意味 | 例文 |
「おつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
何かお手伝いすることはありますか?
有什么需要我帮忙的吗? - 中国語会話例文集
この携帯電話はお年寄りでも使うことが出来る。
这个手机,即使是老年人也能用。 - 中国語会話例文集
そこには多くの野生動物が生息している。
那里有很多野生动物生存着。 - 中国語会話例文集
そちらの皆様に宜しくお伝え下さい。
请代我向他们问好。 - 中国語会話例文集
Javaにおける説明的プログラミング
关于Java的说明性程序设计 - 中国語会話例文集
全国のおいしい物をこのフロアに集めました。
全国的美食都汇集在了这层楼。 - 中国語会話例文集
このシュペッツレならあなたにおすすめできる。
如果是鸡蛋面疙瘩的话可以给你推荐。 - 中国語会話例文集
新会社法においては人的分割は禁じられている。
新公司法规定禁止人的分割。 - 中国語会話例文集
返信メールが本日になりご心配おかけいたしました。
回信今天收到了,让您担心了。 - 中国語会話例文集
彼は来月から大阪に単身赴任の予定です。
他预计下个月开始将独自去大阪赴任。 - 中国語会話例文集
彼は来月から大阪に転勤します。
他下个月将调去大阪工作。 - 中国語会話例文集
彼女はそれを手伝おうとしている。
她打算帮忙做那个。 - 中国語会話例文集
あなたに平日に行くことをお勧めします。
我建议你工作日去。 - 中国語会話例文集
今なら素直に伝えることができると思います。
我觉得现在的话可以坦率地表达。 - 中国語会話例文集
人為的な開発によるところが大きい。
由于人工开发的部分比较显著。 - 中国語会話例文集
人為的な開発による影響が大きい。
人工开发的影响较大。 - 中国語会話例文集
多くのスタッフが睡眠不足で疲れています。
很多工作人员因为睡眠不足而很疲惫。 - 中国語会話例文集
多くの情報を使い、自分で考える。
使用大量的信息,自己思考。 - 中国語会話例文集
直接メールを書くことをお許し下さい。
请原谅我直接发邮件。 - 中国語会話例文集
この日はお父さんと釣りに行きました。
我这天和父亲去钓鱼了。 - 中国語会話例文集
彼は明日お祭りに行くと聞きました。
听说他明天去参加庆典。 - 中国語会話例文集
米はここで最も多く作られています。
这里出产最多大米。 - 中国語会話例文集
夕食後お母さんを手伝わなければなりません。
你必须在晚饭后帮妈妈的忙。 - 中国語会話例文集
何に一番お金を使いますか。
你在什么东西上花的钱最多? - 中国語会話例文集
家族のお手伝いをしているんですね。
你在帮家人的忙呢。 - 中国語会話例文集
彼らは永遠にお互いを愛し合い続けるでしょう。
他们会相爱到永远吧。 - 中国語会話例文集
一回の加熱テストにおいては問題はありませんでした。
一次加热试验没有问题。 - 中国語会話例文集
彼はより多くの経験を積むことが課題である。
他的课题是更多的积累经验。 - 中国語会話例文集
英語を通じて多くのことを学びました。
我通过英语学到了很多事。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんはその時、夕食を作っていましたか。
你母亲那个时候在做晚饭吗? - 中国語会話例文集
あなたの今週の都合をお聞かせください。
请告诉我你这个星期的安排。 - 中国語会話例文集
おかげさまで良い休日を過ごすことが出来ました。
托您的福,我度过了一个好的休假。 - 中国語会話例文集
これは先日送ったメールと同じ内容です。
这个跟前些天发送的邮件是相同的内容。 - 中国語会話例文集
それはオフィスに直接送って下さい。
请把那个直接送到办公室。 - 中国語会話例文集
それをとてもおいしく作ることができた。
我可以把那个做得很好吃了。 - 中国語会話例文集
彼が休暇だということを失念しておりました。
我忘记了他在休假。 - 中国語会話例文集
物理学およびそれに関わる研究をしています。
我在做物理学及其相关的研究。 - 中国語会話例文集
彼女は落ち着き払って腰を下ろしている.
她安安定定地坐着。 - 白水社 中国語辞典
トレーラーを多く連結するのは安全でない.
多挂拖车不安全。 - 白水社 中国語辞典
‘白区’において共産党が指導した地下活動.
白区工作 - 白水社 中国語辞典
何かお手伝いできることはありませんか?
我能帮您做点儿什么吗? - 白水社 中国語辞典
海は多くの秘密を内に秘めている.
大海包藏着许多秘密。 - 白水社 中国語辞典
天地は大きくて万物を包容することができる.
天地之大可以包容万物。 - 白水社 中国語辞典
血液バンクには多くの血漿が保存してある.
血库里保存着很多血浆。 - 白水社 中国語辞典
はるか遠くから夜明けを告げる鐘の音が響いて来る.
远远传来报晓的钟声。 - 白水社 中国語辞典
平生新聞雑誌をより多く読む必要がある.
平常要多看报章杂志。 - 白水社 中国語辞典
こんな簡単なことまで指示をあおぐ必要はない.
这种小事甭请示。 - 白水社 中国語辞典
タイヤが破裂してぽかりと大きな口が開いた.
车胎迸裂了一道口子。 - 白水社 中国語辞典
彼に描かれた多くの人物はこのようであった.
他笔下的许多人物是这样的。 - 白水社 中国語辞典
生活は畢竟楽しいことの方が苦しいことより多い.
生活里毕竟甜的比苦的多。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |