「おさどう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おさどうの意味・解説 > おさどうに関連した中国語例文


「おさどう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10524



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 210 211 次へ>

この文章をどうぞ直してください.

这篇文章请您润色一下。 - 白水社 中国語辞典

彼らは扇動されて初めて騒動を起こしたのだ.

他们是受了煽动才闹事的。 - 白水社 中国語辞典

どうか勉強のポイントを教えてください.

请您提示学习重点。 - 白水社 中国語辞典

この中の奥深さは,彼がどうして理解できようか.

此中奥妙,他怎么能解得开。 - 白水社 中国語辞典

どうか善行を積んで,子供の病を治してくださいな!

求你老人家修修好,给孩子治病吧! - 白水社 中国語辞典

どうぞご遠慮なく教えてください.

请您不客气地加以指教。 - 白水社 中国語辞典

私という人間は気短なので,皆さんどうぞ大目に見てください.

我这个人气粗,请你们多担待着点儿。 - 白水社 中国語辞典

会議は取りやめました,皆さんどうぞ何なりとお好きなようにしてください!

会不开了,大家要干什么请便吧! - 白水社 中国語辞典

物の言い方がぞんざいですが,どうかお気になさらないでください.

我说话很随便,请你不要见怪。 - 白水社 中国語辞典

私は初めて務めたものですから,皆さんどうぞ大目に見てください.

我可是新出手儿当差,大家包涵点儿。 - 白水社 中国語辞典


話し方がうまくありませんが,皆さんどうかお許しください.

我讲得不好,请大家原谅。 - 白水社 中国語辞典

もしまだ用事がおありでしたら,どうぞご随意になさってください.

如果你还有事,也尽管请自便吧。 - 白水社 中国語辞典

最近の写真を1枚同封します,お納めください.

随信送上近照一张,请惠存。 - 白水社 中国語辞典

私は少し耳が遠いので,どうぞ大きな声で話してください.

我有点耳背,请你大点儿声说。 - 白水社 中国語辞典

おれがお前さんのじゃまをしたわけじゃないのに,お前さんどうして手を上げて人を殴るのか!

我又没有碍你,你怎么动手打人! - 白水社 中国語辞典

以上、電動移動体50の機能及び動作について説明した。

在前面的描述中,已经描述了电动移动体 50的功能和操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21に、初期化動作時におけるサブ画素内の動作状態を示す。

图 21显示了初始化操作时所述子像素中的操作状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

この子は礼儀作法をわきまえないが,どうぞお許しください.

这孩子不懂礼数,请您多原谅。 - 白水社 中国語辞典

私の解決策についてどう思う?

你认为我的解决方案怎么样? - 中国語会話例文集

俺はこの先どうすればいいのだろう?

我今后该怎么做才好。 - 中国語会話例文集

それがこの先どうなると思いますか?

你觉得这个今后会变得如何? - 中国語会話例文集

最近はどうしてるかなと思い、連絡しました。

最近想着你过得怎么样呢,就跟你联系了。 - 中国語会話例文集

ご帰国になったら,どうぞ奥様によろしく.

等您回国以后,请替我向您太太问好。 - 白水社 中国語辞典

王君の計算が合っているかどうか調べる.

核对小王算得对不对。 - 白水社 中国語辞典

どうしても自分の感情を抑えきれない.

怎么也控制不住自己的感情。 - 白水社 中国語辞典

怒るな,体に障ったら,どうするんだ.

你别气了,气坏了身子,如何得了。 - 白水社 中国語辞典

どうして勢い盛んな旭日と勝ちを競えようか!

怎能同磅礴的旭日争胜呢? - 白水社 中国語辞典

どうしても心中の感激を抑えられない.

怎么也压抑不住心中的激情。 - 白水社 中国語辞典

どうやらやはり君には先々までの見通しがあるようだ.

看来还是你有远见。 - 白水社 中国語辞典

この詩の作者は私はどうしても思い出せない.

这首诗的作者我怎么也想不起来。 - 白水社 中国語辞典

これに対して、ステップS22において鳴動を停止させると判定された場合、鳴動着信音の鳴動が停止され、鳴動処理は終了する。

同时,如果在步骤 S22处确定停止响铃,则停止响铃铃声的响铃,并且完成响铃处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対して、ステップS135において鳴動を停止させると判定された場合、鳴動着信音の鳴動が停止され、鳴動処理は終了する。

同时,如果在步骤 S135处确定停止响铃,则停止响铃铃声的响铃,并且完成响铃处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、後述する起動処理において、動作モードに応じた動作周波数を設定する。

例如,在以后叙述的起动处理中,设定与动作模式相对应的动作频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによりS信号とN信号との差動動作を行うことでCDS動作が行われる。

以这种方式,通过进行 S信号与 N信号之间的差分操作,实现 CDS操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

同一商品の同一市場・同一時期における品質の違いによって形成される価格差.

质量差价 - 白水社 中国語辞典

毎年恒例のお花見を開催しますので、どうぞお気軽におこしくださいませ。

因为举行每年一度的赏花会,请随时光临。 - 中国語会話例文集

皆さん、どうぞ悔いのない学生生活を送ってください。

请大家度过无怨无悔的大学生活。 - 中国語会話例文集

期間(6)では、AGC動作が行われる。

在时段 (6)中执行 AGC操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

期間(10)では、AGC動作が行われる。

在时段 (10)中执行 AGC操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

<動作モードオブジェクト103>

动作模式对象 103> - 中国語 特許翻訳例文集

高鳴る鼓動を抑えきれない。

无法抑制心脏的剧烈跳动。 - 中国語会話例文集

運動着の製作を請け負う.

承制运动衣 - 白水社 中国語辞典

最大の動員を行なった.

作了最大的动员。 - 白水社 中国語辞典

政策決定に責任を負う指導者層.

决策层 - 白水社 中国語辞典

人の通りが少ない山道.

冷清清的山路 - 白水社 中国語辞典

ばかみたいに同じ動作をやる.

愚蠢地做同一个动作。 - 白水社 中国語辞典

同行するよう誘って(…に)赴く.

约同前往 - 白水社 中国語辞典

農業において生産量と連動させた生産責任制度.

包产制 - 白水社 中国語辞典

思想と労働の両面において大きな収穫を収めた.

思想劳动双双丰收。 - 白水社 中国語辞典

なお、撮影位置の移動距離は視差(カメラ移動量)に相当する。

拍摄位置的移动距离对应于视差 (相机移动量 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 210 211 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS