「おたる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おたるの意味・解説 > おたるに関連した中国語例文


「おたる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1725



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 34 35 次へ>

信号のある横断歩道を渡る。

过有信号灯的人行横道。 - 中国語会話例文集

アフターサービスを怠るな。

不要怠慢了售后服务。 - 中国語会話例文集

青空が洗われたように澄み渡る.

碧空如洗 - 白水社 中国語辞典

臆するところなく堂々と語る.

侃侃而谈 - 白水社 中国語辞典

驚きと喜びがこもごも至る.

惊喜交集((成語)) - 白水社 中国語辞典

長江を武装して泳ぎ渡る.

武装泅渡长江。 - 白水社 中国語辞典

災害が至るところに起こる.

灾祸四起 - 白水社 中国語辞典

教え子が全国至るところにいる.

桃李满天下((成語)) - 白水社 中国語辞典

花子は全盲という生涯にわたる重い障害を負ってしまったのです。

花子全盲的生涯带来了严重的障碍。 - 中国語会話例文集

頭上は真っ青な青空で,足の下は広漠たる雲海である.

头上是蓝蓝的晴空,脚下是白茫茫的云海。 - 白水社 中国語辞典


教師たる者いろいろなところで学生にお手本を示さねばならない.

做老师的要处处给学生做表率。 - 白水社 中国語辞典

冷却期間をおいて物事の解決に当たるという方法を採る.

采取冷处理的办法 - 白水社 中国語辞典

10年にわたる動乱中に,多くの老幹部が痛めつけられた.

在十年动乱中,许多老干部被折磨过。 - 白水社 中国語辞典

女の子たるものがこんな事をしでかして,お前が恥ずかしくなくても私が恥ずかしいよ.

一个女孩子做这样的事,你不羞我还羞哩。 - 白水社 中国語辞典

私は日本へ来る仕事でお金をもうける。

我靠来日本的工作赚钱。 - 中国語会話例文集

今月、大阪に来る予定なのですか?

你计划这个月来大阪吗? - 中国語会話例文集

うそをつくとお化けが捕まえに来るぞ。

撒谎的话妖怪就会来抓你哟。 - 中国語会話例文集

お客様の細部に亘る要望に合わせる。

要满足客人对细节部分的要求。 - 中国語会話例文集

レンタル利用のお客様に粗品を進呈する。

向使用租借服务的客人送上薄礼。 - 中国語会話例文集

1冊80円で漫画もレンタルしております。

1本80日元,漫画也在出租中。 - 中国語会話例文集

風が吹いた後,至るところ砂ぼこりが覆っている.

风刮过以后,到处蒙上一层土。 - 白水社 中国語辞典

この問題は今日に至るまでなお1つの謎である.

这个问题到现在还是个谜。 - 白水社 中国語辞典

お迎えにも出ず失礼しました,留守をしまして失礼しました!

失迎失迎! - 白水社 中国語辞典

来るべき戦争は破壊性がよりいっそう大きい.

未来的战争破坏性更大。 - 白水社 中国語辞典

この事は今に至るもなおなぞである。

这件事情至今还是个哑谜。 - 白水社 中国語辞典

至るところお祭り気分があふれている.

到处都洋溢着节日气氛。 - 白水社 中国語辞典

一実施例において、その近似は、妥当な期間にわたる実際の速度とは対照的に、妥当な期間にわたる平均車両速度に基づき得る。

在一个实例中,近似可以基于在有关时段上的、与实际速率相对的平均车辆速率。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタルカメラ制御部305は、デジタルカメラ20の制御を行なう。

数字照相机控制单元 305控制数字照相机 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女はオリジナルの手品を堂々たる態度で披露した。

她用庄严的态度宣布了她的原创魔术。 - 中国語会話例文集

それに関して、あなたは何か思い当たる事は有りますか?

关于那个,你有什么想到的事吗? - 中国語会話例文集

子供に欠点が見つかれば,親たる者はかばってはならない.

孩子有了缺点,做父母的不应该庇护。 - 白水社 中国語辞典

茫漠たる大海は(どこで尽きるか見通しが利かない→)果てしなく広がる.

茫茫的大海,望不到边际。 - 白水社 中国語辞典

長期にわたる英雄的闘争を押し進めなければならない.

要进行长期的英雄斗争。 - 白水社 中国語辞典

この鉛筆のしんはとてももろく,ちょっと当たるとすぐに折れる.

这种铅笔芯很脆弱,一碰就断。 - 白水社 中国語辞典

まず、分割前のShot4において、分割地点にあたるShot6の先頭より前に存在するMarkを検索する。

首先,在分割前的 Shot4,检索位于分割地点的、在 Shot6的开头之前存在的 Mark。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、デジタルカメラ7の構成は、デジタルカメラ1と同一であるため、説明を省略する。

数字式照相机 7的配置与数字式照相机 1的相同,并将不再重复描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、図8に示されるプロセッサブロックPROC810は、CLBおよびBRAMのいくつかのコラムにわたる

举例来说,图8中展示的处理器块 PROC 810跨越若干列 CLB和 BRAM。 - 中国語 特許翻訳例文集

異なる電源周波数でのご利用は思わぬ事故にいたる恐れがあります。

使用不同频率的电源,有可能会发生意外事故。 - 中国語会話例文集

(同類の事物が多くて)至るところに見受けられる,至るところみなそうである,どこにでもある.≒在在皆是.

比比皆是((成語)) - 白水社 中国語辞典

8月になると,西湖の周囲では馥郁たるモクセイのにおいをかぐことができる.

每到八月,西湖周围可以闻到馥郁的桂花香。 - 白水社 中国語辞典

(世の中の治安のよいことを指し)道落ちたるを拾わず,道に何か落ちていてもそれを拾って自分のものにしない.

道不拾遗((成語)) - 白水社 中国語辞典

無線通信環境において、異なるキャリアにわたる信号分離を容易にするシステムおよび方法が記載される。

本文描述了有助于在无线通信环境内的不同载波之间进行信号分离的系统和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

この画像信号は、A−AMP104において増幅された後、ADC105においてデジタルの画像データに変換される。

该图像信号在 A-AMP104中放大后在 ADC105中被转换为数字图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

この画像信号は、A−AMP104において増幅された後、ADC105においてデジタルの画像データに変換される。

该图像信号在 A-AMP104中被放大后在 ADC105中被转换为数字图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は他人や事柄に対して何か意見があると,すべて人前におおっぴらに持ち出して語る.

他对人对事有什么意见,都摆到桌面上来谈。 - 白水社 中国語辞典

本開示の実施形態は、デジタル画像およびデジタルビデオにおけるエッジの検出およびエッジの平滑化を行うシステム、方法、および装置を含んでいる。

本发明的实施例包括在数字图像和数字视频中用于边缘检测和边缘平滑的系统、方法和装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

今に至るまで価格の落ち込みは続いている。

事到如今这个价格的下跌都在一直持续。 - 中国語会話例文集

私はそんな日が来るなんて思ってもいなかった。

我连想都没想过会有那么一天。 - 中国語会話例文集

この川を泳いで渡るのは不可能だ。

这条河不可能游得过去。 - 中国語会話例文集

私は3月31日まで、このオフィスに来る予定です。

我3月31号之前计划来这个办公室。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 34 35 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS