「おきじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おきじの意味・解説 > おきじに関連した中国語例文


「おきじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2815



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 56 57 次へ>

被災地の社会的および経済的状況

灾区的社会及经济状况 - 中国語会話例文集

もし基準から外れることを放っておくと

如果放任违反基准的事情不管的话 - 中国語会話例文集

その新聞は批判的な記事が多い。

那个报纸有很多批判性的报道。 - 中国語会話例文集

生地を手前から半分に折り、手で淵を押さえる。

将面从手边的部分对折成一半,用手按边缘一侧。 - 中国語会話例文集

採用に関するお問い合わせは下記人事課までどうぞ。

关于录取的事情请去人事课咨询。 - 中国語会話例文集

大腸菌が大きく基準値を超えている牛乳.

大肠杆菌严重超标的牛奶 - 白水社 中国語辞典

机上に多くの古本が積んである.

桌子上堆叠着很多旧书。 - 白水社 中国語辞典

書記1人を迎えるのに,こんな大げさなことをする.

接一个书记,就摆下这等架势。 - 白水社 中国語辞典

この規準から計ると,差はまだ大きい.

拿这个标准来(去)衡量,差距还不小。 - 白水社 中国語辞典

我々は期日どおりに任務を達成した.

我们如期完成了任务。 - 白水社 中国語辞典


空気銃が鳴るや,カモがその音と同時に落ちた.

鸟枪一响,野鸭应声而…落。 - 白水社 中国語辞典

お振込みの期日についてお伺いしたいことがございます。

关于汇款日期有想要问您的事情。 - 中国語会話例文集

期日どおり貨物の引き渡しができなかったので,大きな損失を被った.

因未能如期交货,遭受很大的损失。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、仮想的な基準領域RFRA2は、基準ブロックRFBLが前記基準の予測PRFBにより置き換えられる点で基準領域RFRA1とは異なる。

也就是说,虚拟参考区域 RFRA2与参考区域 RFRA1的不同在于由所述参考预测 PRFB来替代参考块 RFBL。 - 中国語 特許翻訳例文集

INTは、「時間スライス及びFEC」識別子記述子を含み、これはオペレーショナル_記述子_ループにある。

INT包括位于 operational_descriptor_loop中的“Time Slice and FEC”标识符描述符。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、グランドGNDを基準としたグランド基準型DACとしても構成することが可能である。

DAC替换地可以配置为基于接地 GND工作的接地基础型 DAC。 - 中国語 特許翻訳例文集

奥行情報出力部336は、奥行情報を復号して表示部350に出力する。

深度信息输出单元 336对深度信息进行解码,并且将解码的深度信息输出到显示单元 350。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、記述601、604および605は文字コードによる文字描画記述の例である。

在此,描述 601、604和 605是使用字符代码的字符描绘描述的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

CG記述データ記憶部83は、CG生成部82から供給されるCG記述データを保持(記憶)する。

CG描述数据存储部件 83保存或存储从 CG产生部件 82提供给它的 CG描述数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、変更履歴情報を記憶するサーバ100の負荷も大きくなる。

此外,存储改变历史信息的服务器 100的负荷也变得巨大。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11および図12は、オフセットメタデータの記述例を示す図である。

图 11和图 12是图示出偏移元数据的描述示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この劇場は上手に建ててあって,音が(ばらばらにならない→)よくとおる.

这所剧院盖得好,能拢音。 - 白水社 中国語辞典

(官吏・知識人の歩き方を形容し)落ち着いた足取りでおうように歩む.

迈方步[儿]((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

記述1511および記述1515〜1517は透明枠のベクトルパス記述であり、キャプション用識別子‘‘caption_id’’により一意に識別される。

描述 1511和描述 1515至 1517是透明框的向量路径描述,以说明标识符″ caption_id″唯一地识别。 - 中国語 特許翻訳例文集

領域情報記憶部153に記憶された被写体領域の領域情報は、1フレーム後に、領域情報比較部151に読み出される。

存储在区域信息存储单元 153中的被摄体区域的区域信息在一帧后由区域信息比较单元 151读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

主表示部31は、縦開き状態および横開き状態においてゲームやTV放送の表示画面として使用される。

主显示部 31在纵向打开状态和横向打开状态下用作用于游戏和电视广播的显示屏。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】応答時間記述子の一例を示す図である。

图 12示出了响应时间描述符的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは図56(A)で示した初期状態と同じである。

这与图 56(A)所示的初始状态相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図88】奥行き情報が追加された3Dメタデータを示す。

图 88表示追加了进深信息的 3D元数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

基準位置設定部107および基準座標111についての詳細は後述するが、基準座標111は、イメージセンサ19が基準位置にあるときにおける撮像画像中の座標である。

基准位置设定部 107和基准坐标 111的详细内容将在以后记述,基准坐标 111是图像传感器 19处于基准位置时在摄像图像中的坐标。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−27.実行応答の記述例(その1)

1-27.执行响应的第一描述示例 - 中国語 特許翻訳例文集

1−28.実行応答の記述例(その2)

1-28.执行响应的第二描述示例 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−27.実行応答の記述例(その1)]

[1-27.执行响应的第一描述示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[1−28.実行応答の記述例(その2)]

[1-28.执行响应的第二描述示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

出席申請が期日通りに出来ませんでした。

出席申请未能如期完成。 - 中国語会話例文集

そのダムから落ちるべきは貴女だ。

从那个水坝上掉下来的应该是你。 - 中国語会話例文集

貴女達はとても勇気のある人だと思います。

我认为你们是非常有勇气的人。 - 中国語会話例文集

期日までに終わるかどうか心配しています。

我在担心能不能在期限内完成。 - 中国語会話例文集

どこの駅で降りれば、築地市場がありますか。

从哪个车站下车可以到筑地市场? - 中国語会話例文集

経営陣は配賦基準にしたがって配賦を行った。

高层领导按分配基准进行分配。 - 中国語会話例文集

その劇場でビートルズの音楽が流されました。

在那个剧场放着甲壳虫乐队的音乐。 - 中国語会話例文集

築地魚市場の歴史を振り返ってみよう。

我们来回顾一下筑地鱼市的历史吧。 - 中国語会話例文集

この記事を読んでとても驚きました。

我读了这篇报道之后很吃惊。 - 中国語会話例文集

多分これを期日までに使えないと思う。

我觉得可能在期限之前那都不会用这个。 - 中国語会話例文集

大学設置基準の改正は2010年に行われた。

在2010年进行了本科院校的创办基准的修改。 - 中国語会話例文集

その記事の原稿チェックを終わりました。

我检查完了那篇报道的原稿。 - 中国語会話例文集

この記事の何が面白いのでしょうか?

这篇报道的什么地方有趣呢? - 中国語会話例文集

叔父は昨年新しい噴射式除雪機を買った。

叔叔去年买了新的喷射式除雪机。 - 中国語会話例文集

私は貴女と恋に落ちるだろう。

我应该会和她陷入爱河吧。 - 中国語会話例文集

貴女に会えてとても幸せだと思っています。

能见您我真的很荣幸。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 56 57 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS