「おつだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > おつだの意味・解説 > おつだに関連した中国語例文


「おつだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16062



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 321 322 次へ>

友達とお喋りしていると時間が経つのが早い。

和朋友说着话我就觉得时间过得很快。 - 中国語会話例文集

特売品には赤札がつけられることが多い。

特卖商品很多都用红色价码牌来标价。 - 中国語会話例文集

それについてのあなたのビジョンをお聞かせ下さい。

请告诉我你关于那个的看法。 - 中国語会話例文集

商品は一個ずつお買い求め下さい。

请一个一个地购买商品。 - 中国語会話例文集

今年の8月にその友達とお祭りへ行きました。

我今年八月和那个朋友一起去了那个庆典。 - 中国語会話例文集

こちらへ来て自由におやつを食べて下さい。

请来这边随便地吃点心。 - 中国語会話例文集

おそらくそれがあなたに役立つかもしれない。

说不定那对你有用。 - 中国語会話例文集

それはいくつかの大きな課題も提示しています。

提示了几个大的课题。 - 中国語会話例文集

それについてのあなたのご見解をお聞かせ下さい。

关于那个,想听一下您的见解 - 中国語会話例文集

彼が健康に育つことをお祈りします。

我祝愿他能健康成长。 - 中国語会話例文集


それについてのあなたのご意見をお聞かせ下さい。

请让我听听你对那件事的看法。 - 中国語会話例文集

そして私にはもう一つ大きな問題があります。

而且我还有一个大问题。 - 中国語会話例文集

あなたの日本語が上達するようお手伝いします。

我会帮你提高日语。 - 中国語会話例文集

私はアメリカハナズオウの枝をいくつか切り落とした。

我剪掉了美国紫荆的一些枝条。 - 中国語会話例文集

追加で費用が掛かるようであればお申し付け下さい。

因为追加要加费用的话请吩咐我。 - 中国語会話例文集

大好評につき、おかげさまで全て完売しました。

大受好评,托您的福全都卖完了。 - 中国語会話例文集

ご予約は不要です。いつでもおいで下さい。

不要预约。您随时都可以来。 - 中国語会話例文集

ご利用の前に取り扱い説明書をお読み下さい。

在使用之前请阅读使用说明书。 - 中国語会話例文集

お一人につきご注文の上限を5点とさせて頂きます。

每人限购5件。 - 中国語会話例文集

13階のミーティング室まで直接お越し下さい。

您直接来13楼的会议室。 - 中国語会話例文集

このひもはゲートルを固く締めておくのに役立つ。

这条带子固定绑腿很管用。 - 中国語会話例文集

机と机の間にそんなに大きな空きを残すな.

桌子与桌子之间别留那么大的当儿。 - 白水社 中国語辞典

アンモニア水が鼻をつくにおいを出している.

氨水放着刺鼻的气味。 - 白水社 中国語辞典

この問題については,後ほど詳しくお話します.

这个问题,我后面还要详细说。 - 白水社 中国語辞典

多くの問題が一つに絡み合っている.

很多问题绞在一起。 - 白水社 中国語辞典

子供はお母さんに抱きついて,行かせまいとしている.

孩子搂抱着妈妈的腰,不让走。 - 白水社 中国語辞典

この問題は今日に至るまでなお1つの謎である.

这个问题到现在还是个谜。 - 白水社 中国語辞典

どちらが正しいか,皆にひとつ裁いてもらおう.

谁是谁非,让大家来评个理。 - 白水社 中国語辞典

隊員たちは皆若く,体つきは非常に大きい.

队员都很年轻,身材十分高大。 - 白水社 中国語辞典

張さんの家はお手伝いさんを1人使っている.

张家使唤着一个保姆。 - 白水社 中国語辞典

あの女はとてもえげつない,誰もが彼女を恐れている.

那个女人歪得很,谁都怕她。 - 白水社 中国語辞典

お前さんは愚にもつかない考えばかり出す.

你净出瞎点子。 - 白水社 中国語辞典

彼女は体つきがすらっとしており,器量がよい.

她身材修长,面容俊俏。 - 白水社 中国語辞典

多くの問題について理解が生半可である.

对许多的问题一知半解 - 白水社 中国語辞典

彼の報告は我々に大いに役立つ.

他的报告对我们有帮助。 - 白水社 中国語辞典

多くの問題は我々が解決する必要がある.

很多问题有待我们去解决。 - 白水社 中国語辞典

人民に役立つ事をより多くするべきである.

应该多做有益于人民的事。 - 白水社 中国語辞典

公園の花壇は多くの物見遊山する人を引きつけた.

公园里的花坛招引了不少游人。 - 白水社 中国語辞典

小銭がないのですが,おつりが出せますか?

没有零钱,找得开吗? - 白水社 中国語辞典

大学・大学院の休学手続きを行ってください。

请办理大学和研究生院的休学手续。 - 中国語会話例文集

改札口を出たあと、左側の階段を下りてください。

出了检票口之后,请从左边的台阶下来。 - 中国語会話例文集

下北沢駅に着いたら左側の階段を下りてください。

到达下北沢站的话,请下左边的楼梯。 - 中国語会話例文集

下北沢駅に着いたら左側の階段を下りてください。

到了下北泽车站后请从左边的楼梯下来。 - 中国語会話例文集

まだまだ現役でご活躍と伺い、頭が下がる思いです。

听说到现在还活跃在工作中,令人敬佩。 - 中国語会話例文集

あちらはひどく高温多湿だから,きっと病気になってしまったのだろう?

那边瘴气历害,该不是…生了病了? - 白水社 中国語辞典

事は決してそれだけで収まらず,その続きがあるんだよ!

事情并没有就此结束,还有下文哩! - 白水社 中国語辞典

突然の訃報に接し、ただただ驚くばかりです。心からご冥福をお祈りいたします。

收到突然去世的消息很震惊。衷心希望节哀顺变。 - 中国語会話例文集

また、色文字の画素について、処理部は、色を6色(赤色:Rだけが大きい値、緑色:Gだけが大きい値、青色:Bだけが大きい値、水色:G及びBが大きい値、赤紫色:R及びBが大きい値、黄色:R及びGが大きい値)に分類し、原稿中にいくつの色が存在するかを計数する。

此外,对于彩色文字的像素,处理部将颜色分类为六种颜色 (红色:仅 R大的值,绿色:仅 G大的值,蓝色:仅 B大的值,淡蓝色:G和 B大的值,紫红色:R和 B大的值,黄色:R和G大的值 ),计数原稿中存在多少种颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、移動体接続は、断続的接続である場合が多い。

例如,移动连接通常是断续连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

お問い合わせにつきまして下記に連絡をさせていただきます。

关于咨询我们将联系下述地址。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 321 322 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS