意味 | 例文 |
「おうせいさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7812件
清算を行なう.
进行清算 - 白水社 中国語辞典
小生をなんとかお救いください!
拉扯小弟一把吧! - 白水社 中国語辞典
(軍隊での功積)二等功.
二等功 - 白水社 中国語辞典
帝王切開による出産.
剖腹产 - 白水社 中国語辞典
日程の再調整をお願いします。
请再次调整日程。 - 中国語会話例文集
帰国されましたら王先生によろしくお伝えください.
回国后请替我向王先生问候。 - 白水社 中国語辞典
生産を行なう,生産を上げる.
搞生产 - 白水社 中国語辞典
(多く賃上げを指し)賃金調整.
工资调整 - 白水社 中国語辞典
強制的に電車から下ろされた。
被强制下了电车。 - 中国語会話例文集
王教授は不幸にも早世された.
王教授不幸早逝。 - 白水社 中国語辞典
合成部130は、加算部191乃至194、およびスイッチ195から構成される。
合成单元 130包括加法单元 191至 194和开关 195。 - 中国語 特許翻訳例文集
大股でさっさと速く歩く.≒快步流星.
大步流星((成語)) - 白水社 中国語辞典
下記の計算のとおりに費用が修正されている。
按照以下计算更改费用。 - 中国語会話例文集
自然界を構成する多くの元素は元素合成によって生成された。
很多构成自然界的元素都源自于核合成。 - 中国語会話例文集
戦犯に対して裁判を行なう.
对战犯进行审判。 - 白水社 中国語辞典
この手紙を王先生にお渡しください.
这封信请递交王老师。 - 白水社 中国語辞典
王先生によろしくお伝えください.
请代我问候王先生。 - 白水社 中国語辞典
提示されている通りに修正して下さい。
请按照给出的提示进行修改。 - 中国語会話例文集
皆様がご高説を発表されるようお願い致します.
请诸位发表高论。 - 白水社 中国語辞典
清廉なお役人様,公正な裁判官様.
青天大老爷 - 白水社 中国語辞典
(作物栽培の年間計画における作物品種・栽培面積を指し)作物構成.
作物构成 - 白水社 中国語辞典
王先生は生徒たちが方言音を矯正するよう手助けされる.
王老师帮助学生正音。 - 白水社 中国語辞典
この合成により、合成対象画像462および463から領域E11+E12の合成画像が生成される。
通过这样的合成,从合成目标图像 462和 463生成区域E11+E12的合成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
この合成により、合成対象画像462および463から領域E11+E12の合成画像が生成される。
通过这样的合成,从合成目标图像 462和 463生成区域 E11+E12的合成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は急性の胆汁性発作を起こした。
他的急性胆病发作了。 - 中国語会話例文集
中世の音楽の賛美者
中世纪音乐的赞赏者 - 中国語会話例文集
学校は創設されて以来,多くの人材を育成した.
学校自创办以来,培养了不少人材。 - 白水社 中国語辞典
音量制御部30は、比較器61、音量制御安定器62、および音量制御信号発生器63から構成される。
音量控制单元 30被配置为包括比较器 61、音量控制稳定器 62、以及音量控制信号发生器 63。 - 中国語 特許翻訳例文集
乗船開始まで2階でお待ちください。
登船开始之前请在2楼等候。 - 中国語会話例文集
触った際に引っかかる可能性が大きいです。
触碰时被卡住的可能性很大。 - 中国語会話例文集
コックピットの流線形のおおいに小さなひびが入っていた。
駕駛艙流線形的罩子上出現了小裂縫。 - 中国語会話例文集
農業を大いに起こし,食糧生産に力を入れる.
大办农业,大办粮食。 - 白水社 中国語辞典
顔画像記憶部1041は、例えばRAMで構成されている。
脸图像存储部 1041例如由 RAM构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
[座標算出および画像生成の動作例]
[坐标计算和图像生成的操作示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
ご同席された三瓶様にもどうぞよろしくお伝えください。
请向一同出席的三瓶先生问好。 - 中国語会話例文集
連邦政府において、仕事の最優先となる権利を持つのですか?
在联邦政府中,有为工作的最优先的权利吗? - 中国語会話例文集
些細な過ちでその人の大きな功績まで覆い隠してはならない.
不以一眚掩大德。 - 白水社 中国語辞典
それはあなたが修正をして、再度教えてください。
请你修改那个再次告诉我。 - 中国語会話例文集
ステップ306において、RAN優先機能が適用される。
在步骤 306,应用 RAN优先级别功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたのお兄さんはその時、高校生でしたか。
你的哥哥那时是高中生。 - 中国語会話例文集
ご指示くださるよう切にお願い申し上げます.
敬希指示,是所至祷。 - 白水社 中国語辞典
ここに空席があるから,ここに来てお座りなさい.
这里有坐位,你坐上来吧。 - 白水社 中国語辞典
お客さんたちは、中高生や外国人観光客などが多いです。
顾客大部分是初高中生和外国游客。 - 中国語会話例文集
お客様への心遣いと安全を最優先に考えてください。
请你最优先考虑对客人的照顾以及他们的安全。 - 中国語会話例文集
国際情勢に大きな変動が起きた.
国际局势发生了很大的变动。 - 白水社 中国語辞典
君は王先生をお捜しですか?あの人は不在ですよ.
你找王先生吗?他不在。 - 白水社 中国語辞典
明るさに応じて、照度が調整される。
根据亮度调整发光强度。 - 中国語会話例文集
このように生成された合成画像は合成画像記憶部180に記憶される。
如上所述生成的合成图像被存储在合成图像存储单元 180中。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成画像生成部508が生成した合成画像の合成画像データは合成画像データ記憶部509に格納される。
合成图像生成部 508生成的合成图像的合成图像数据储存于合成图像数据存储部 509。 - 中国語 特許翻訳例文集
お送りした書類の修正はできるだけしないでください。
请尽量不要修改我发给你的文件。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |