意味 | 例文 |
「おがた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2121件
彼女は背が高くそして顔が小さい。
她个子高而且脸小。 - 中国語会話例文集
わたしは今度、弾き語りに挑戦しようと思ってる。
我下次想挑战独奏独唱。 - 中国語会話例文集
それはまもなく仕事が終わる夕方6時頃でした。
那是差不多快下班的下午6点左右。 - 中国語会話例文集
私が太郎に会ったのは沖縄だ。
我与太郎见面是在冲绳的时候。 - 中国語会話例文集
私が太郎に会ったのは沖縄だった。
我与太郎见面是在冲绳的时候。 - 中国語会話例文集
ご返信が大変遅くなり申し訳ございません。
回复得迟了非常抱歉。 - 中国語会話例文集
その価格が高くなった理由を詳細に教えて欲しい。
请详细告诉我涨价的理由。 - 中国語会話例文集
それの確認が大変遅くなってすみません。
我很抱歉那个的确认很迟缓。 - 中国語会話例文集
今年の夏は、例年より気温が高かった。
今年夏天比往年的气温高。 - 中国語会話例文集
ネパールを訪れることが楽しみです。
我期待去尼泊尔。 - 中国語会話例文集
彼が行ってしまってから、もう2ヶ月が経ちました。
他走后已经过了2个月了。 - 中国語会話例文集
今日の夕方、音楽を聴くつもりではありません。
我今天傍晚不打算听音乐。 - 中国語会話例文集
今度行ったとき台湾ラーメンが食べたい。
下次去的时候,想吃台湾拉面。 - 中国語会話例文集
日本の安全が脅かされる事件が多発している。
威胁到日本安全的事件屡次发生。 - 中国語会話例文集
O型は大らかと言われています。
据说O型血的人比较豁达开朗。 - 中国語会話例文集
天井画が完成する前に先生が倒れた。
在天花板的壁画完成之前老师病倒了。 - 中国語会話例文集
その他の金型はいつ修正が終わりますか?
其他金属模型的修正什么时候能完成? - 中国語会話例文集
翌日の夕方遅くに着荷する予定です。
预定明天傍晚到货。 - 中国語会話例文集
美味しい中華料理が食べたいです。
想吃好吃的中国菜。 - 中国語会話例文集
早く美味しい料理が食べたいな。
好像快点吃好吃的料理啊。 - 中国語会話例文集
足湯は手軽に温泉浴が楽しめますね。
足汤是简单又可以随时享受的温泉。 - 中国語会話例文集
ケーキは美味しかったけど、作るのが大変でした。
虽然蛋糕很好吃但是做起来很不容易。 - 中国語会話例文集
あなたが退職すると聞いて、とても寂しい思いです。
听说你要辞职了,感到很寂寞。 - 中国語会話例文集
甘いものが食べたいならケーキ屋にでも行ってくれ。
如果想吃甜的东西的话请去蛋糕店。 - 中国語会話例文集
テレビでオリンピックを見るのが楽しみです。
很期待在电视上看奥运会。 - 中国語会話例文集
夏休みで観光客が沢山訪れていますよね?
因为是暑假,所以有许多观光客来这里吧? - 中国語会話例文集
彼女はライオンのような髪型をしている。
她的发型像狮子一样。 - 中国語会話例文集
多分ストレスが溜まっているのだと思います。
我认为你大概有很多压力。 - 中国語会話例文集
あなたの叔父は今日の夕方に車を洗います。
你叔叔今天下午会洗车。 - 中国語会話例文集
助けを求めている国が沢山あると思う。
我觉得有很多寻求帮助的国家。 - 中国語会話例文集
通訳からの依頼なのですが、対応いただけますか。
翻译发来了委托,能请您处理吗? - 中国語会話例文集
またあそこを訪れるのが楽しみです。
我期待能够再次到那里去。 - 中国語会話例文集
この薬はその病気を治す可能性が高い。
这个药能治好那个病的可能性很高。 - 中国語会話例文集
叔父が誕生日に辞書を私に買ってくれました。
叔叔在生日的时候给我买了词典。 - 中国語会話例文集
連絡が大変遅くなり申し訳ありません。
抱歉很晚才联系您。 - 中国語会話例文集
日本人の働く姿をどう思いますか?
看着日本人工作的样子你怎么想? - 中国語会話例文集
ご連絡が大変遅れまして申し訳ありません。
非常抱歉很晚才联系您。 - 中国語会話例文集
その物語を子供にも教えたいです。
我想把那个故事告诉孩子。 - 中国語会話例文集
夕方に理科のテキストを終えました。
傍晚的时候我看完了理科的书。 - 中国語会話例文集
明け方に起き出し,階段に水をまいて掃く.
黍明即起,洒扫庭除。 - 白水社 中国語辞典
林の中から薄くて青い煙が漂い出た.
林子里飘出一股淡淡的青烟。 - 白水社 中国語辞典
我慢できないほど腹が立つ,怒りを抑えきれない.
怒不可遏((成語)) - 白水社 中国語辞典
ドアはガタンという音を立てて開いた.
门格答一声开了。 - 白水社 中国語辞典
人は己を知る賢さを持つことが大切である.
人贵有自知之明。 - 白水社 中国語辞典
君が大した腕を持っているとは思いもよらなかった.
没想到你还是真有两下子。 - 白水社 中国語辞典
らっぱの音が高らかに響き,空まで響きわたる.
号声激越,响彻云霄。 - 白水社 中国語辞典
私が暇になったかと思うと,すぐ君が訪ねて来た.
我刚空闲一会儿,你就找上来了。 - 白水社 中国語辞典
今し方れんがを車1台運んで行った.
刚拉走一车砖。 - 白水社 中国語辞典
この人はとても手堅いので,十分使えると思う.
这个人牢牢靠靠儿的,我看可以用。 - 白水社 中国語辞典
この老いぼれは既に意余って力が足りません.
老朽已经力不从心。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |