「おたかい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おたかいの意味・解説 > おたかいに関連した中国語例文


「おたかい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1271



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>

会議には初めから終わりまで国際主義的精神で貫かれていた.

会议从始至终贯穿着国际主义精神。 - 白水社 中国語辞典

解放前に彼は既にもう中学で国語国文を教えていた.

解放以前他就在中学里教语文。 - 白水社 中国語辞典

ドアを開けると,一筋の暖かい気流がぱっと私の体に押し寄せた.

打开房门,一股暖流直向我身上扑来。 - 白水社 中国語辞典

敵は焦って戦いを求めるあまり,わが軍の包囲に陥った.

敌人求战心切,陷入我军的包围。 - 白水社 中国語辞典

解放後,労働者たちは皆幸福な生活を送るようになった.

解放后,劳动人民都过上了幸福生活。 - 白水社 中国語辞典

荒れ山から食糧を手に入れる闘いの火ぶたは切って落とされた.

与荒山要粮的战斗打响了。 - 白水社 中国語辞典

ステップS23において、画像処理部7は、画像から顔領域が検出されたか否かを判定する。

在步骤 S23中,图像处理部 7判定从图像中是否检测到面部区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS14において、制御部39は現在地情報の取得に成功したか否かの判定を行う。

在步骤 S14,控制单元 39确定当前位置信息的获取是否成功。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS19において、制御部39は方位情報の取得に成功したか否かの判定を行う。

在步骤 S19,控制单元 39确定方向信息的获取是否成功。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS2において、ユーザが「ぼかし調整」ボタンを押したか否かが判定される。

在步骤 2中,确定用户是否已经按下“未对焦调整”按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集


私は私たちがそんなに高いお菓子をあげる必要なんて無いと思います。

我认为我们没有必要送那么贵的点心。 - 中国語会話例文集

彼女はもちろん怒る時もありますが、とても優しくて、温かいお母さんです。

虽然她也会有生气的时候,但是她是一位特别温柔慈祥的母亲。 - 中国語会話例文集

祖父の残した懐中時計は彼の生前の面影を私に思い起こさせた.

爷爷遗留下来的怀表使我浮想起他生前的形象。 - 白水社 中国語辞典

相手がなんと戦いを挑んできたからには,我々は顔を出したくないと思ってももう遅い.

对方居然已经叫阵,我们就是想不出头也不行了。 - 白水社 中国語辞典

2人の娘は顔を突き合わせて横たわり,ほとんど相手の温かい息がにおうほどだった.

两个姑娘脸冲着脸地躺着,几乎闻得着对方温热的鼻息。 - 白水社 中国語辞典

皆様の暖かいご支援のお陰で,私たちの展覧会は成功を収めることができました.

在你们的大力支持下,我们的展出获得了成功。 - 白水社 中国語辞典

図5および図6を参照して、CPU11は、一覧表示操作を受け付けたか否かを判断する(ステップS21)。

参照图 5及图 6,CPU11判断是否接受了一览显示操作 (步骤 S21)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS53においては、再生終了操作を受け付けたか否かを判断する。

在步骤 S53中,判断是否接受了再生结束操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS59においては、動画像と静止画像とのいずれが選択されたか否かを判断する。

在步骤 S59中,判断是否选择了运动图像和静止图像的任意一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、最大スコアSCmaxは、より高いフレームスコアが算出される毎に更新される。

另外,每逢更高的帧评分计算出时,最大评分 SCmax会被更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS126において、入力受付部421は、ノード選択が決定されたか否かを判定する。

在步骤 S126中,输入接收部 421判断节点选择是否被决定。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS206において、符号語解読部201は、1ラインブロック分処理したか否かを判定する。

在步骤 S206中,码字解密部分 201确定是否已处理了一个行块。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS4において、P1検出部71は、P1シンボルが検出されたか否かを判定する。

在步骤 S4,P1检测部分 71确定是否检测到 P1码元。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々な実施形態において、チャネルの数は、128から2048、あるいはそれより高いものとすることができる。

在各种实施例中,信道的数目可为 128到 2048或更高。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAM SBYに設定された回線IFは、OAMの挿入処理及びOAMの終端処理を行わない。

被设定为 OAM SBY的线路 IF不进行 OAM的插入处理和 OAM的末端处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、OAMフレームは、第1の実施の形態と同様、ACT系に設定された回線IFに転送する。

另外,OAM帧与第 1实施方式相同,向被设定为 ACT系统的线路 IF传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

基準補正量gは、輝度Yfが低いほど大きく、輝度Yfが高いほど小さい値である。

基准修正量 g是亮度 Yf越低则越大,亮度 Yf越高则越小的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

キャリブレーションのフローチャートのステップ206において、端位置に到達したか否かが決定される。

在校准的流程步骤 206中,确定是否到达终点位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10200にて、CPU300は、選択された動作モードにおいて、要求が入力されたか否かを判定する。

在 S10200中,CPU300判断在选择出的动作模式下是否输入了请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

命令変換器258IRは、電流センサ31Tおよび端子8Bを除いて、図6Dに示された回路を含む。

命令转换器 258IR包括图 6D中所示的除了电流传感器 31T和端子 8B之外的电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

類似度ρは類似度が高いほど大きな値をとり、完全に一致すると1を返す。

类似度越高,类似度ρ越成为大的值,当完全一致时返回 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10110にて、CPU300は、選択された動作モードにおいて、要求が入力されたか否かを判定する。

S10110中,CPU300,判断在所选的动作模式下是否输入有要求。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS202では、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。

在步骤 S202中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS302では、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。

在步骤 S302中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10200にて、CPU300は、選択されたコピーモードにおいて、要求が入力されたか否かを判定する。

在 S10200中,CPU300判断在已选择的复印模式中是否输入了请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10300にて、CPU300は、選択されたFAXモードにおいて、要求が入力されたか否かを判定する。

在 S10300中,CPU300在已选择的 FAX模式中,判断是否输入了请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS5において、ユーザがぼかし(F値)を調整したか否かが判定される。

在步骤 S5中,确定用户是否已经调整了未对焦 (F-数 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS11において、制御回路115は、全ての画素の信号電荷を読み出したか否かを判定する。

在步骤 S11中,控制电路 115确定是否已经读出所有像素的信号电荷。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS57において、制御回路115は、露光時間が経過したか否かを判定する。

在步骤 S57中,控制电路 115确定曝光时间是否已经过去。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS222において、読み出し処理部282は、符号化データに損失が発生したか否かを判定する。

在步骤 S222,读取单元 282判断编码数据中是否发生了丢失。 - 中国語 特許翻訳例文集

海外旅行に行ったとき、もっと会話がしたいと思い英語を勉強したいと思いました。

因为想在国外旅行的时候能说更多的话,所以想要学英语。 - 中国語会話例文集

お客様は印刷機能に特化した耐久性の高いプリンタを要望している。

客人要求印刷功能强且耐用的打印机。 - 中国語会話例文集

お客様は印刷機能に特化した耐久性の高いプリンタを欲している。

客人想要强化了印刷功能并且耐用的打印机。 - 中国語会話例文集

会計ビッグバンによって日本企業の資金調達プロセスは大きく変わった。

会计大爆炸已大大改变了日本企业的融资流程。 - 中国語会話例文集

買い気配とヤリ気配の差が大きかったので取引は成立しなかった。

由于购买报价与出售要价存在很大差距,交易没有完成。 - 中国語会話例文集

後配株は利益分配について普通株に劣後する一方、配当利回りは高いことが多い。

后分红股虽低普通股票一级,但大多分红会高些。 - 中国語会話例文集

それはオバマ対共和党の11ヶ月にも及ぶ激しい戦いの幕開けだった。

那是奥巴马对共和党长达11个月激烈对战的开幕。 - 中国語会話例文集

日本で起きた壊滅的な津波は巨大な海底地震によって引き起こされた。

在日本发生的毁灭性的海啸是由强烈的海地地震引起的。 - 中国語会話例文集

栄養価の高いブナの実は多くの哺乳動物の食糧として重要である。

营养价值高的山毛榉的果实对于哺乳动物来说是非常重要的粮食。 - 中国語会話例文集

接合部には多少重くても剛性の高い素材を使用するべきかと思います。

我觉得关节处应该使用哪怕是重一些但是刚度一定要高的材料。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS