「おつしゅ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おつしゅの意味・解説 > おつしゅに関連した中国語例文


「おつしゅ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25862



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 517 518 次へ>

逗留場所,(一時的な)落ち着き先.

落脚处 - 白水社 中国語辞典

民衆の憤りが非常に強い.

民愤极大。 - 白水社 中国語辞典

中央委員会の指示を伝達する.

传达中央的批示。 - 白水社 中国語辞典

実用主義,プラグマチズム.≒实用主义.

实验主义 - 白水社 中国語辞典

姑に仕え,夫の世話をする.

侍奉公婆,照顾丈夫 - 白水社 中国語辞典

気候が温暖湿潤である.

气候温润。 - 白水社 中国語辞典

気候が温暖湿潤である.

气候温湿。 - 白水社 中国語辞典

顔には終日笑みが見られない.

脸上整天没有笑影。 - 白水社 中国語辞典

中央の指示を説明宣伝する.

宣讲中央的指示 - 白水社 中国語辞典

(青は藍より出ずる→)出藍の誉れ.

青出于蓝((成語)) - 白水社 中国語辞典


黄梅は早春2月に咲く.

迎春花在早春二月开放。 - 白水社 中国語辞典

病人の出血は抑えられた.

病人的出血现象被止住了。 - 白水社 中国語辞典

主語と述語との呼応に注意すべきだ.

要注意主语、谓语的照应。 - 白水社 中国語辞典

顔検出及び加速度検出の後、制御部101は、顔検出部104によって検出された顔部の露出が適正露出となるように撮像部102の露出を制御する。

在脸检测和加速度检测之后,控制部 101控制摄像部 102的曝光,使得通过脸检测部 104检测出的脸部的曝光成为恰当的曝光。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例においては、遮光画素出力部107が基準信号出力部として機能する。

在本实施例中,遮光像素输出单元 107用作基准信号输出单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

(b)第1送受信部および第2送受信部の各通信周波数の間隔を大きく取る。

(c)针对第一收发机和第二收发机使用其间分开较大间隔的通信频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信処理後の受信信号は、パイロットシンボル抽出部204および変換シンボル抽出部205に入力される。

接收处理后的接收信号被输入到导频码元提取单元 204和变换码元提取单元 205。 - 中国語 特許翻訳例文集

明瞭にするために、技術のいくつかの観点は、LTEに対して以下で記述し、LTEの専門用語を以下の記述の多くにおいて使用する。

为了清楚起见,下文针对 LTE来描述所述技术的某些方面,且在以下大部分描述中使用 LTE术语。 - 中国語 特許翻訳例文集

月末までに3種類を5個ずつ送ってください。

请在月底之前将3个种类各送五个。 - 中国語会話例文集

司法をつかさどる中央官庁の一つ.

大理寺 - 白水社 中国語辞典

私たちはいつも通りバーベキューを楽しみました。

我们和往常一样做了烧烤。 - 中国語会話例文集

選手たちは皆ぐったりした顔つきを表わした.

运动员都露出了疲乏的神色。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも早く出勤し,遅く退勤している.

他从来都是早上班,晚下班。 - 白水社 中国語辞典

時刻t18において、復号中フラグf3の出力が終了される。

在时刻 t18,结束在解码标记f3的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t20において、復号中フラグf3の出力が終了される。

在时刻 t20,结束在解码标记 f3的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t40において、復号中フラグf3の出力が終了される。

在时刻 t40,结束在解码标记f3的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t42において、復号中フラグf3の出力が終了される。

在时刻 t42,结束在解码标记 f3的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t44において、復号中フラグf3の出力が終了される。

在时刻 t44,结束在解码标记 f3的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻t46において、復号中フラグf3の出力が終了される。

在时刻 t46,结束在解码标记 f3的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.IMEIからTACおよびSNRを抽出する(URN中のIMEI構造は前に図示された)。

3.从 IMEI提取 TAC和 SNR(URN中的 IMEI结构在前面已示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、S200において顔領域として検出された検出領域SAを顔領域SAと呼ぶ。

以下,将在 S200中作为脸区域而被检测出的检测区域 SA称为脸区域 SA。 - 中国語 特許翻訳例文集

君には手術が必要だと思いませんか。

不认为你需要做手术吗? - 中国語会話例文集

あなたに手術が必要だろうとは思いません。

不认为你有进行手术的必要。 - 中国語会話例文集

大手術には麻酔を行なう必要がある.

大手术需要作麻醉。 - 白水社 中国語辞典

私は彼の顔をぎゅっとつねった.

我在他脸上拧了一把。 - 白水社 中国語辞典

一瞬注意を怠って,字を2つ書き違えた.

我一时不小心,写错了两个字。 - 白水社 中国語辞典

撮影レンズ2及び撮像部3は、本発明における画像取得手段として機能する。

摄影镜头 2及摄像部3作为本发明中的图像取得部件起作用。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、特徴色抽出部238は、主要人物、主要人物の親を含む画像領域の色から抽出してよいし、主要人物、主要人物の親の周囲の画像領域の色から特徴色を抽出してもよい。

另外,特征色提取部 238,也可以从包含主要人物、主要人物的父母的图像区域色中提取特征色,还可以从主要人物、主要人物的父母周围的图像区域色提取特征色。 - 中国語 特許翻訳例文集

ベテランの従業員が、ひとつひとつのお弁当を手作りしています。

熟练的员工一盒一盒做出来的手工便当。 - 中国語会話例文集

ACは、整流された電力をツェナーダイオードD5およびVCCレギュレータ227に供給する2つの独立した整流器線R1、C1およびD3を通って、またはR2、C2およびD4を通って流出する。

该 AC经由两个独立的整流器线 R1、C1和 D3或经由用于馈送经整流的电力至齐纳二极管 D5和 VCC调节器 227的 R2、C2和 D4来消耗。 - 中国語 特許翻訳例文集

輸出についてはFOB価格、輸入についてはCIF価格にて計上しております。

出口会算上离岸价格,进口会算上到岸价格。 - 中国語会話例文集

NCU701において、電流検出部802は、接続端子702を介して通信回線130に接続されている。

在 NCU701中,电流检测单元 802经由连接端子 702连接到通信线路 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この総合評価値の算出については、図7を参照して詳述する。

将参照图 7详细描述整体评估值的计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、出力I/F23の構成の詳細については、図3を参照して後述する。

注意输出 I/F 23的结构的细节将在下面参考图 3说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8において、FXOを介したCO検出が示される。

图 8中示出了经由 FXO进行CO检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9において、FXSを介したCO検出が示される。

图 9示出了经由FXS进行CO检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は管理人に「おはよう」と言って外出した。

我对管理员说了声早上好就出门了 - 中国語会話例文集

もっと早く資料の確認と提出をお願いします。

请再早一点确认和提交资料。 - 中国語会話例文集

私たちは5月に修学旅行で大阪に行きました。

我们五月份去了大阪进行修学旅行。 - 中国語会話例文集

あなたがその書類を提出するのをお待ちしています。

我等着你提交那份文件。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 517 518 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS