意味 | 例文 |
「おうせ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10858件
おびただしい数の流星
大量的流星 - 中国語会話例文集
もう一度調整をお願いします。
拜托再调整一次。 - 中国語会話例文集
構成要素における違い
组成要素的差别 - 中国語会話例文集
出版社の要請において
关于出版社的请求 - 中国語会話例文集
データ修正をお願いします。
麻烦修正数据。 - 中国語会話例文集
処方箋をお預かりいたします。
我会保管处方。 - 中国語会話例文集
図面修正をお願いします。
麻烦对图纸进行修正。 - 中国語会話例文集
修正点は次のとおりです。
接下来是修改之处。 - 中国語会話例文集
修正内容は下記のとおりです。
修改之处如以下所示。 - 中国語会話例文集
同様の修正をお願いします。
请做一样的修改。 - 中国語会話例文集
日程の再調整をお願いします。
请再次调整日程。 - 中国語会話例文集
風向き・情勢がおかしい.
风头不对 - 白水社 中国語辞典
(多く賃上げを指し)賃金調整.
工资调整 - 白水社 中国語辞典
大きな業績が完成する.
大功告成 - 白水社 中国語辞典
彼に言うとおりにするよう迫る.
逼他就范 - 白水社 中国語辞典
小生をなんとかお救いください!
拉扯小弟一把吧! - 白水社 中国語辞典
(旧姓王の李夫人)李王氏.
李王氏 - 白水社 中国語辞典
調整する方法は多くない.
协调的方式不多。 - 白水社 中国語辞典
たびたび大きな功績を立てる.
屡建勋绩 - 白水社 中国語辞典
なお、信号線512は、図3に示す信号線207に対応し、信号線513は、図3に示す信号線204に対応し、信号線514は、図3に示す信号線215に対応し、信号線515は、図3に示す信号線216に対応する。
此外,信号线 512对应于图 3所示的信号线 207,信号线 513对应于图 3所示的信号线 204,信号线 514对应于图 3所示的信号线 215,并且信号线 515对应于图 3所示的信号线 216。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図13に示す構成のうち、図12の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。
在图 13所示的构造中,与图 12中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図17に示す構成のうち、図13の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。
在图 17所示的构造中,与图 13中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図25に示す構成のうち、図4の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。
在图 25所示的构造中,与图 4中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図29に示す構成のうち、図20の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。
在图 29所示的构造中,与图20中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。 - 中国語 特許翻訳例文集
[色温度調整システムの構成例]
[色温调节系统的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】音量制御部の構成例を示す図である。
图 2是示出音量控制单元的配置示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
どうせ、時間通りには来ないだろう。
反正应该是不会准时来的吧。 - 中国語会話例文集
彼は急性の胆汁性発作を起こした。
他的急性胆病发作了。 - 中国語会話例文集
どうせ遠くないんだから,我々は歩いて行こうよ.
反正不远,我们就走着去吧。 - 白水社 中国語辞典
どうせ夜はもうすぐ明ける,いっそのこと起きようよ.
反正天快亮了,爽脆起来吧。 - 白水社 中国語辞典
(同じクラスの同窓生→)同級生,クラスメート.
同班同学 - 白水社 中国語辞典
(同じクラスの同窓生→)同級生,クラスメート.
同班同学 - 白水社 中国語辞典
中央政府の下にある地方各級の行政機関.
地方政府 - 白水社 中国語辞典
中央政府と地方政府は共に代表を派遣した.
中央政府和地方政府都派了代表。 - 白水社 中国語辞典
道はどうせ遠くない,歩いて行こう.
路左右不远,走着去吧。 - 白水社 中国語辞典
音量制御部30は、比較器61、音量制御安定器62、および音量制御信号発生器63から構成される。
音量控制单元 30被配置为包括比较器 61、音量控制稳定器 62、以及音量控制信号发生器 63。 - 中国語 特許翻訳例文集
多くの苦しみをなめて,多くの功績を立てた.
吃过不少苦,立过不少功。 - 白水社 中国語辞典
小生,よい知らせをじっとお待ちしております.
晚生,伫候佳音。 - 白水社 中国語辞典
‘职称制度改革办公室’;職階名制度改革弁公室.
职改办((略語)) - 白水社 中国語辞典
指定無し、及び、プロセス調整:
无指定、以及进程 (process)调整: - 中国語 特許翻訳例文集
親と同居の可能性
和父母同居的可能性 - 中国語会話例文集
でも温度の調節が出来ません。
但是不能调节温度。 - 中国語会話例文集
この小説は面白くなかった。
这本小说没意思。 - 中国語会話例文集
見惚れてしまうセレブ美熟女
令人迷恋的著名美熟女 - 中国語会話例文集
これはとても面白い小説です。
这是非常有趣的小说。 - 中国語会話例文集
二つの老いへの挑戦
对两种“老化”的挑战 - 中国語会話例文集
オセロットは夜行性の動物だ。
豹貓是夜行性動物 - 中国語会話例文集
図面の通り修正する。
按照设计图修改。 - 中国語会話例文集
帝王切開になりそうです。
看样子要剖腹产了。 - 中国語会話例文集
修正した論文を送ります。
发送改正的论文。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |