「おうそん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おうそんの意味・解説 > おうそんに関連した中国語例文


「おうそん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3975



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 79 80 次へ>

PDSN 140は物理層918、PPP層919、IP層923、UDP/TCP層924およびアプリケーションデータ層925を含む。

PDSN140包括物理层 918、PPP层919、IP层 923、UDP/TCP层 924和应用数据层 925。 - 中国語 特許翻訳例文集

本日その書類を郵送でお送りしました。

我今天用邮递发送了那份资料。 - 中国語会話例文集

それには先生の支えがとても大きかったと思う。

我认为在那个上面老师的支持很大。 - 中国語会話例文集

それでは金曜日にお昼ごはんに行きましょう。

那么星期五一起去吃午饭吧。 - 中国語会話例文集

大股で前進する,長足の進歩をする.

大步前进 - 白水社 中国語辞典

【図28】MIMO多重における適応送信位相制御を行う送信装置を示すブロック図である。

图 28是表示进行 MIMO复用中的自适应相位控制的发送装置的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はうそまでつくことを知っているよ(そんなことまでするとは思っても見なかった).

他还会扯谎呢。 - 白水社 中国語辞典

それを事前に確認しておいた方が良いでしょう。

你事前确认一下那个比较好吧。 - 中国語会話例文集

その新商品の発売はおそらく4月だろう。

那件新产品的发售恐怕是在4月吧。 - 中国語会話例文集

そんなことはまず起こらないように思う。

我认为首先尽力不让那样的事情发生。 - 中国語会話例文集


宇宙の神秘に関しては未知の要素が多い。

关于宇宙的奥秘未知的因素很多。 - 中国語会話例文集

父親の友人が遠方から進物を郵送してくれた.

爸爸的好朋友从远方寄来了礼物。 - 白水社 中国語辞典

これは事物の発展における普遍的法則である.

这是事物发展的普遍规律。 - 白水社 中国語辞典

図6Bにおいて示されるデータプレーンプロトコルスタックでは、MS150はWiFi物理層601、WiFi媒体アクセス制御(MAC)層602、IP層603、UDP層604、GRE層605、PPP層606、IP層622、TCP/UDP層623およびアプリケーションデータ層624を含む。

在图 6B所示的数据面协议栈中,MS 150包括 WiFi物理层 601、WiFi介质访问控制 (MAC)层 602、IP层 603、UDP层 604、GRE层 605、PPP层 606、IP层 622、TCP/UDP层 623和应用数据层 624。 - 中国語 特許翻訳例文集

自分で理屈が通っていないことを知っているので,もうそれ以上言わなかった.

自己输理,也就不再说了。 - 白水社 中国語辞典

お支払いにつきましては、銀行送金、または小切手でお願いいたします。

请通过银行汇款或者支票支付。 - 中国語会話例文集

事前にFAXでご連絡の上、郵送にて原本をお送り下さい。

请用传真联系过后再用邮递发送原件。 - 中国語会話例文集

そろそろ、日本人は真剣に怒るでしょう。

日本人差不多要真的生气了吧。 - 中国語会話例文集

私は先週の金曜日に銀行送金を行いました。

我上周五去了银行汇钱。 - 中国語会話例文集

その思い出をだんだんと忘れていくでしょう。

我会渐渐忘记那份回忆吧。 - 中国語会話例文集

彼女は文化の後れた農村を選んで住みついた.

她选择了文化落后的农村安上家了。 - 白水社 中国語辞典

MTCHおよびMCCHは、論理的な、上層チャネルである。

MTCH和MCCH是逻辑、上层信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

[撮像装置の外観構成例およびその使用例]

成像设备的外观配置及其使用示例 - 中国語 特許翻訳例文集

私が食べた信州そばはとてもおいしかったです。

我吃的信州荞麦面非常的好吃。 - 中国語会話例文集

先週祖母が亡くなったので、お葬式に行きました。

因为上周祖母去世了,所以举行了葬礼。 - 中国語会話例文集

その件はもうこれくらいにしておこう。

那件事就让它这样吧。 - 中国語会話例文集

お歳暮に真空包装されたハムをいただきました。

在年末的时候得到了真空包装的火腿。 - 中国語会話例文集

お支払いの後にその商品を郵送します。

我在付款后邮寄那个产品。 - 中国語会話例文集

その辺でお茶でも飲みながら話しましょう。

在这附近一边喝点茶什么的一边聊天吧。 - 中国語会話例文集

舌下神経核における酵素の活動

酶在舌下神经核上的活动 - 中国語会話例文集

今日総げいこを行ない,明日正式公演を行なう.

今天彩排,明天正式公演。 - 白水社 中国語辞典

都市と農村の差はこの上なく大きい.

城乡差别非常之大。 - 白水社 中国語辞典

空疎な理論を少なくして,実際の仕事を多くやる.

少发空泛的理论,多干实际的工作。 - 白水社 中国語辞典

(1)多くの闘争や試練を経る.(2)推敲を重ねる.

千锤百炼 - 白水社 中国語辞典

フィクションの要素が比較的多い.

虚构的成分较多。 - 白水社 中国語辞典

彼女は内心の焦燥を覆い隠せない.

她掩饰不住内心的焦躁。 - 白水社 中国語辞典

農村の生活状況は大きく様変わりした.

农村的生活状况有了很大的变化。 - 白水社 中国語辞典

先週祖母が亡くなり、大阪へお葬式に行ってきました。

上周祖母去世,我去大阪参加了葬礼。 - 中国語会話例文集

先日郵送した書類はお手元に届いておりますでしょうか?

前些天邮寄的文件送到您手上了吗? - 中国語会話例文集

祖母は本当に農村が好きだ.(‘是’は強勢で発音する.)

奶奶是那么热爱农村。 - 白水社 中国語辞典

私は3年間農村へ行って働いた.

我下过三年乡。 - 白水社 中国語辞典

システム300における要素とシステム500における要素の間の対応は、システム300における要素とシステム500における要素が参照符号の最後の2文字を共有する場合に示される。

指出了系统 300和系统 500中的元件之间的对应性,其中系统 300和系统 500中的元件共享他们共有的标号的最后两个字符。 - 中国語 特許翻訳例文集

砲耳は砲身の両側面に付いており、砲架の上に置かれる。

炮耳位在炮身的两侧,用于架设在炮架上。 - 中国語会話例文集

アクセス端末202は、波形制御構成要素206および信号生成構成要素208を含みうる。

接入终端 202包括波形控制部件 206和信号生成部件 208。 - 中国語 特許翻訳例文集

民主が廃止されたら,うそ・空論・大ぶろしきがきっと我々を打ち負かすだろう.

一旦取消了民主,那么假话、空话、大话就会淹没我们。 - 白水社 中国語辞典

情報提供装置200は、少なくとも、要求受信部210と、要求送信部230と、応答受信部240と、応答送信部260とを備えるものである。

信息提供设备 200至少包括请求接收单元 210、请求发送单元 230、响应接收单元 240和响应发送单元 260。 - 中国語 特許翻訳例文集

−「匿名機関」と称する第4の形式の機関は、仮名を管理する責任を負う。 その目的に関し以下説明する。

-第四;称为 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック312、314、316、および318は、送信アンテナの順序における最終送信アンテナに関連する。

块 312、314、316以及 318与发射天线的排序中的最后的发射天线相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、通信装置および認証装置にも関する。

本发明还涉及一种通信设备和一种认证设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

先週、その会社の信用取引残高は大きく減少した。

上周,那家公司的信用交易余额大幅减少了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 79 80 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS