルの例として、本実施形態においては番組表を例示するものとする。

另外,作为所述分配表的例子,在本实施方式中举例节目表。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS101において、外部NFCデバイス52は、NFCデバイス51に対してPollingリクエストメッセージを出力する。

在步骤 S101,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS301において、外部NFCデバイス52は、NFCデバイス51に対してPollingリクエストメッセージを出力する。

在步骤 S301,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS321において、外部NFCデバイス52は、NFCデバイス51に対してPollingリクエストメッセージを出力する。

在步骤 S321,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS325において、外部NFCデバイス52は、NFCデバイス51に対してPollingリクエストメッセージを出力する。

在步骤 S325,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS329において、外部NFCデバイス52は、NFCデバイス51に対してPollingリクエストメッセージを出力する。

在步骤 S329,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS381において、外部NFCデバイス52は、NFCデバイス51に対してPollingリクエストメッセージを出力する。

在步骤 S381,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS383において、外部NFCデバイス52は、NFCデバイス51に対してPollingリクエストメッセージを出力する。

在步骤 S383,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS385において、外部NFCデバイス52は、NFCデバイス51に対してPollingリクエストメッセージを出力する。

在步骤 S385,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS501において、外部NFCデバイス52は、NFCデバイス51に対してPollingリクエストメッセージを出力する。

在步骤 S501,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS701において、外部NFCデバイス52は、NFCデバイス51に対してPollingリクエストメッセージを出力する。

在步骤 S701,外部 NFC设备 52向 NFC设备 51输出轮询请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS02においては、HDD37に記憶されている静止画撮像条件83を読み出す。

在步骤 S02中,读取 HDD37存储的静止图像摄像条件 83。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、取得された動画像にステップS13において付与されたファイル名でHDD37に記憶する。

然后,用在步骤 S13中对所取得的运动图像赋予的文件名,将其存储至 HDD37。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS41においては、次のデータがHDD37に記憶されているか否かを判断する。

在步骤 S41中,判断下一数据是否被存储在 HDD37中。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ制御部20は、ステップSP4において、かかる肯定結果を得ると、次のステップSP5に移る。

如果在步骤 SP4中获得了肯定的结果,那么照相机控制器 20进入下一步骤 SP5。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 296 297 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS