「おか目」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おか目の意味・解説 > おか目に関連した中国語例文


「おか目」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3599



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 71 72 次へ>

彼は私にで合図を送った.

他向我丢了个眼风。 - 白水社 中国語辞典

間者を置く,密偵を入れる.

安个眼目 - 白水社 中国語辞典

隠し鬼ごっこをしましょう!

我们玩捉迷藏吧! - 白水社 中国語辞典

(片を開き,片を閉じる→)見て見ぬふりをする,大に見る,無責任な態度を取る.≒睁一眼,闭一眼.

睁一只眼,闭一只眼((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

非営利的の場合に限り、ご自由にお使い頂けます。

仅在以非盈利为目的的情况下可以自由使用。 - 中国語会話例文集

この資料はファイルし,かつ録をつけておく必要がある.

这批资料要存档,并编出目录。 - 白水社 中国語辞典

総括レポートは書き終えましたので,どうぞを通してください.

总结材料写完了,请您过目。 - 白水社 中国語辞典

多くの体育の種の中で彼はただ競歩だけが好きである.

众多的体育项目中他惟独喜欢竞走。 - 白水社 中国語辞典

に見えない収穫が時にはに見える収穫よりも大きい.

无形的收获有时比有形的收获还大。 - 白水社 中国語辞典

なかなかおにかかれない貴重な品

难得一见的贵重物品 - 中国語会話例文集


彼女は顔が美しく,人からねたみを受ける標になりやすい.

她面容姣好,容易成为招嫉的目标。 - 白水社 中国語辞典

お客様の欲しい物、おみやげが必ず見つかるお店を指しています。

目标成为顾客能找到一切想要的东西和土特产的店。 - 中国語会話例文集

王おばさんは大きな玉で彼をぎょろっとにらんだ.

王大妈拿大眼珠子瞪了他一眼。 - 白水社 中国語辞典

こんなところでおにかかるとは思いませんでした。

我从没想过能在这种地方见到您。 - 中国語会話例文集

こんなところでおにかかるとは思いませんでした。

没想到在这种地方见到您。 - 中国語会話例文集

【図18】仮想YM座標系における標値を示す図である。

图 19是示出虚拟 YM坐标系统的目标值的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

説明の的で、以下の説明において詳細を記載する。

在下面的描述中为了解释说明的目的而阐明了细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

流通加工の主な的は、顧客ニーズに対応することである。

物流加工主要的目的是应对顾客需求。 - 中国語会話例文集

落ちるのは飛ぶのと同じだ。ただ的地がより明確なだけ。

掉落就像飞行,期待一个更长久的目的地。 - 中国語会話例文集

チームの標を今一度明確にしておく必要がある。

有必要现在再明确一下团队的目标。 - 中国語会話例文集

今日の授業の的は、クラス全員の顔と名前を覚えることです。

今天课程的目的是记住全班人的脸和名字。 - 中国語会話例文集

その山奥の道路建設が的を欠いていることは誰のにも明らかだった。

那个大山里的道路建设在谁看来都是明显缺乏目的的。 - 中国語会話例文集

CPU16は、N=6枚の画像のうち、特異でない1〜3枚および6枚の画像の中からたとえば2枚および3枚の画像を選び、該2枚の画像および3枚の画像をそれぞれ複製し、該複製画像で4枚および5枚のブレ画像(特異画像)を代替する。

CPU16从 N= 6张图像中的第 1~ 3张以及第 6张非异常图像中选择例如第 2张和第 3张的图像,并分别复制该第 2张图像及第 3张图像,利用该复制图像替代第 4张和第 5张抖动图像 (异常图像 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、視点数軸361上における各盛のうち、プラス表示領域363に最も近い盛が、最大の視点(例えば、15視点)に対応する。

在视点数目轴 361上的刻度标记中,最接近加显示区 363的刻度标记对应于视点的最大数目 (例如,15视点 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

を泳がせる私に、鈴木様は冷やかな視線を向けた。

对于目光游移的我,铃木大人投来了冷冷的视线。 - 中国語会話例文集

題名の件に関して、下記の通りやり残し項があります。

关于标题的事,如下所述有遗留的项目。 - 中国語会話例文集

彼の標は大衆車を作り、世の中に送り出すこと。

他的目标是生产流行车辆并送到世界各地去。 - 中国語会話例文集

もしそうなら、どの項を直さなくてはいけませんか?

如果那样的话,必须要对哪个项目进行修改呢? - 中国語会話例文集

必要だと思う項をいくつかピックアップしてみよう。

把觉得需要的项目挑出来几个吧。 - 中国語会話例文集

書類の5ページから7ページが抜け落ちているようです。

文件的第5面到第7面好像缺失了。 - 中国語会話例文集

日本人選手は、どの種でメダルをとると思いますか?

你觉得日本选手会在哪个项目上获得金牌? - 中国語会話例文集

けたたましい覚まし時計の音に,私は熟睡からを覚ました.

尖利的闹钟声,将我从酣睡中惊醒。 - 白水社 中国語辞典

この母親は両を失明したせがれをこの上なくかわいがっている.

这位母亲无比疼爱双目失明的小儿子。 - 白水社 中国語辞典

彼女は幼い時から上の人々から重く見られた.

她自幼就得到长辈们的垂青。 - 白水社 中国語辞典

今回は大に見てやるが,次からはそうはいかんよ!

这回便宜你了,下回可不行啊! - 白水社 中国語辞典

彼女の根気強さはめったにおにかかれないものだ.

她的耐心是少有的。 - 白水社 中国語辞典

PRIVATEディレクトリ下のAVCHDディレクトリおよびそれ以下のディレクトリは、AVCHD規格に則して生成されたディレクトリである。

PRIVATE目录下的 AVCHD目录及其以下目录是遵循 AVCHD标准生成的目录。 - 中国語 特許翻訳例文集

このお薬は1日3回を安にお飲み下さい。

这个药请大概一天吃三次。 - 中国語会話例文集

ステップS11において、統制部31は、全ての画像の数に応じて、サブイベントの標数snを決定する。

在步骤 S11,控制部分 31依据所有图像的数目确定子事件的目标数目 sn。 - 中国語 特許翻訳例文集

2012年上半期カタログの正誤表をお送りします。

发送2012年上半期商品目录的勘误表。 - 中国語会話例文集

つりの女の子が日本からお隣に引っ越してきた。

杏仁眼的女子从日本搬到了隔壁。 - 中国語会話例文集

この番組が終わってからお風呂に入ります。

在这个节目结束之后我去泡澡。 - 中国語会話例文集

彼はの不自由な人に手を貸して大通りを渡らせた.

他扶着盲人过马路。 - 白水社 中国語辞典

おばあさんはがかすんで,針に糸を通せない.

老太太眼花了,纫不上针。 - 白水社 中国語辞典

彼は顔を上げて大空にちらりとをやった.

他抬起头来望了望天空。 - 白水社 中国語辞典

彼はいとおしげなまなざしで彼女を見送った.

他用珍惜的目光送别了她。 - 白水社 中国語辞典

この設定一覧W3には、ワークフローに含まれる各設定項と、各設定項における設定値が表示される。

如图 9所示,在设定一览 W3中,显示工作流所包含的各设定项目与各设定项目中的设定值。 - 中国語 特許翻訳例文集

この設定一覧D1には、ワークフローに含まれる各設定項と、各設定項における設定値が表示される。

该设定一览 D1中显示有被包含在工作流程中的各设定项目、以及各设定项目中的设定值。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたにおにかかれて光栄でした。

那时见到了您,我很荣幸。 - 中国語会話例文集

あなたにおにかかれて嬉しいです。

能见到您而我感到高兴。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 71 72 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS