意味 | 例文 |
「おつだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16062件
私の発音は正しいですか?
我的发音正确吗? - 中国語会話例文集
それを正しく発音できていますか。
我那个发音对吗? - 中国語会話例文集
楽しい大学生活を送った。
我度过了愉快的大学生活。 - 中国語会話例文集
必要に応じて申請して下さい。
请依照需要来申请。 - 中国語会話例文集
個別のご相談にも応じます。
也接受个别的商谈。 - 中国語会話例文集
ダンス教室に通っている。
我在上舞蹈课。 - 中国語会話例文集
彼は思い切った決断をした。
他果断地做了决断。 - 中国語会話例文集
日本政府は決断が遅い。
日本政府的决策很慢。 - 中国語会話例文集
芸術大に通っていました。
我在上艺术大学。 - 中国語会話例文集
芸術大学に通っていました。
我读了艺术大学。 - 中国語会話例文集
彼の性質は穏やかである.
他的脾气很温和。 - 白水社 中国語辞典
大水が作物を押し流した.
大水冲庄稼。 - 白水社 中国語辞典
告示を出して人心を落ち着かせる.
出榜安民 - 白水社 中国語辞典
親・子・孫3代続いての労働者.
三代工人 - 白水社 中国語辞典
彼は重大な罪を犯した.
他犯下了严重的罪行。 - 白水社 中国語辞典
(春秋時代越国の国王)勾践.
句践 - 白水社 中国語辞典
通信教育を行なっている大学.
函授大学 - 白水社 中国語辞典
五台山から下りて来て托鉢する.
从五台山下来化缘。 - 白水社 中国語辞典
この人物は行ないが正しくない.
此人路道不正。 - 白水社 中国語辞典
ビデオテープレコーダー.≦录像机.
录影机((方言)) - 白水社 中国語辞典
作物が勢いよく育っている.
庄稼长得很茂盛。 - 白水社 中国語辞典
妻の弟は大学生である.
内弟是大学生。 - 白水社 中国語辞典
気持ちは次第に落ち着いて来た.
心里渐渐宁静下来。 - 白水社 中国語辞典
穏やかで美しい夕焼け.
柔媚的晚霞 - 白水社 中国語辞典
写真写りのよい顔立ち.
上相的容貌 - 白水社 中国語辞典
血液は心臓から送り出される.
血液从心脏输出。 - 白水社 中国語辞典
私は30通の通知を出した.
我发了三十份儿通知。 - 白水社 中国語辞典
近代化された温床を造った.
造了一个现代化的温床。 - 白水社 中国語辞典
気候が温暖湿潤である.
气候温润。 - 白水社 中国語辞典
気候が温暖湿潤である.
气候温湿。 - 白水社 中国語辞典
あの苦労した歳月を思い出す.
忆起那辛劳的岁月。 - 白水社 中国語辞典
彼は虚脱状態に陥った.
他虚脱了。 - 白水社 中国語辞典
郵便局へ行って小包を出す.
到邮局去寄邮包。 - 白水社 中国語辞典
法を犯す者に処罰を下す.
给犯法者治罪。 - 白水社 中国語辞典
彼女の発音は非常に正しい.
她的发音很准确。 - 白水社 中国語辞典
重大な罪を犯した.
犯下了重大的罪行 - 白水社 中国語辞典
先日お話頂いた件について、引き受けたいと思います。
关于您前些天说的事情,我想接受下来。 - 中国語会話例文集
契約をまもっていただけない状況について、甚だ遺憾に存じております。
关于您不遵守协议的情况,我们深感遗憾。 - 中国語会話例文集
連絡いただいた書籍の著作権については、弊社ではなく「河田出版」にお問合せ下さい。
关于您所说的书籍的著作权,请向“河田出版”询问。 - 中国語会話例文集
(秋が過ぎた後のばったには,跳びはねることのできる日はもう何日もない→)間もなくおだぶつだ.
秋后的蚂蚱,蹦跶不了几天了。((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
彼女は今出かけたばかりだ,君は急いで彼女を追っかければ,まだ追いつける.
她刚走,你快去赶她,还赶得上。 - 白水社 中国語辞典
我々は街へ行くところだ,どうせついでに乗るんだから,お金は幾らでもよい.
我们进城,反正是捎脚,随便给钱。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の子供が外国へ行くのが(惜しいと思わないだろうか→)つらくないだろうか.
他舍得自己的孩子去外国吗? - 白水社 中国語辞典
ただ学校の先生だけがこの手に負えない子供を抑えつけることができる.
只有老师能制住这个玩皮的孩子。 - 白水社 中国語辞典
気をつけてお仕事がんばって下さい。
请小心并努力工作。 - 中国語会話例文集
大人に近づくと、体つきに変化が起こってきます。
一旦接近大人,姿态就会发生变化。 - 中国語会話例文集
定期健康診断を実施についてお知らせします。
通知有关实施定期体检事项。 - 中国語会話例文集
いつかオランダに旅行に行きたいと思っています。
想什么时候去荷兰旅行。 - 中国語会話例文集
私達はこの子が大きく育つことが楽しみです。
我们期待养大这个孩子。 - 中国語会話例文集
今日は自分の失敗談についてお話します。
我今天就关于我的失败经验讲话。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |