意味 | 例文 |
「おいは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13518件
この件は絶対覚えておいてくださいね.
你可想着这件事。 - 白水社 中国語辞典
硝煙のにおいは徐々に空気中に消えていった.
硝烟的气味逐渐地消散在空气中。 - 白水社 中国語辞典
この魚はひどく生臭くて嫌なにおいがする.
这条鱼腥臭极了。 - 白水社 中国語辞典
薬味を加えていない羊肉はひどく嫌なにおいがする.
没有加调料的羊肉腥臊得很。 - 白水社 中国語辞典
彼の体はむっとくる嫌なにおいがする.
他身上好像有股腥臊味儿。 - 白水社 中国語辞典
向かって来る勢いが激しい,激しい勢いで向かって来る.
来势很凶。 - 白水社 中国語辞典
彼はもう寝ましたので,明日もう一度おいでください.
他已经休息了,请明天再来。 - 白水社 中国語辞典
これは私が最後までとっておいた金です.
这是我压箱底的钱。 - 白水社 中国語辞典
時機をみすみすほうっておいてはいけない.
不要延搁时机。 - 白水社 中国語辞典
面会時間はもう過ぎました,明日またおいでください.
会客时间已过,请你明天再来。 - 白水社 中国語辞典
この服は日陰において乾かしたものである.
这件衣服是阴干的。 - 白水社 中国語辞典
若干の語句はただ外交の分野においてのみ用いる.
有些词语只用于外交场合。 - 白水社 中国語辞典
この料理はとてもおいしく作ってある.
这菜做得很有味儿。 - 白水社 中国語辞典
この料理はすっかりすえたにおいがする.
这菜都有味儿了。 - 白水社 中国語辞典
あーあ,おいらとても人様にはかなわない!
唉,咱们不如人家! - 白水社 中国語辞典
これらの問題はしばらくこのままにしておいてよい.
这些问题可以暂时搁一搁。 - 白水社 中国語辞典
君に頼まれた件は,張君に頼んでおいた.
你让我办的事,我已转托老张了。 - 白水社 中国語辞典
叔父はおい(めい)より1世代上である.
叔叔比侄子长一辈。 - 白水社 中国語辞典
ある人は政治生活において窒息を感じた.
有人在政治生活上感到窒息。 - 白水社 中国語辞典
彼はいろいろな方面において積極的になった.
他在各方面都变得主动了。 - 白水社 中国語辞典
春は花粉症になる人が多い。
春天得花粉症的人很多。 - 中国語会話例文集
私は虫を追い払った。
我把虫子赶跑了。 - 中国語会話例文集
ヤグルマギクは青い花をつける。
矢车菊开蓝色的花朵。 - 中国語会話例文集
今日はご飯が特に美味しい。
今天的饭特别地好吃。 - 中国語会話例文集
これらの花はよい匂いがする。
这些花很香。 - 中国語会話例文集
彼は鳴子で鳥を追い払った。
他拿着拍子赶走了鸟。 - 中国語会話例文集
そのカフェはご飯が美味しい。
那家咖啡厅的饭很好吃。 - 中国語会話例文集
この版本は誤りがひどく多い.
这个本子错误太多。 - 白水社 中国語辞典
春と秋には好天が多い.
春秋多佳日。 - 白水社 中国語辞典
彼女は春の装いに着替えた.
她换上春装了。 - 白水社 中国語辞典
綿の木は枝葉が生い茂っている.
棉花枝叶繁茂。 - 白水社 中国語辞典
我々は敵を追い払った.
我们赶走了敌人。 - 白水社 中国語辞典
彼は箸を置いてすぐ出て行った.
他撂下筷子就出去了。 - 白水社 中国語辞典
昨夜町外れで追いはぎに遭った.
昨夜在郊外遭路劫。 - 白水社 中国語辞典
道で待ち構えて追いはぎを働く.
拦路抢劫((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女は手を上げて犬を追い払った.
她挥手驱开狗。 - 白水社 中国語辞典
追い風で下りの速度は速い.
顺风下水速度快。 - 白水社 中国語辞典
仏教の派はとても多い.
佛教的支派很多。 - 白水社 中国語辞典
我々は周辺視覚においては特に「物体に気付いて」はいない。
在外围视觉中,我们不是特别地“对物体有意识”。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS602において、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。
在步骤 S602中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS702において、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。
在步骤 S702中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS802において、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。
在步骤 S802中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、チェビシェフの周波数応答は、(二次ローブにおいて)一定を保つが、他方、バートレットにおいては、二次ローブの初期において高く、後続の部分において急速に低下する。
例如,切比雪夫频率响应保持不变 (在副瓣方面 ),而对于巴特利特频率响应,它最初的一些副瓣较高,但是后面的副瓣回落得很快。 - 中国語 特許翻訳例文集
内部変数yは7であるため、CPU14は、S156においてx<yであると判断する。
由于内部变量 y是 7,所以 CPU 14在S156中确定满足 x< y。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らの報告においては、その問題は配慮されていない。
在他们的报告中,那个问题还没有被考虑到。 - 中国語会話例文集
これは早くから決めておいたことだから,君は約束を履行せねばならない。
这是早说定了的事,你必须践约。 - 白水社 中国語辞典
ステップ304において、フィルタリング動作が発生する。
在步骤 304中,滤波操作发生。 - 中国語 特許翻訳例文集
1008において、デコードが成功したか否かが判断される。
在 1008处做出确定: - 中国語 特許翻訳例文集
610において、システム応答時間が判定されてもよい。
在 610处,可以确定系统响应时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
散々挑発しておいて小憎らしい。
到处挑拨令人生气。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |