「おうう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おううの意味・解説 > おううに関連した中国語例文


「おうう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11943



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 238 239 次へ>

手に障害を負う恐れがあります。

可能手会残疾。 - 中国語会話例文集

ご対応有難う御座います。

感谢您的应对。 - 中国語会話例文集

早急に対応をお願いします。

请尽早处理。 - 中国語会話例文集

同様に対応できますか?

可以同样地处理吗? - 中国語会話例文集

御対応ありがとうございました。

感谢您的处理。 - 中国語会話例文集

ご対応ありがとうございました。

感谢您的应对。 - 中国語会話例文集

ご対応ありがとうございました。

谢谢您的处理。 - 中国語会話例文集

販売要求に対応したい。

想要满足销售要求。 - 中国語会話例文集

臨機応変にやる,融通してやる.

变通办理 - 白水社 中国語辞典

収入に応じて支出する.

量入为出((成語)) - 白水社 中国語辞典


どうかおっしゃってください,王さん!

发话吧,老王! - 白水社 中国語辞典

等級に応じて格付けする.

分级类别 - 白水社 中国語辞典

歌声高らかに勇往邁進する.

高歌猛进((成語)) - 白水社 中国語辞典

王さんとはもうすぐお別れです.

跟王先生就要离别啦。 - 白水社 中国語辞典

青海チベット自動車道路.

青藏公路 - 白水社 中国語辞典

組織の等級に応じて管理すること.

分级管理 - 白水社 中国語辞典

川や用水路が縦横に走っている.

河渠纵横 - 白水社 中国語辞典

水路網が縦横に走っている.

河网纵横 - 白水社 中国語辞典

横暴・不法をほしいままにする.

横行不法((成語)) - 白水社 中国語辞典

そいつは本当に横暴である.

这个人真横。 - 白水社 中国語辞典

往復切符.≒往返票.↔单程票.

来回票 - 白水社 中国語辞典

無数の人を殺した罪を背負う.

欠下累累血债 - 白水社 中国語辞典

人数に応じて配給する.

按人数配给 - 白水社 中国語辞典

公金を横領して雲隠れする.

携公款潜逃 - 白水社 中国語辞典

その時その時にうまく適応する.

权宜一时((成語)) - 白水社 中国語辞典

党中央委員会に提訴する.

上告中央 - 白水社 中国語辞典

災害救済金を横領する.

私吞救济金 - 白水社 中国語辞典

彼は公金を横領した.

他把公款吞了。 - 白水社 中国語辞典

中央からの文書を朗読する.

宣读中央文件 - 白水社 中国語辞典

今日は王君が当直すべきだ.

今天应该小王值班。 - 白水社 中国語辞典

私は杭州で王君に出会った.

我在杭州遇到了小王。 - 白水社 中国語辞典

湖の中央に小さい島がある.

湖中央有个小岛。 - 白水社 中国語辞典

(企業が)損益の責任を自分で負う.

自负盈亏 - 白水社 中国語辞典

着呼応答システム131は、マルチメディア応答システム132、および音声応答システム134を含む。

呼叫响应系统 131包括多媒体响应系统 132和语音响应系统 134。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイスAは、認証応答832をデバイスCに送信して応答してもよい。

设备 A可以向设备 C发回授权响应 832。 - 中国語 特許翻訳例文集

・必要に応じた、受信者14からの応答/受信確認の収集

●在需要的时候收集收信方 14的响应 /收据 - 中国語 特許翻訳例文集

・必要に応じた、受信者14の応答の送信者12への通知

●在需要的时候将收信方 14的响应通知给发信方 12 - 中国語 特許翻訳例文集

授業中にいたずらをする同級生を先生にしかってもらおう

想让老师训斥上课时调皮捣蛋的同级生。 - 中国語会話例文集

たとえ誰がどう言おうと,私は絶対もう一度やってみるぞ.

管你怎么说,我也要再试一下。 - 白水社 中国語辞典

(精力がちょうど旺盛である→)若い人がちょうど元気旺盛である.

血气方刚((成語)) - 白水社 中国語辞典

対応点検出の結果、各特徴点33に対応する対応点34の座標値(Xi、Yi)が得られる。

作为检测对应点的结果,获得对应于各个特征点 33的对应点 34的坐标值 (Xi、Yi)。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、中央クロックモジュール502は、中央クロックモジュール302に対応する。

具体地,中央时钟模块 502对应于中央时钟模块 302。 - 中国語 特許翻訳例文集

比較の結果は、応答シーケンスにおける対応する応答部分を形成する。

所述比较的结果形成所述响应序列中对应的响应部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、応答曲線804は応答曲線802よりも急峻であるため、応答曲線806は反転された光領域応答曲線となる。

注意,因为响应曲线 804比响应曲线 802陡峭,响应曲线 806是反转的光学域响应曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集

SIPのINVITEに応じて、着呼応答アプリケーション・サーバ114は、発呼者装置120がマルチメディア応答に対応しているかどうかを判断する。

响应于 SIP INVITE,呼叫响应应用服务器 114确定呼叫方设备 120是否支持多媒体响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ416において、フォーム情報の対応する応答にアクセスする。

在步骤 416,存取该表格信息中的一个对应响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

応答局は、それらのトレーニング信号とともに応答できる。

接着,响应台可以其训练信号进行响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は腕で王君をつついて,王君がすぐここから離れるよう合図した.

他用胳膊触了小王,示意小王快离开这儿。 - 白水社 中国語辞典

外からの攻撃に対して内から呼応する,内外呼応して攻撃する.

里应外合((成語)) - 白水社 中国語辞典

(官吏・知識人の歩き方を形容し)落ち着いた足取りでおうように歩む.

迈方步[儿]((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 238 239 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS